всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Jacobs

Генерален адвокат – Jacobs

Дело C-113/94: Casarin/Directeur général des impôts, Заключение от 12 октомври 1995 г.

Следва ли член 95 от Договора да се тълкува в смисъл, че забранява прилагането на законодателство, като разглежданото в настоящия случай, въвеждащо система за облагане с данък на моторните превозни средства, при която коефициентът на прогресия е по-голям за данъчните групи от 19 CV, които се отнасят само за превозни средства, внесени от други държави членки, отколкото коефициентът, приложим за групите от 12-14 CV (които включват три стойности на фискална мощност) до 17-18 CV, които по същество се отнасят до превозни средства, произведени във Франция, способни да бъдат считани за подобни на внесените продукти с повече от 19 CV?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-151/94: Комисия/Люксембург, Заключение от 19 септември 1995 г.

Липса на ясни и обвързващи разпоредби, предоставящи право на възстановяване на надвнесен данък на работници, които се установяват или напускат Люксембург през данъчната година
Дискриминационен характер на административната практика за изчисляване и възстановяване на надвнесен данък спрямо работници, които се установяват или напускат Люксембург през данъчната година

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-350/92: Испания/Съвет, Съдебно решение от 13 юли 1995 г.

Запазва ли член 36 и член 222 от Договора за ЕИО изключителната компетентност на държавите членки да уреждат материалното патентно право, като по този начин изключва всякаква намеса на Общността в тази област?
Допустимо ли е Регламент (ЕИО) № 1768/92 да бъде приет на основание член 100а от Договора за ЕИО, или е трябвало да бъде приет на основание член 100 или член 235 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-144/94: Ufficio IVA di Trapani/Italittica, Заключение от 13 юли 1995 г.

1) Позволява ли член 10, параграф 2 от Директива 77/388/ЕИО на държавите членки да определят, че „получаването на цената“ се счита за събитието, което за всички доставки на услуги прави данъка дължим
2) Задължена ли е държава членка, която се възползва от „дерогацията“, предвидена в член 10, параграф 2, да определи „определен срок от датата на настъпване на данъчното събитие“, в рамките на който фактурата или документът, служещ като фактура, трябва да бъде издаден, дори когато „получаването на цената“ все още не е настъпило
3) Задължена ли е държава членка, която се възползва от посочената „дерогация“, да установи подробни правила за документиране и отчитане на извършената услуга и плащането за нея, когато фактурата или документът, служещ като фактура, не са издадени или „получаването на цената“ не е настъпило?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-391/93: Perrotta/Allgemeine Ortskrankenkasse München, Съдебно решение от 13 юли 1995 г.

Задължена ли е компетентната институция по член 25, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социална сигурност към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, изменен и актуализиран с Регламент (ЕИО) № 2001/83 на Съвета от 2 юни 1983 година, да се произнесе по искане за удължаване на периода, за който се изплащат парични обезщетения по болест, дори когато това искане не е направено изрично от безработното лице, но може да се изведе от заявление за парични обезщетения по болест, подадено малко преди изтичането на срока, посочен в член 25, параграф 1 от регламента, пред институцията по здравно осигуряване на мястото, където безработното лице е отишло?
При определяне дали е налице случай на непреодолима сила по смисъла на член 25, параграф 4 от Регламент № 1408/71, длъжна ли е компетентната институция да извърши преценка на обстоятелствата по случая, за да установи дали безработното лице може разумно да бъде задължено да се върне в компетентната държава, като вземе предвид не само риска състоянието на здравето му значително да се влоши или шансовете му за възстановяване да намалеят в резултат на връщането, но и тежестта на изпитанието, на което би бил подложен, като се има предвид, че понятието „непреодолима сила“ не може да се ограничи до абсолютната невъзможност за връщане в компетентната държава и че физическата възможност за пътуване сама по себе си не изключва наличието на непреодолима сила?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-62/93: BP Soupergaz/Гръцка държава, Съдебно решение от 6 юли 1995 г.

1. Имало ли е право гръцкото правителство, по каквато и да е причина,
(а) съгласно разпоредбите на член 37, параграфи 1 и 4 от Закон № 1642/1986, от една страна, да подлага вноса на готови петролни продукти на данък върху добавената стойност, изчислен върху основната цена, посочена по-горе, която се различава от предвидената в член 11А, параграф 1 и Б, параграфи 1 и 2 от Шестата директива на Съвета, и, от друга страна, да освобождава дружествата, търгуващи с петролни продукти, бензиностанциите и другите търговци на дребно от задължението да подават съответните декларации, като по този начин ги лишава от правото на приспадане на данъка;
(б) да освобождава от данък, съгласно член 37, параграф 6 от Закон № 1642/1986, услугите по транспорт и съхранение на петролни продукти, които не са свързани с транспортирането и др. на тези продукти от първата до друга посочена дестинация?
2. Ако отговорът е отрицателен, т.е. ако гръцкото правителство не е имало такова право, са ли член 11А, параграф 1 и Б, параграфи 1 и 2 и член 17, параграфи 1 и 2 от Шестата директива безусловни и достатъчно ясни, за да може ищецът да се позове на тях като на норма с по-висока юридическа сила пред Dioikitiko Protodikeio, пред който е висящо делото
Освен това, ако това е така, при прилагането на тези разпоредби от директивата, може ли данъчно задълженото лице да поиска със задна дата, считано от 1 януари 1987 г., когато Закон № 1642/86 е влязъл в сила, приспадане на данъка върху въпросните входящи доставки, който не е бил приспаднат, и възстановяване на сумата на всеки данък, платен на това основание за 1987 г., който не е бил дължим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-457/93: Kuratorium für Dialyse und Nierentransplantation/Lewark, Заключение от 29 юни 1995 г.

Забраната за непряка дискриминация по признака пол във връзка със заплащането (член 119 от Договора за ЕИО и Директива 75/117/ЕИО на Съвета от 10 февруари 1975 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно прилагането на принципа на равно заплащане на мъжете и жените) изключва ли възможността националният законодател да определи членството в работнически съвет като почетна длъжност, изпълнявана без заплащане, и да защитава членовете на работническия съвет само срещу загуба на доход, която биха претърпели поради пропуснати работни часове във връзка с изпълнението на задълженията си като членове на работническия съвет?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-170/94: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 29 юни 1995 г.

Нарушени ли са задълженията на държавите членки по Договора за ЕО чрез неизпълнение на задължението за транспониране в националното право в срок на Директива 90/219/ЕИО относно ограничената употреба на генетично модифицирани микроорганизми и на Директива 90/220/ЕИО относно преднамереното освобождаване на генетично модифицирани организми в околната среда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 17980818283125 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form