Mancini
Генерален адвокат – Mancini
Дело C-144/86: Gubisch Maschinenfabrik/Palumbo, Заключение от 11 юни 1987 г.
Попада ли в обхвата на понятието за висящност по член 21 от Брюкселската конвенция от 27 септември 1968 г. случай, при който по отношение на един и същ договор едната страна сезира съд в една договаряща държава с искане за установяване, че договорът е нищожен (или във всеки случай за неговото прекратяване), докато другата страна предявява иск пред съдилищата на друга договаряща държава за изпълнението на този договор?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-14/86: Pretore di Salò/X, Съдебно решение от 11 юни 1987 г.
Съществуващата система от правила, установена от Италианската република за защита на водите от замърсяване, съответства ли на принципите и целите за качество, предвидени в Директива 78/659/ЕИО от 18 юли 1978 година относно качеството на сладките води, нуждаещи се от защита или подобряване с оглед поддържането на рибния живот?
Предпоставят ли целите за качество, предвидени в директивата, цялостно управление на водните ресурси — тоест система за регулиране на изпускането и обема на водата — и, следователно, необходимостта от правила, които се прилагат за водосборни басейни или водни течения и са способни да осигурят постоянен поток с оглед запазване на минималния обем вода, необходим за развитието на рибните видове?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-736/79: Aranovitch/Комисия, Определение от 10 юни 1987 г.
Прекратява ли се съдебното производство като лишено от предмет при изпълнение на съдебно решение в паралелно дело от същия ответник и при липса на спор относно изпълнението?
Следва ли разноските да се присъдят на ответника, когато производството се прекратява поради отпадане на правния интерес?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-182/85: Lütticke/Denkavit-Futtermittel, Заключение от 9 юни 1987 г.
1) Следва ли системата за интервенция, установена за млечния сектор съгласно основния Регламент № 804/68 относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти, да се тълкува в смисъл, че обезмасленото мляко на прах, което отговаря на изискванията за качество за интервенционно складиране съгласно член 5 от Регламент № 804/68 във връзка с Регламент № 625/78, трябва да се счита за допустимо за помощ по член 10 от Регламент № 804/68 във връзка с Регламент № 1725/79
2) Ако при прилагане на метода на анализ, предвиден в приложение IV към Регламент № 625/78, може да се заключи, с оглед на посочения в тази разпоредба толерансен праг, че суроватката отсъства, означава ли това, че разглежданото обезмаслено мляко на прах може също да се счита за свободно от суроватка за целите на предоставянето на помощ по Регламент № 1725/79
3) Ако на втория въпрос се отговори утвърдително: а) означава ли фактът, че методът на анализ, предвиден в правилата за интервенция в приложение IV към Регламент № 625/78, допуска толерансен праг от 2%, че същият толерансен праг трябва да се прилага към резултатите от анализите, извършени от държавите членки, използващи други методи, които не са предвидени в правото на Общността, в процедурата за предоставяне на помощ по Регламент № 1725/79
б) ако може да се заключи въз основа на резултатите от анализ, отчитащ съответния толерансен праг, че суроватката отсъства от дадена пратка обезмаслено мляко на прах, означава ли това, че получателят на помощ по Регламент № 1725/79 има абсолютна защита срещу иск за възстановяване на помощта, дори ако компетентният орган установи въз основа на други констатации (например след инспекция на място при производителя на разглежданото обезмаслено мляко на прах), че към пратката обезмаслено мляко на прах е добавена суроватка
4) Противоречи ли член 1, параграф 2 от Регламент № 1725/79 на принципа на пропорционалност в правото на Общността, доколкото обезмасленото мляко на прах не е допустимо за помощ, тъй като е установено наличие на суроватка, въпреки че същият продукт трябва да се счита за допустим за продажба на интервенционната агенция въз основа на приложение IV към Регламент № 625/78?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-392/85: Finsider/Комисия, Заключение от 4 юни 1987 г.
Нарушение на членове 2, 4 и 11, параграф 6 от Решение № 1696/82/ЕОВС на Комисията от 30 юни 1982 година
Злоупотреба с власт поради дискриминация и нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-259/85: Франция/Комисия, Заключение от 4 юни 1987 г.
Неправилно прилагане на член 93, параграф 3 от Договора за ЕИО
Нарушение на правото на изслушване
Недостатъчна мотивировка по отношение на условията, предвидени в член 92, параграф 1, и отказа да се приложи член 92, параграф 3
Неправилна мотивировка, доколкото Комисията не е признала, че помощта е съвместима с общия пазар по смисъла на член 92, параграф 3
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.