Определения
Определения
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
Какви са изискванията към заявлението за допускане на жалба пред Съда на Европейския съюз по отношение на посочване на основанията и конкретизацията на правния въпрос?
При какви обстоятелства противоречието между обжалваното решение и предходната съдебна практика може да се счита за въпрос от съществено значение за единството, последователността или развитието на правото на Съюза?
Могат ли аргументи относно фактическата преценка или изопачаване на фактите да обосноват наличие на въпрос от съществено значение за допускане на жалбата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело T-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ОБЩИЯ СЪД (осми състав) 17 март 2021 година ( *1 ) „Жалба за отмяна — REACH — Идентифициране на перфлуоробутансулфоновата киселина (PFBS) и нейните соли като вещество, пораждащо сериозно безпокойство — Включване в списък с идентифицирани вещества за възможно включване в приложение XIV към Регламент (EО) № 1907/2006 — Срок за обжалване — Член 59, параграф 10 от Регламент № 1907/2006 — Член 59 от Процедурния правилник — Недопустимост“ По дело T‑160/20 3M Belgium, установено в Диегем (Белгия), за което се явяват J.‑P. Montfort и T. Delille, адвокати, жалбоподател, срещу Европейска агенция по химикали (ЕСНА), за която се явяват M. Heikkilä, W. Broere и T. Zbihlej, в качеството на представители, ответник, с предмет искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на решение ECHA/01/2020 на ECHA от 16 януари 2020 година относно включването на перфлуоробутансулфонова киселина и нейните соли в списък с идентифицирани вещества за възможно включване в приложение XIV към Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 година относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (ОВ L 396, 2006 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 60, стр. 3), ОБЩИЯТ СЪД (осми състав), състоящ се от: J. ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело T-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
Няма информация/Предстои добавяне.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
Следва ли жалбата да бъде насочена срещу диспозитива на решението на Общия съд, а не само срещу мотивите му, когато искането за отмяна е уважено изцяло в полза на жалбоподателя?
Могат ли действия като премахване на междинния доклад за изпитателния срок от личното досие, решения на Европейския надзорен орган по защита на данните и сезиране на Европейския омбудсман да се считат за нови и съществени факти, които възстановяват сроковете за обжалване?
Има ли Общият съд самостоятелна компетентност да определи размера на обезщетението при установена вреда и следва ли мотивите за този размер да са достатъчно обосновани въз основа на конкретни критерии?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
Допустимо ли е искане за заместване на мотиви съгласно член 169, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда?
Явява ли се повторението на основания и доводи, изложени пред Общия съд, без да се установи твърдяната грешка при прилагане на правото, явно недопустимо съгласно приложимите разпоредби?
Подлежат ли на контрол от Съда критериите, установени от Общия съд за определяне на размера на обезщетението, и ако да, в какъв обем?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
Съответства ли искането за преюдициално заключение на изискванията на член 94 от Процедурния правилник на Съда, поради липса на достатъчно фактически и правни данни?
Прилага ли се правото на Съюза, по-специално разпоредбите на членове 101–106 ДФЕС, към спор, чиито всички релевантни факти са ограничени до територията на една държава членка, и може ли Съдът да бъде компетентен в такъв случай?
Обосновала ли е националната юрисдикция необходимостта от тълкуване на правото на Съюза спрямо чисто вътрешен спор, с оглед допустимостта на преюдициалното запитване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
Какви са изискванията към съдържанието на преюдициалното запитване съгласно член 94 от Процедурния правилник, за да може Съдът на Европейския съюз да даде полезен отговор?
При какви обстоятелства разпоредбите на членове 101–106 ДФЕС са приложими, когато всички фактически елементи по спора са ограничени в рамките на един държавен член и ситуацията е чисто вътрешна?
Кои са предпоставките, при които искане за преюдициално запитване се счита за явно недопустимо по смисъла на член 53, параграф 2 от Процедурния правилник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело T-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
Няма информация/Предстои добавяне.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело T-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
ORDONNANCE DU VICE-PRESIDENT DU TRIBUNAL 12 mars 2021 (*) « Référé – Marchés publics – Demande de mesures provisoires – Irrecevabilité – Défaut d’urgence » Dans l’affaire T‑45/21 R, Ciano Trading & Services CT & S SpA, établie à Fiumicino (Italie), Silvia Brizio, demeurant à Venaria Reale (Italie), Laurence André, demeurant à Grivegnée (Belgique), Lidia Pacitti, demeurant à Neder-over-Heembeek (Belgique), représentées par Mes D. Gillet et S. Van Besien, avocates, parties requérantes, contre Commission européenne, représentée par M. T. Van Noyen et Mme M. Ilkova, en qualité d’agents, partie défenderesse, ayant pour objet une demande fondée sur les articles 278 et 279 TFUE et tendant, notamment et en substance, au sursis à l’exécution de la décision de la Commission du 20 novembre 2020 annulant l’appel d’offres OIB/2019/CPN/0039 pour la conclusion d’un contrat ayant pour objet la gestion/exploitation d’une concession de services de restauration durable collective, incluant services de banquets, de boissons pour les réunions ainsi que des repas pour les enfants, LE VICE-PRESIDENT DU TRIBUNAL rend la présente Ordonnance Antécédents du litige 1. Le 9 janvier 2014, est entré en application le contrat-cadre de concession de services OIB.DR2/PC/2012/117/558/C0/L1 (lot A) relatif à des prestations de services de restauration (ci-après « le contrat-cadre pour le lot A ») conclu entre l’Union européenne, représentée par la Commission européenne, et la première requérante, Ciano Trading & Services CT & S SpA. Ledit contrat-cadre avait pour objet la prestation de services de gestion/exploitation des infrastructures de restauration et des services de collectivité de la ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело T-***/**: *****************, Определение от **.**.2021 г.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ОБЩИЯ СЪД (десети състав) 12 март 2021 година ( *1 ) „Икономическа и парична политика — Пруденциален надзор над кредитните институции — Производство по несъстоятелност — Отказ на ЕЦБ да уважи искането на управителния съвет на кредитна институция, с което се цели ЕЦБ да даде инструкция на синдика на посочената институция да предостави на упълномощения от този съвет адвокат достъп до помещенията, информацията, персонала и ресурсите на кредитната институция — Компетентност на автора на акта — Жалба, явно лишена от всякакво правно основание“ По дело T‑50/20 PNB Banka AS, установена в Рига (Латвия), представлявана от O. Behrends, avocat, жалбоподател, срещу Европейска централна банка (ЕЦБ), представлявана от C. Hernández Saseta, F. Bonnard и V. Hümpfner, в качеството на представители, ответник, с предмет искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на решението на ЕЦБ от 19 ноември 2019 г., с което тя отказва да разпореди на синдика на жалбоподателя да предостави на адвоката, упълномощен от управителния съвет на жалбоподателя, достъп до помещенията на последния, както и до информацията, с която разполага жалбоподателят, и до персонала и ресурсите му, ОБЩИЯТ СЪД (десети състав), състоящ се от: Ал. Корнезов, председател, K. Kowalik-Bańczyk и G. Hesse (докладчик), съдии, секретар: E. Coulon, постанови настоящото Определение ( 1 ) […] От правна страна […] По искането за отмяна 24. Жалбоподателят възразява срещу отказа на ЕЦБ да даде на синдика исканата инструкция. Достъпът до помещенията, информацията, персонала и ресурсите на жалбоподателя бил абсолютно необходим, за да може управителният му съвет да поеме ролята си да ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.