всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Lenz

Генерален адвокат – Lenz

Дело C-313/90: CIRFS/Комисия, Съдебно решение от 24 март 1993 г.

Попада ли предоставената държавна помощ за създаването на производствено предприятие за високоякостни полиестерни влакна в обхвата на дисциплината на Комисията относно помощите за синтетичната влакнеста промишленост и следва ли тя да бъде предмет на предварително уведомяване съгласно член 93, параграф 3 от Договора?
Може ли индивидуално решение на Комисията да измени по подразбиране общоприложимите правила (дисциплината) относно държавните помощи в сектора на синтетичните влакна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-42/92: Thijssen/Controledienst voor de verzekeringen, Заключение от 24 март 1993 г.

Прилага ли се дерогацията от принципа на свободата на установяване, предвидена в първия параграф на член 55 от Договора за ЕИО, по отношение на длъжността „одобрен комисар“, въведена с членове 38—40 от белгийския Закон от 9 юли 1975 година относно регулирането на застрахователните предприятия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-186/91: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 10 март 1993 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по член 11 от Директива 85/203/ЕИО и член 189 от Договора за ЕИО, като не са приети необходимите национални мерки за транспониране на задължението за консултация и информиране при определяне на по-строги гранични стойности за азотен диоксид в гранични региони?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-52/91: Комисия/Нидерландия, Заключение от 10 март 1993 г.

Нарушение на задълженията по член 10, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2057/82 чрез забавено въвеждане на временна забрана за риболов на рибни запаси, подлежащи на квотно регулиране, и чрез неизпълнение на задължението за незабавно уведомяване на Комисията за тези мерки.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-37/92: Vanacker и Lesage, Заключение от 2 март 1993 г.

Може ли френското законодателство, което въвежда на територията на Франция система за събиране и обезвреждане на отпадъчни масла, осъществявана от предприятия, на които административните органи предоставят одобрение за изключителни зони, да се тълкува, с оглед на членове 30—36 от Договора за ЕИО и директивата на Съвета на общностите, като фактически допускащо одобрение да бъде предоставяно само на национални предприятия и следва ли то съответно да се счита за съвместимо или несъвместимо с посочените европейски разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-222/91: Ministero delle Finanze и Ministero della Sanità/Philip Morris Belgium и др., Заключение от 2 март 1993 г.

1) Явява ли се съвместимо с член 3 и член 4, параграф 4 от Директива 89/622 национално правило, което изисква информацията и предупрежденията, посочени в член 3, параграф 1 и член 4, параграфи 1 и 2 от Директивата, да бъдат отпечатани върху опаковките на цигарите така, че да заемат поне 6% от съответната повърхност, определена в Директивата, при положение че тези изисквания се прилагат за вътрешното производство, но се считат за изпълнени по отношение на опаковки на цигари, внесени от друга държава членка, ако съответните опаковки отговарят на пространствените изисквания, наложени от тази друга държава членка съгласно член 3 и член 4, параграф 4 от Директивата?
2) Следва ли член 4 от Директива 89/622/ЕИО от 13 ноември 1989 г. да се тълкува в смисъл, че националният орган може да изисква върху единичните опаковки на тютюневи изделия, различни от цигарени опаковки, общото предупреждение, посочено в член 4, параграф 1, да заема поне 4% от повърхността, върху която е отпечатано?
3) Следва ли член 4, параграф 2 от Директива 89/622/ЕИО от 13 ноември 1989 г. да се тълкува в смисъл, че изисква само едно конкретно предупреждение да бъде отпечатано върху всяка цигарена опаковка, или изисква да бъдат отпечатани повече от едно конкретно предупреждение?
4) Ако отговорът на въпрос 3 е, че посочената общностна директива сама по себе си изисква да бъде отпечатано не повече от едно конкретно предупреждение върху всяка цигарена опаковка, може ли националният орган въпреки това да изисква да бъдат отпечатани повече от едно конкретно предупреждение върху всяка опаковка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-285/91: Merck/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Съдебно решение от 18 февруари 1993 г.

Следва ли четвъртият параграф на член 2 и член 3, параграфи 1, 2 и 3 във връзка с бележка под линия 7 към приложение C към Регламент (ЕИО) № 3035/80 да се тълкуват в смисъл, че износни възстановявания могат да бъдат предоставени и за витамин C, произведен от сорбитол по ставките за възстановяване, определени за захарта, ако сорбитолът е получен от глюкоза, произведена от бяла захар?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-276/91: Комисия/Франция, Заключение от 17 февруари 1993 г.

Нарушение на принципа, установен в решение Drexl, чрез предвиждане в член 414 от Френския митнически кодекс на по-строги санкции за нарушения, свързани с плащането на данък върху добавената стойност при внос от друга държава членка, отколкото за вътрешни сделки.
Липса на разпоредба в член 414 от Френския митнически кодекс, която да гарантира прилагането на принципите, установени в решение Gaston Schul, при определяне на размера на глобата при нарушение, извършено от частно лице при внос.
В конкретния случай на г-жа Патрон наложената санкция е била несъразмерна спрямо дължимия данък.
Спор относно местожителството на г-жа Патрон.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1282930313287 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form