Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.
Доколкото бележка (5) от част 5 на приложение I към Регламент (ЕИО) № 1245/83, изменена последователно с Регламенти (ЕИО) № 3281/83 и № 270/84, предвижда, че не се изплаща парично компенсаторно плащане при износ на сирене с ниска стойност, посочено в тази бележка, и че ако за пратка, състояща се от различни видове сирене с ниска стойност, се дължи парично компенсаторно плащане, приложимата сума е тази, посочена в бележката, невалиден ли е Регламент (ЕИО) № 1245/83 на някое от следните основания:
(а) нарушение на член 12 във връзка с членове 38—46 от Договора за ЕИО, или
(б) нарушение на Регламент (ЕИО) № 974/71 на Съвета, или
(в) недостатъчно или невалидно изложение на мотивите, на които се основават Регламенти (ЕИО) № 3281/83 и № 270/84, с които е изменена бележка 5, или
(г) нарушение на принципа на пропорционалност, или
(д) нарушение на принципа за забрана на дискриминацията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.
1) Следва ли член 9, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2730/79 на Комисията, който предвижда inter alia, че износните възстановявания се изплащат само ако съответният продукт е напуснал географската територия на Общността „без изменение“, да се тълкува в смисъл, че изменение на представянето на продукта (като например преопаковане в по-малки единици) води до загуба на правото на износно възстановяване, когато такова изменение води до класифициране на продукта в друга тарифна подпозиция, дори ако ставката на възстановяване, приложима съгласно регламента за определяне на износните възстановявания, е една и съща и за двете подпозиции?
2) Ако не, когато представянето на продукта е изменено между момента на приключване на митническите износни формалности и напускането му от територията на Общността, следва ли възстановяването да се изплати по предварително определената ставка или по ставката, приложима към момента на приключване на митническите износни формалности?
3) Следва ли тълкуванията, поискани с въпроси 1 и 2, или едно от тях, да се прилагат по аналогия към съответните парични компенсаторни суми съгласно Регламент (ЕИО) № 1371/81 на Комисията от 19 май 1981 г., независимо от това, че регламентът, и по-специално член 7, параграф 4 и член 16, параграф 2 от него, не предвиждат изрично изискване продуктът да бъде без изменение при износа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.
Неправилно прилагане на член 11, параграф 2 от Приложение VIII към Правилника за длъжностните лица, като не е взет предвид целият период на предходна служба при изчисляване на пенсионните права и липса на достатъчна информация относно възможностите за трансфер на пенсионни права
Нарушение на забраната за дискриминация при изчисляване на пенсионните права в сравнение с други категории служители
Неправилно прилагане на формулата за конвертиране на пенсионните права, включително използването на корекционен коефициент (weighting)
Нарушение на задължението на Комисията да информира и закриля служителите, включително по отношение на начина на изчисляване на лихвите и последиците от забавянето на трансфера на пенсионните права
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.
Неправилно изключване на разходите, свързани с плащания към четири италиански организации на производители на плодове и зеленчуци, като разходи, подлежащи на финансиране от Гаранционния отдел на ЕФОГЕН
Неправилно определяне на датата за конвертиране в национална валута на цената на интервенционното масло, водещо до отказ за признаване на определени разходи като допустими за финансиране от ЕФОГЕН
Неправомерно изключване на разходите, свързани със загуби при преработката на обезмаслено мляко на прах в комбинирани фуражи, чрез прилагане на фиксирана ставка вместо действителните загуби
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.
Следва ли член 33 от Шестата директива 77/388/ЕИО на Съвета, който предвижда, че „разпоредбите на настоящата директива не препятстват държава-членка да запази или въведе данъци върху застрахователните договори, данъци върху залаганията и хазартните игри, акцизи, гербови такси и, по-общо, всякакви данъци, такси или налози, които не могат да бъдат квалифицирани като данъци върху оборота“, да се тълкува в смисъл, че прави неприложимо законодателството на държава-членка, въвеждащо солидарна вноска за предприятията от частния и публичния сектор, изчислявана на базата на техния общ годишен оборот преди облагане, чиито приходи се използват за финансиране на схемата за обезщетения при болест и майчинство за самостоятелно заети лица в сектори, различни от селското стопанство, и схемата за пенсии за старост за търговци и самостоятелно заети занаятчии?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.
Правилото, според което искове, подадени след изтичане на срока, не се разглеждат, установено в член 15 от Регламент (ЕИО) № 1380/75, противоречи ли на общите принципи на правото на Общността, доколкото не съответства на принципа за пропорционалност на санкциите и противоречи на духа на правилата на Общността относно изплащането на компенсаторни суми?
Ако не, представлява ли непредставянето на контролния екземпляр EC T5 случай на непреодолима сила по смисъла на посочените разпоредби и какви условия се прилагат в този случай?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.
а) Доколкото изисква от италианските производители да плащат такса за продажбата на захар на гарантирана цена, изчислена на базата на производствените квоти, определени в член 24, противоречи ли член 28 от Регламент (ЕИО) № 1785/81 на Съвета на забраната за дискриминация, предвидена в членове 7 и 40, параграф 3 от Договора за ЕИО, и на принципа на пропорционалност с оглед на целта, посочена в член 39, параграф 1, буква б) от този договор?
б) При определянето на италианските производствени квоти А и съотношението между квотите А и Б, противоречи ли член 24 от Регламент № 1785/81 на изискването за мотивиране, предвидено в член 190 от Договора, поради липса на изложение на мотивите, на които се основава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.1985 г.
Законосъобразността на спиране изпълнението на регламент на Съвета, с който се налага окончателно антидъмпингово мито, в условията на обезпечително производство.
Необходимостта от балансиране на интересите на страните при постановяване на временни мерки по членове 185 и 186 от Договора за ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Дело C-291/24: Steiermärkische Bank und Sparkasse и др., Съдебно решение от 29 януари 2026 г.", въведете само номера и годината на делото: "291/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.