4.11 - Сближаване на законодателствата
Сближаване на законодателствата
Дело C-142/14: The Sunrider Corporation/СХВП, Определение от 3 юни 2015 г.
Правилно ли е приложен член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 относно изискването за сходство между стоките при преценка на вероятността от объркване?
Спазени ли са процесуалните изисквания за мотивиране и зачитане на правото на изслушване при признаване на обществено известни факти за начина на търговия с хранителни добавки?
Извършена ли е законосъобразна преценка относно критерия за обичаен търговски произход и неговото значение за наличието на вероятност от объркване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-546/12: Schräder/CPVO, Съдебно решение от 21 май 2015 г.
Приложим ли е принципът на служебно разследване на фактите в производството пред отделението по жалбите на CPVO при искане за обявяване на нищожност на правна закрила на сорт растения?
Нарушени ли са правилата относно доказателствената тежест и събирането на доказателства от Общия съд при преценката на искането за предприемане на действия по събиране на доказателства?
Извършил ли е Общият съд надлежен контрол за законосъобразност и мотивирал ли е достатъчно решението си относно използването на издънки и обработен растителен материал при техническата проверка?
Спазено ли е задължението за мотивиране на съдебния акт от Общия съд при преценката на доказателствата и доводите на жалбоподателя?
Правилно ли е тълкуван и приложен критерият за различимост по член 7 от Регламент № 2100/94 и допустимо ли е било адаптирането на сортовото описание на LEMON SYMPHONY?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-269/14: Kansaneläkelaitos, Съдебно решение от 21 май 2015 г.
Следва ли член 1, параграф 4 от Директива 2004/18 да се тълкува в смисъл, че договорен комплекс, като този по главното производство, представлява „концесия за услуги“ по смисъла на тази разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-516/13: Dimensione Direct Sales и Labianca, Съдебно решение от 13 май 2015 г.
Следва ли правото на разпространение по член 4, параграф 1 от Директива 2001/29/ЕО да се тълкува в смисъл, че позволява на притежателя на изключителното право на разпространение на защитено произведение да се противопостави на предложението за продажба или на рекламата по отношение на оригинал или копие на това произведение, дори ако не е установено, че това предложение или реклама са довели до придобиването на закриляния обект от купувач в Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-343/14: Adler Modemärkte/СХВП, Определение от 7 май 2015 г.
Приложими ли са описателните и неотличителни елементи на конфликтни марки при оценката на сходството между тях и риска от объркване?
Следва ли концептуалната прилика между знаци да се оценява независимо от отличителността на елементите им?
Какво е значението на слабо отличителната по-ранна марка при цялостната оценка на риска от объркване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-146/13: Испания/Парламент и Съвет, Съдебно решение от 5 май 2015 г.
Съвместим ли е обжалваният регламент с ценностите на правовата държава и гарантира ли ефективна съдебна защита при предоставянето на единна патентна закрила?
Съществува ли подходящо правно основание за приемането на обжалвания регламент съгласно член 118, първа алинея ДФЕС?
Дали обжалваният регламент е приет с цел, различна от преследваната от правомощието, и представлява ли злоупотреба с власт?
Допустимо ли е възлагането на изпълнителни правомощия на участващите държави членки и на специалния комитет към Административния съвет на Европейската патентна организация по отношение на определянето на таксите за поддържане и тяхното разпределение, без да се нарушава член 291, параграф 2 ДФЕС и принципите от решение Meroni?
Съвместимо ли е възлагането на административни задачи на Европейското патентно ведомство с принципите от решение Meroni?
Нарушени ли са принципите на автономия и еднакво прилагане на правото на Съюза поради връзката между обжалвания регламент и Споразумението относно Единния патентен съд и възможността държавите членки едностранно да определят приложимостта на регламента?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-424/13: Zuchtvieh-Export, Съдебно решение от 23 април 2015 г.
Следва ли член 14, параграф 1 от Регламент № 1/2005 да се тълкува в смисъл, че в случай че разглежданите животни са обект на пътувания с дълга продължителност, при които мястото на заминаването се намира в държава членка, но местоназначението се намира в трета държава, компетентният орган по мястото на заминаването има право да подпечата съгласно член 14, параграф 1, буква в) от този регламент представения от организатора на транспортирането дневник за пътуване само ако този дневник изпълнява изискванията, установени в член 14, параграф 1, буква а), подточка ii) от посочения регламент по време на цялото пътуване — от мястото на заминаване до местоназначението, тоест включително за транспортни отсечки, които са изцяло извън територията на Съюза?
Следва ли член 14, параграф 1 от Регламент № 1/2005 да се тълкува в смисъл, че компетентният орган по мястото на заминаването съгласно член 14, параграф 1, буква б) от този регламент има право да задължи организатора на пътуването да промени мерките за планираното пътуване с дълга продължителност така, че разпоредбите от посочения регламент да се спазват по време на цялото пътуване — от мястото на заминаването до местоназначението, включително когато отделни отсечки от пътуването са изцяло в трети държави?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-278/14: Enterprise Focused Solutions, Съдебно решение от 16 април 2015 г.
Може ли член 23, параграф 8 от Директива 2004/18 да се тълкува в смисъл, че когато възлагащият орган определя техническите спецификации на продукта, който е предмет на договора, с позоваване на определена търговска марка, характеристиките на предлагания от оферента като равностоен продукт следва да се сравняват единствено с оглед на техническите спецификации на продукти, чието производство от страна на производителя, чиито продукти са послужили за пример на съответната техническа спецификация, продължава, или тези характеристики могат да се сравняват и със съществуващи на пазара продукти на този производител, чието производство вече е спряно?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/14: Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej и Telefonia Dialog, Съдебно решение от 16 април 2015 г.
Трябва ли член 7, параграф 3 от Рамковата директива във връзка с член 28 от Директивата за универсалната услуга да се тълкува в смисъл, че всяка мярка, взета от НРО с цел изпълнение на задължението по член 28 от Директивата за универсалната услуга, засяга търговията между държавите членки, когато тази мярка може да осигури на крайните потребители от други държави членки достъп до негеографски номера на територията на тази държава членка?
Трябва ли член 7, параграф 3 във връзка с членове 6 и 20 от Рамковата директива да се тълкува в смисъл, че когато се произнася по спорове между предприятия, предоставящи електронни съобщителни мрежи и/или услуги, за да осигури изпълнение на задължението по член 28 от Директивата за универсалната услуга от страна на едно от тези предприятия, НРО не може да провежда процедура по консолидиране дори когато мярката засяга търговията между държавите членки, а националното право задължава НРО да провежда процедура по консолидиране винаги когато мярката може да засегне тази търговия?
При утвърдителен отговор на втория въпрос: трябва ли член 7, параграф 3 във връзка с членове 6 и 20 от Рамковата директива и във връзка с член 288 ДФЕС и член 4, параграф 3 ДЕС да се тълкува в смисъл, че националният съд е длъжен да не прилага разпоредбите на националното право, които изискват от НРО да провежда процедура по консолидиране винаги когато взетата от него мярка може да засегне търговията между държавите членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.