Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Трябва ли разпоредбите на правото на Общността, приложими към общата селскостопанска политика в сектора на говеждото месо, да се тълкуват в смисъл, че държавите членки — след появата на информация относно възможна връзка между говеждата спонгиформна енцефалопатия и срещащото се при хората заболяване на Кройцфелд-Якоб и след кризата с говеждата спонгиформна енцефалопатия в Обединеното кралство — са били оправомощени съгласно член 8, параграф 1, буква а) от Директива 90/425/ЕИО:
- да наредят клането на млади говеда, произхождащи от Обединеното кралство и намиращи се на тяхна територия, и
- съответно да определят момента на това клане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Нарушение на член 2, параграф 1 от Шестата директива за ДДС чрез освобождаване от данък върху добавената стойност на изследователските дейности, извършвани от държавни университети
Основание за освобождаване съгласно член 13А, параграф 1, буква i) от Шестата директива за ДДС поради твърдяна тясна връзка между изследователската дейност и университетското образование
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2001 г.
Компетентен ли е Съдът на ЕС при касационно обжалване да контролира преценката на фактите от Първоинстанционния съд, освен ако не е налице изопачаване на доказателствата?
Какви са условията за предоставяне на обезпечителни мерки и какво се изисква за доказване на сериозна и непоправима вреда?
Може ли неопределеността относно бъдещо обезщетение за имуществени вреди да обоснове необходимостта от обезпечителна мярка поради непоправимост на вредата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Компетентен ли е бил Съветът да приеме Регламент № 2772/1999 на основание член 19 от Регламент № 820/97?
Нарушени ли са правата и правомощията на Европейския парламент, като не е бил включен като съзаконодател при приемането на Регламент № 2772/1999?
Спазил ли е Съветът задълженията, произтичащи от Регламент № 820/97, като е изменил съдържанието му без да приложи съответната законодателна процедура и като не е приел общите правила за задължителна система за етикетиране на говеждо месо в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
Следва ли Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 година относно определянето на здравните условия за производството и пускането на пазара на рибни продукти, която е транспонирана в националното право с Verordnung der Bundesministerin für Frauenangelegenheiten und Verbraucherschutz über Hygienebestimmungen für das Inverkehrbringen von Fischerzeugnissen („Fischhygieneverordnung“, BGBl. No 260/1997), да се тълкува в смисъл, че по принцип не допуска прилагането на разпоредби от националното право, които по отношение на рибни продукти, които не са химически консервирани (по-специално пушена сьомга), предвиждат нулева толерантност по отношение на замърсяването на такива хранителни продукти с Listeria monocytogenes?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
1) Следва ли разпоредбите относно приложното поле на Директива 93/38/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година относно координацията на процедурите за възлагане на обществени поръчки в секторите на водоснабдяването, енергетиката, транспорта и телекомуникациите и по-специално член 2, параграф 1, буква а) и член 2, параграф 4 да се тълкуват в смисъл, че тази директива се прилага към процедурата, следвана от възлагаща община при възлагане на обществена поръчка за експлоатация на градския автобусен транспорт, когато: - общината е отговорна за планирането, развитието, осигуряването, както и други форми на организиране и надзор на обществения транспорт на своята територия; - общината за горепосочените задачи разполага с комитет по обществен транспорт и транспортно предприятие, подчинено на този комитет; - транспортното предприятие на общината има планова единица, която действа като възлагащ орган, подготвящ предложения до комитета по обществен транспорт относно маршрутите, които трябва да бъдат възложени, и изискваното качество на услугите; и - транспортното предприятие на общината има производствени единици, които са икономически отделени от останалата част на транспортното предприятие, включително единица, която предоставя услуги по автобусен транспорт и участва в търга
2) Следва ли член 36, параграф 1 от Директива 92/50/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 година относно координацията на процедурите за възлагане на обществени поръчки за услуги или съответната разпоредба (член 34, параграф 1) от Директива 93/38/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че възлагаща община при възлагане на обществена поръчка за експлоатация на градския автобусен транспорт може, освен предложената цена, качеството и екологичната система на изпълнителя на транспортната услуга и други характеристики на автобусния парк, да вземе предвид ниските емисии на азотни оксиди и ниското ниво на шум на предлаганите автобуси, така че – както предварително е било съобщено в търга – ако емисиите на азотни оксиди или нивото на шум на автобусите са под определено ниво, това дава право на допълнителни точки, които да се вземат предвид при сравняването на офертите
3) Ако предходният въпрос следва да се отговори утвърдително, следва ли разпоредбите на Европейската общност относно обществените поръчки да се тълкуват в смисъл, че въпреки това не е допустимо да се дават допълнителни точки за горепосочените характеристики относно емисиите на азотни оксиди и нивото на шум на автобусите, ако предварително е ясно, че собственото транспортно предприятие на възлагащата община, което управлява автобусната мрежа, има възможност да предложи автобуси с тези характеристики, които поради обстоятелствата могат да бъдат предложени само от малък брой предприятия в сектора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Как следва да се тълкува освобождаването, предвидено в член 13Б, буква д), точка 5 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане, по отношение на „сделки с ценни книжа“
По-специално:
(1) Отнася ли се понятието „сделки с ценни книжа“ само до сделки, при които се изменят правата или задълженията на страните по отношение на ценната книга?
(2) Отнася ли се понятието „сделки, включително договаряне, с ценни книжа“ до услуга, състояща се в предоставяне на информация на потенциални инвеститори и получаване и обработване на заявления от инвеститори за издаване на ценна книга (но без да се подготвя и изпраща документът за собственост върху ценната книга), когато тази услуга се предоставя на лице, което има правни права или задължения по ценната книга, от лице, което няма такива права или задължения по ценната книга?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Допустимо ли е държава членка да откаже да приложи решения на Съвета и Комисията относно премахването на ембаргото върху британското говеждо месо, като се позовава на национални научни становища или на съмнения относно безопасността на продуктите?
Може ли държава членка да се позове на липса на достатъчна хармонизация или на проблеми със системата за проследимост, за да откаже въвеждането на продукти, обхванати от общностни решения, на своята територия?
Допустимо ли е държава членка да се позове на член 30 ЕО (сега член 36 ДФЕС) или на принципа на предпазливостта, за да откаже изпълнението на задълженията си по общностното право в областта на свободното движение на стоки?
Спазено ли е изискването за мотивиране и колегиалност при приемането на решението на Комисията да заведе дело за установяване на нарушение срещу държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
Комисията е тълкувала неправилно понятието за помощ, предоставена от държава-членка или чрез държавни ресурси по смисъла на член 87, параграф 1 ЕО
Като е приела, че помощта, предоставена от SBT и Altus на Stardust, е предоставена при обстоятелства, които не биха били приети от частен инвеститор, действащ при нормални условия на пазарната икономика, Комисията е допуснала явна грешка в преценката
Решението съдържа вътрешни противоречия, по-специално по отношение на субекта, предоставил помощта
Решението нарушава принципа на правната сигурност, тъй като противоречи на съществени аспекти от по-ранните решения от 26 юли 1995 г. и 20 май 1998 г. относно помощта, предоставена от Франция на CL
Комисията е нарушила правото на защита на френското правителство, тъй като през цялата процедура е създала впечатлението, че не разследва мерките, приети от SBT и Altus преди отделянето към CDR
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Дело C-291/24: Steiermärkische Bank und Sparkasse и др., Съдебно решение от 29 януари 2026 г.", въведете само номера и годината на делото: "291/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.