Alber
Генерален адвокат – Alber
Дело C-369/98: Fisher, Заключение от 10 февруари 2000 г.
1) Позволяват ли член 3, параграф 1 и член 9 от Регламент (ЕИО) № 3508/92, съчетани с общите принципи на правото на Общността, разкриването на информация, съхранявана в компютъризирана база данни, създадена по член 2, отнасяща се до данни, предоставени от или от името на бивш кандидат за плащания по схеми за подпомагане на производителите на определени полски култури, на трети лица?
2) Ако отговорът на въпрос 1(i) е положителен, ограничено ли е разкриването, което компетентният орган е законово длъжен да предостави, по отношение на лицата, на които може да бъде направено разкриването:
(a) до лицата, упълномощени от бившия кандидат във формуляра за кандидатстване на Обединеното кралство; и/или
(b) до лицата, които се нуждаят от информацията във връзка със своята кандидатура за земеделска помощ по отношение на същата земя като бившия кандидат, дори когато бившият кандидат отказва да разкрие информацията;
и по отношение на информацията, която трябва да бъде разкрита:
(c) до тази информация, която не представлява търговска тайна; и/или
(d) до тази информация, която е необходима за разкриване, за да се гарантира, че лицето, което иска информацията, може, като предприеме разумни стъпки, да избегне налагането на санкции във връзка със собствената си кандидатура за земеделска помощ?
(2) Ако отговорът на въпрос 1(i) е положителен и компетентните органи са отказали незаконосъобразно да разкрият поисканата информация при обстоятелства, при които, ако лицето беше получило информацията, щеше да остави само допустима земя, прави ли това налагането на санкции по член 9 от Регламент (ЕИО) № 3887/92 по тази причина само по себе си незаконосъобразно?
(3) Независимо дали отказът на компетентните органи да разкрият информацията, посочена във въпрос 1(i) по-горе, е бил законосъобразен или незаконосъобразен, имат ли право те да използват срещу дадено лице информация, която, въпреки исканията за нея, са отказали да му предоставят?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-114/99: Roquette Frères, Заключение от 3 февруари 2000 г.
Позволяват ли действащите към 1 март 1990 г. разпоредби и по-специално член 5, параграф 1 от Регламент № 3665/87 на Комисията от 27 ноември 1987 г., доколкото предвижда, че износната премия се изплаща само ако продуктът действително е пуснат на пазара в държавата вносител извън Общността в непроменено състояние, на органа, отговорен за надзора (в случая ONIC), да оспори правото на доставчика на премии единствено на основание, че доставените стоки са били използвани от чуждестранния клиент за производството на друг продукт, който сам по себе си може да бъде реекспортиран в други държави членки на Европейската икономическа общност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-358/97: Комисия/Ирландия, Заключение от 27 януари 2000 г.
Неспазване на задълженията по Договора за ЕО, изразяващо се в това, че не е обложила с данък върху добавената стойност (ДДС) таксите за ползване на съществуващи платени пътища и мостове в Ирландия, в нарушение на членове 2 и 4 от Шестата директива 77/388/ЕИО, и поради това не е предоставила на Комисията съответните суми като собствени ресурси и лихви за забава.
Неправомерно неприлагане на изключенията по член 4, параграф 5 и член 13, част Б, буква б) от Шестата директива 77/388/ЕИО относно освобождаването от ДДС за дейности на публичноправни органи и отдаване под наем на недвижими имоти.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-359/97: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 27 януари 2000 г.
Неспазване на задълженията по Договора за създаване на Европейската общност, изразяващо се в това, че Обединеното кралство не е обложило с данък върху добавената стойност (ДДС) таксите за ползване на съществуващи платени пътища и мостове, в нарушение на членове 2 и 4 от Шестата директива за ДДС, и поради това не е предоставило на Комисията съответните суми от собствени ресурси и лихви за забава.
Искане за ограничаване във времето на последиците от евентуално осъдително решение, така че да се изключи ретроспективното преизчисляване на собствените ресурси от 1984 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-408/97: Комисия/Нидерландия, Заключение от 27 януари 2000 г.
Нарушение на задълженията по член 2 и член 4 от Шестата директива относно ДДС, като не се облагат с ДДС таксите за ползване на транспортна инфраструктура (пътни такси).
Държавните органи действат като публични органи по смисъла на член 4, параграф 5 от Шестата директива и следователно не подлежат на облагане с ДДС за съответната дейност.
Действието е частично недопустимо поради липса на достатъчно конкретни доказателства и твърдения от страна на Комисията.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-276/97: Комисия/Франция, Заключение от 27 януари 2000 г.
Необлагане с данък върху добавената стойност на пътните такси за използване на автомагистрали, в нарушение на членове 2 и 4 от Шеста директива 77/388/ЕИО.
Непредоставяне на съответните суми като собствени ресурси на Общността, заедно с лихви за забава, в нарушение на задълженията по Договора за създаване на Европейската общност.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-260/98: Комисия/Гърция, Заключение от 27 януари 2000 г.
Неизпълнение на задълженията по Договора за създаване на Европейската общност, произтичащо от това, че не е обложила с данък върху добавената стойност (ДДС) пътните такси (тол такси), които представляват възнаграждение, платено от ползвателите за предоставянето на автомагистрали и друга транспортна инфраструктура, в нарушение на членове 2 и 4 от Шестата директива 77/388/ЕИО, както и от неизпълнението на задължението за предоставяне на съответните собствени ресурси и лихви за забава (Регламенти № 1552/89 и № 1553/89).
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-420/98: W.N., Заключение от 13 януари 2000 г.
1. Следва ли думите „загуба на данък“ в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 77/799/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че разглежданата загуба на данък трябва да бъде обхваната от изрична мярка на компетентния орган на друга държава членка
2. Как следва да се тълкува думата „abnormaal“ в нидерландската версия на тази разпоредба в това отношение
3. Ако член 4, параграф 1, буква а) не е приложим, може ли член 4, параграф 3 от Директивата да породи задължение за спонтанен обмен на информация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-295/98: Италия/Комисия, Определение от 11 януари 2000 г.
Допустима ли е жалба, подадена след изтичане на предвидения в член 173, пета алинея от Договора срок за обжалване, при положение че актът е надлежно съобщен на държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.