Alber
Генерален адвокат – Alber
Дело C-328/96: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 28 октомври 1999 г.
Допустимо ли е искането на Комисията за установяване на неизпълнение на задължения, доколкото се отнася до договори, сключени преди 6 февруари 1996 г., но които към 7 март 1996 г. все още не са били изпълнени или е било възможно да бъдат отменени?
Прекратени ли са били твърдяните нарушения към момента на изтичане на срока, определен в мотивираното становище?
Били ли са прекалено кратки сроковете, предоставени от Комисията на Австрия в рамките на досъдебната процедура, и води ли това до недопустимост на иска?
Явява ли се твърдението на Комисията прекалено неопределено, поради което искът е недопустим?
Може ли да се приеме, че твърдените нарушения са непоправими и поради това искът е недопустим?
Може ли действията на възлагащия орган Nöplan да се вменят на Република Австрия като държава членка, и приложими ли са Директиви 93/37 и 89/665 към разглежданите процедури?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-242/97: Белгия/Комисия, Заключение от 25 октомври 1999 г.
Нарушение на принципа на лоялно сътрудничество, принципа на дължимата грижа и задължението за мотивиране
Нарушение на Регламенти № 729/70 и № 1723/72 и на задължението за мотивиране съгласно член 190 от Договора за ЕО
Нарушение на принципа на правната сигурност, на максимата patere legem quam ipse fecisti и на задължението за мотивиране
Нарушение на принципа на равно третиране и на задължението за мотивиране
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-242/97: Белгия/Комисия, Заключение от 21 октомври 1999 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-251/98: Baars, Заключение от 14 октомври 1999 г.
1. Трябва ли членове 6 и/или 52 от Договора за ЕО да се тълкуват в смисъл, че ограничение в разпоредба на законодателството на държава-членка относно данъка върху богатството, което освобождава от този данък активи, инвестирани в акции на предприятие — при условие че акциите представляват значително участие — но ограничава това освобождаване само до акции в дружества, установени в тази държава-членка, е несъвместимо с тези членове?
2. Ако на първия въпрос се отговори отрицателно, трябва ли членове 73b и 73d от Договора за ЕО да се тълкуват в смисъл, че ограничение като посоченото в първия въпрос е несъвместимо с тези членове?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-179/95: Испания/Съвет, Съдебно решение от 5 октомври 1999 г.
Нарушено ли е изискването за постигане на целите на общата политика в областта на рибарството, предвидени в член 39 ДЕО, чрез приемането на оспорваните разпоредби относно квотите за улов на аншоа?
Съвместими ли са оспорваните разпоредби с изискванията на Регламент № 3760/92, по-специално с целта за рационално и отговорно използване на живите морски ресурси и с принципа на относителна стабилност при разпределението на риболовните възможности между държавите членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-239/98: Комисия/Франция, Заключение от 29 септември 1999 г.
Непълно транспониране на Директива 92/49/ЕИО и Директива 92/96/ЕИО, по-специално по отношение на взаимоспомагателните дружества, подчинени на Code de la mutualité
Нарушение на задълженията по Договора за ЕО и посочените директиви поради неиздаване и невлизане в сила на всички необходими правни и административни разпоредби в предвидения срок
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-165/98: Mazzoleni и ISA, Заключение от 29 септември 1999 г.
1. В Директива 96/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 1996 година относно командироването на работници в рамките на предоставянето на услуги, обхваща ли понятието „период на командироване“ и периода на работа на непълно работно време, независимо дали е случаен или не, на граничен работник, който идва от предприятие в държава членка и извършва част от своите услуги през дни, седмици или месец на територията или териториите на една или повече други държави членки?
2. Следва ли членове 59 и 60 от Договора [ЕО] да се тълкуват в смисъл, че са нарушени, когато държава членка, по съображения, свързани с обществения интерес, изисква всяко предприятие от друга държава членка, което наема лица, дори временно, на територията на първата държава, да спазва нейните законови разпоредби или колективни трудови договори относно минималната работна заплата, когато този интерес вече е защитен от правилата на държавата, в която е установен доставчикът на услуги, и работниците там вече се намират в сравнима или подобна позиция въз основа не само на законодателството относно минималната работна заплата, но и на цялостното положение (влияние на данъчното облагане, социална защита при болест, включително задължителната допълнителна застраховка, която се прилага във Франция, и при трудови злополуки, вдовство, безработица, пенсиониране и смърт)?
3. В същия контекст, поставен по друг начин: следва ли временните национални задължения, определени за работниците, да се разбират само като минимална почасова ставка на заплащане, без да се оценява цялостното положение по отношение на социалната защита, от която се ползват работниците, които са длъжни да се преместват от една държава в друга при изпълнение на работата си?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-257/98: Lucaccioni/Комисия, Съдебно решение от 9 септември 1999 г.
Допустимо ли е съдът да разглежда условията за ангажиране на извъндоговорната отговорност на институциите на Европейския съюз в произволен ред, а не в определена последователност?
Следва ли съдът да вземе предвид обезщетенията, получени по член 73 от Правилника за длъжностните лица, при определяне на размера на вредите, подлежащи на обезщетяване по извъндоговорната отговорност?
Спазено ли е изискването за мотивиране по отношение на критериите за определяне на размера на обезщетението за материални и нематериални вреди?
Допустимо ли е съдът да приеме, че Комисията не е нарушила дискреционните си правомощия, като не е поискала становище от Комитета по инвалидност относно професионалния произход на заболяването на жалбоподателя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-275/98: Unitron Scandinavia и 3-S, Заключение от 8 юли 1999 г.
1. Запазва ли член 2, параграф 2 от Директива 93/36/ЕИО на Съвета относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за доставки самостоятелно значение след приемането на Директива 92/50/ЕИО на Съвета относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за услуги (и двете изменени с Директива 97/52/ЕО на Европейския парламент и на Съвета)?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, означава ли тази разпоредба, че когато възлагащ орган възлага администрирането на схема за ушни марки на частно предприятие, което не е възлагащ орган, възлагащият орган следва, от една страна, да предвиди, че предприятието трябва да спазва забраната за дискриминация на основание националност при възлагането на обществени поръчки за доставки на трети лица и, от друга страна, че доставките, свързани със схемата, следва да бъдат възложени чрез обществена поръчка, ако стойността на доставките надвишава праговата стойност, определена в Директива 93/36?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.