всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Alber

Генерален адвокат – Alber

Дело C-378/96: Van Looveren, Заключение от 15 януари 1998 г.

Член 7, параграф 1, буква а) от Директива 79/7/ЕИО допуска ли държавите членки временно да определят различна възраст за пенсиониране за мъже и жени във връзка с правото на пенсия поради възраст, когато законодателна промяна представлява стъпка към равнопоставеност между половете в областта на социалното осигуряване?
Член 7, параграф 1, буква а) допуска ли мъже и жени, които от 65-годишна (за мъжете) и 60-годишна възраст (за жените) се считат за неработоспособни поради възраст и губят правото си на други социалноосигурителни обезщетения, да могат да претендират безусловно право на пенсия от 60-годишна възраст, като размерът на пенсията се изчислява по различен начин в зависимост от пола?
Как следва да се тълкува понятието „възраст за пенсиониране“ по смисъла на член 7 от Директива 79/7/ЕИО – като възрастта, която поражда право на пенсия, или като възрастта, в която работникът според националните критерии се счита за неработоспособен поради възраст и получава заместващ доход, който изключва други социалноосигурителни обезщетения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-377/96: De Vriendt и др./Rijksdienst voor Pensioenen и др., Заключение от 15 януари 1998 г.

1. Следва ли член 7 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 г. да се тълкува в смисъл, че оставя на държавите членки свободата да определят различно за мъжете и жените възрастта, на която те съответно се считат за нетрудоспособни поради старост с оглед придобиване на право на пенсия за наети работници, и съответно да изчисляват тези пенсии по различен начин, както е посочено в настоящото решение?
2. Следва ли този член да се тълкува в смисъл, че не допуска мъже и жени, които се считат за нетрудоспособни поради старост съответно от 65- и 60-годишна възраст и които от тази възраст също така губят правото си на социалноосигурителни обезщетения, като обезщетения за безработица, да претендират безусловно право на пенсия от 60-годишна възраст, като размерът на пенсията се изчислява по различен начин в зависимост от това дали лицето е мъж или жена?
3. Следва ли изразът „пенсионна възраст“ по смисъла на член 7 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 г. да се разбира като възрастта, която дава право на пенсия, или като възрастта, на която работникът се счита съгласно националните критерии за нетрудоспособен поради старост и получава заместващ доход, изключващ други социалноосигурителни обезщетения от същия вид?
Може ли този израз да се тълкува като обхващащ и двете горепосочени определения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-413/96: Skatteministeriet/Sportgoods, Заключение от 16 декември 1997 г.

1) Следва ли член 2, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета относно последващото събиране на вносни или износни мита, които не са били изискани от длъжника за стоки, допуснати до митнически режим, който предполага задължение за плащане на такива мита (ОВ 1979 L 197, стр. 1), да се тълкува в смисъл, че последващо събиране може да се извърши само в случаи, когато има разлика в размера на дължимото мито, но не и в случаи на неправилно деклариране на тарифни позиции, които не са оказали влияние върху размера на дължимото мито?
2) Следва ли изразът „... законно дължими ...“ в член 2, параграф 1 от Регламент № 1697/79 да се тълкува при положение, че:
- определящи за това дали дадена сума е дължима са фактическите и правни обстоятелства към момента, в който компетентните органи получават декларация с неправилна тарифна позиция?
или че:
- определящи са фактическите и правни обстоятелства към момента, в който компетентните органи установят, че декларацията съдържа неправилна тарифна позиция?
3) а) Какво е правното действие на решение на Европейската комисия, прието след консултация с Комитета по митническия кодекс, адресирано до държава членка след искане от държавата членка към Комитета да вземе решение относно това дали при определени обстоятелства е оправдано опрощаване на вносни мита, и с което Комисията и Комитетът решават, че няма основание за опрощаване на вносните мита, посочени в искането на държавата членка до Комитета?
б) Съвместимо ли е с правните последици, описани в отговора на въпрос 3(а), национален съд на съответната държава членка да постанови с решение, че липсва необходимото правно основание за последващо събиране на вносни мита?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-139/97: Комисия/Италия, Заключение от 11 декември 1997 г.

Неизпълнение на задълженията поради неизпълнение на задължението за приемане на законови, подзаконови и административни разпоредби, необходими за изпълнението на Директива 94/2/ЕО на Комисията, или поне за ненотифициране на тези мерки.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-218/97: Съвет/Fernandes Leite Mateus, Определение от 5 декември 1997 г.

Приложими ли са за касационен контрол фактически преценки, направени от Първоинстанционния съд относно доказателства за професионален опит и тълкуване на съдържание на документи?
Могат ли нови правни основания и аргументи, които не са били изложени пред Първоинстанционния съд, да бъдат допустими в касационно производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-318/96: SPAR Österreichische Warenhandels/Finanzlandesdirektion für Salzburg, Заключение от 20 ноември 1997 г.

1. Забранява ли член 17 от Шестата директива на Съвета (77/388/ЕИО) от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — Обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане, на държава членка да налага такса, определяна по фиксирана ставка въз основа на: (a) дължимия данък върху оборота за доставки или други услуги, предоставени от други търговци на лицето, подлежащо на таксата, за целите на неговата стопанска дейност, с изключение на дължимия при продажба на предприятия, и (b) дължимия от лицето, подлежащо на таксата, данък върху оборота при внос на стоки за целите на неговата стопанска дейност или при покупки, извършени в рамките на Общността за целите на неговата стопанска дейност?
2. Забранява ли член 33 от Шестата директива налагането на такса като описаната в първия въпрос?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-199/94: Inpesca/Комисия, Определение от 26 октомври 1995 г.

Възможно ли е писма за отказ от финансова помощ поради липса на бюджетни средства да представляват актове с окончателни правни последици и да пораждат срок за обжалване от момента на връчване?
Имат ли съдилищата на Общността компетентност да дават указания на институциите относно изпълнението на своите решения в рамките на производството по член 173 от Договора?
Допустимо ли е чрез иск за обезщетение да се заобикаля срокът за обжалване, когато искът е насочен към получаване на същата сума и се основава на същите правни основания като просрочен иск за отмяна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1454647
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form