Leger
Генерален адвокат – Léger
Дело C-69/99: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 13 юли 2000 г.
Неизпълнение на задълженията, произтичащи от член 3, параграф 1 от Директива 91/676/ЕИО
Неизпълнение на задълженията, предвидени в член 3, параграф 2 от Директива 91/676/ЕИО
Неизпълнение на задълженията, предвидени в член 5 от Директива 91/676/ЕИО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-45/97: Испания/Комисия, Съдебно решение от 6 юли 2000 г.
Нарушени ли са правилата на Европейския съюз относно финансирането на общата селскостопанска политика и специфичните разпоредби на общата организация на пазара на мазнини при отказа за признаване на определени разходи за потребителски помощи за зехтин като допустими за финансиране от ЕАГФГ?
Спазен ли е принципът на пропорционалност при определянето на размера на финансовите корекции, наложени от Комисията на Кралство Испания по отношение на потребителските помощи за зехтин?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-207/99: Комисия/Hamptaux, Заключение от 15 юни 2000 г.
Довод за недостатъчна мотивировка на обжалваното съдебно решение и допусната правна грешка
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-94/99: ARGE, Заключение от 15 юни 2000 г.
1. Нарушава ли решението на възлагащ орган да допусне до процедура за възлагане на обществена поръчка органи, които получават субсидии от самия орган или от други възлагащи органи и които им позволяват да подадат оферти на цени, значително по-ниски от тези на техните търговски конкуренти, принципа на равно третиране на всички оференти и кандидати в процедурата за възлагане на обществена поръчка?
2. Представлява ли решението на възлагащия орган да допусне такива органи до процедурата за възлагане прикрита дискриминация, ако органите, които получават такива субсидии, без изключение имат националността на или са установени в държавата членка, в която е установен и възлагащият орган?
3. Представлява ли решението на възлагащ орган да допусне такива органи до процедурата за възлагане, дори при предположението, че не дискриминира другите оференти и кандидати, ограничение на свободата на предоставяне на услуги, което не е съвместимо с разпоредбите на Договора за ЕО, по-специално член 59 и следващите?
4. Може ли възлагащият орган да сключва договори за услуги с органи, които са изключително или поне преобладаващо държавна собственост и предоставят услугите си изключително или поне преобладаващо на възлагащия орган или други държавни институции, без да подлага услугата на процедура за възлагане в конкуренция с търговски активни оференти съгласно Директива 92/50/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-384/97: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 25 май 2000 г.
Изпълнила ли е Република Гърция задължението си да приеме програми за намаляване на замърсяването на водите, включително определяне на качествени цели и срокове за тяхното изпълнение, по отношение на опасните вещества, обхванати от първия абзац на Списък II към Директива 76/464/ЕИО?
Изпълнила ли е Република Гърция задължението си да изисква предварително разрешение за изпускания във водите, които могат да съдържат някое от посочените опасни вещества, като в разрешението се определят емисионни стандарти въз основа на качествените цели, заложени в такива програми?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-209/98: Sydhavnens Sten & Grus, Съдебно решение от 23 май 2000 г.
1. Следва ли член 90 от Договора, във връзка с членове 34 и 86 от него, да се тълкува в смисъл, че не допуска създаването на общинска система, която — с оглед да се осигури на специално подбрани предприятия достатъчен достъп до неопасни строителни отпадъци, предназначени за оползотворяване от частни строители, за да могат тези предприятия да използват тези отпадъци на икономически оправдана и рационална основа — изключва други предприятия от събирането и приемането на същия вид отпадъци от строителни работи в рамките на съответната община, дори когато тези други предприятия са получили разрешение да обработват съответния вид отпадъци по смисъла на член 10 от Директива 75/442, изменена с Директива 91/156?
Ако на въпрос 1(а) се отговори утвърдително:
Би ли противоречала система като описаната в въпрос 1(а) на член 90 от Договора, във връзка с членове 34 и 86 от него, ако общинската разпоредба, която е в основата на тази система, предвижда, че отпадъците, които се изнасят или внасят, не попадат в обхвата на посочената общинска система?
Ако на въпрос 1(а) се отговори утвърдително:
Позволява ли член 36 от Договора или други валидни съображения, като например необходимостта щетите за околната среда да се отстраняват при източника и създаването на необходимите съоръжения за третиране и обезвреждане (вж. член 130r, параграф 2 от Договора), създаването на общинска система като описаната в въпрос 1(а), когато тази система и задължението на производителите на отпадъци да я използват се основават на интереса от насърчаване на оползотворяването на отпадъците, обхванати от системата, включително интереса от осигуряване на необходимия капацитет за третиране?
2. Следва ли член 10 от Директива 75/442, изменена с Директива 91/156 (вж. членове 13 и 2, буква ж) от Регламент (ЕИО) № 259/93), да се тълкува в смисъл, че публичните органи са длъжни да третират еднакво предприятията, получили разрешение по смисъла на член 10, по отношение на сключването на договори за приемане и оползотворяване на неопасни строителни отпадъци?
3. Следва ли член 7, параграф 3 от Директива 75/442, изменена с Директива 91/156, да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба и предоставената с нея правомощие да се предотвратяват движения на отпадъци позволяват създаването на общинска система като описаната в въпрос 1(а) и съответно позволяват на общината да предотвратява движението на неопасни строителни отпадъци, предназначени за оползотворяване, ако такова движение противоречи на плана за управление на отпадъците, изготвен от общината?
Следва ли член 7, параграф 3 от Директива 75/442, изменена с Директива 91/156, да се тълкува в смисъл, че мерките, които държава членка или компетентен орган в тази държава членка е приел и които са необходими за предотвратяване на движения на отпадъци, които не са в съответствие с плановете за управление на отпадъците на органа, са валидни и приложими спрямо физически или юридически лица, до които се отнасят, само ако Комисията на ЕО е била уведомена за тези мерки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-36/98: Испания/Съвет, Заключение от 16 май 2000 г.
Неправилен избор на правно основание от страна на Съвета при приемането на Решение 97/825, тъй като е следвало да бъде приложена специалната процедура по член 130s, параграф 2 от Договора за ЕО, а не общата процедура по член 130s, параграф 1.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-371/97: Gozza и др., Заключение от 11 май 2000 г.
1) Следва ли разпоредбата на Директива 82/76/ЕИО, съгласно която както обучението на пълно работно време, така и обучението на непълно работно време по специалност медицина подлежи на „подходящо възнаграждение“, да се тълкува така, че дори за периода, през който не са били приети конкретни правила от италианската държава, има пряко действие за специализиращите лекари, така че да им предоставя неограничено право спрямо компетентните органи на държавата да получават подходящо възнаграждение, съответстващо на извършената работа по време на професионалното им обучение?
2) Ако се признае съществуването на горепосоченото право, какви са критериите за определяне на „подходящото възнаграждение“ както по отношение на дейностите по обучение на пълно работно време, така и на тези на непълно работно време?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.