всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

3 - Съдебни спорове

Съдебни спорове

Дело C-596/11: Schenker/Koninklijke Luchtvaart Maatschappij и Комисия, Определение от 8 юни 2012 г.

Какви са изискванията за наличие на пряк и настоящ интерес за допустимост на встъпване по дело относно законосъобразността на решение на Комисията за установяване на картел?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-590/11: Schenker/Air France-KLM и Комисия, Определение от 8 юни 2012 г.

Какво е съдържанието на изискването за пряк и настоящ интерес от изхода на делото при встъпване в съдебно производство по член 40, втора алинея от Статута на Съда?
Възможно ли е клиент на предприятие, участващо в картел, да обоснове такъв интерес за встъпване единствено въз основа на възможността за предявяване на иск за обезщетение за вреди или въз основа на заявление за достъп до документи от административното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-598/11: Schenker/Cathay Pacific Airways и Комисия, Определение от 8 юни 2012 г.

Какви са условията за наличие на пряк и настоящ интерес от изхода на делото при искане за встъпване в производство относно законосъобразността на решение на Комисията за установяване на картел?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-600/11: Schenker/Lan Airlines и др., Определение от 8 юни 2012 г.

Кои са изискванията за наличие на пряк и настоящ интерес, необходим за допустимостта на встъпване в съдебно производство по обжалване на решение по член 101 ДФЕС?
Могат ли клиенти на участници в картел да се позовават на евентуални искове за обезщетение или на заявления за достъп до документи като основание за интерес от изхода на делото при искане за встъпване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-602/11: Schenker/Deutsche Lufthansa и др., Определение от 8 юни 2012 г.

Определяне на критериите за наличие на пряк и настоящ интерес от изхода на делото като условие за допустимост на встъпването по член 40, втора алинея от Статута на Съда.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/11: Vinkov, Съдебно решение от 7 юни 2012 г.

Следва ли […] приложимите норми по националното право, като тези по главното производство, относими към правните последици от решение за наложена финансова санкция за административно нарушение, представляващо пътнотранспортно произшествие, издавано от административен орган, да се тълкуват за съответствие с разпоредбите, предвидени в Договорите и в приетите въз основа на тях мерки по правото на Европейския съюз в областта „пространство на свобода, сигурност и правосъдие“, евентуално и/или в областта „транспорт“?
Следва ли от разпоредбите на Договорите и приетите въз основа на тях мерки по правото на Европейския съюз в областта „пространство на свобода, сигурност и правосъдие“ във връзка със съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, както и от член 82, параграф 1, втора алинея, буква а) от Договора за функционирането на Европейския съюз, както и в областта на транспорта по член 91, [параграф] 1, буква в) от същия договор, че се включват в приложното поле на правото на Съюза административни [санкции] за пътни нарушения, които могат да се определят като „несъществени“ по смисъла на член 2 на Протокол 7 […]?
В случай на положителен отговор на втория въпрос, да се даде отговор и на следните въпроси:
а) Представлява ли „несъществено нарушение“ по смисъла на правото на Съюза, при условията на главното производство, административно нарушение на правилата за движение, за което едновременно са налице следните обстоятелства:
i) деянието представлява пътнотранспортно произшествие, от което са настъпили имуществени вреди, квалифицира се като виновно извършено и е наказуемо като административно нарушение;
ii) според размера на предвидената финансова санкция решението за налагането ѝ не може да се обжалва пред съд и лицето не може да докаже, че не е извършило виновно приписваното му деяние;
iii) отнемат се посочен в решението брой контролни точки като автоматична правна последица от влизането му в сила;
iv) при въведената система на свидетелство за управление на моторно превозно средство с предоставяне на определен брой контролни точки при издаването му за отчитане на извършените нарушения се вземат предвид и отнетите контролни точки вследствие на необжалваеми [наказателни] [постановления] като автоматична правна последица;
v) при обжалване пред съд на принудителна мярка за отнемане на свидетелство за управление на моторно превозно средство поради изгубена правоспособност, настъпила като автоматична правна последица от отнемането на предоставения първоначален [брой] на контролните точки, не се осъществява преюдициален съдебен контрол върху законосъобразността на необжалваемите [наказателни] [постановления], с които се отнемат контролни точки?
б) Следва ли, че член 82 от Договора за функционирането на Европейския съюз, евентуално член 91, параграф 1, буква в) от същия договор, и мерките, приети на основание посочените разпоредби, както и Рамково[то] решение […] допускат да не се прилагат съответно принципът за взаимно признаване на съдебни решения и присъди или мерки за подобряване на безопасността на движението за решение за наложена финансова санкция за нарушение на правилата за движение при условията на главното производство, което деяние може да се определи като „несъществено“ по правото на Съюза, като държавата членка предвиди неспазване на изискванията за обжалваемост пред съд, компетентен и по наказателни дела, и приложимост на процесуалния ред по националното право за обжалване при обвинение за извършено престъпление?
В случай на отрицателен отговор на втория въпрос, да се отговори на следния въпрос:
Следва ли, че член 82 от Договора за функционирането на Европейския съюз, евентуално член 91, параграф 1, буква в) от същия договор, и мерките, приети на основание посочените разпоредби, както и Рамковото решение […] допускат да не се прилагат съответно принципът за взаимно признаване на съдебни решения и присъди или мерките за подобряване на безопасността на движението по правото на Съюза по преценка на държавата членка, като в нормативен акт предвиди неспазването на изискванията за обжалване пред съд, компетентен и по наказателни дела, и приложимост на процесуалния ред по националното право за обжалване при обвинение за извършено престъпление спрямо решение за наложена финансова санкция за нарушение на правилата за движение, за което при условията на главното производство е налице едновременно следното:
а) деянието представлява пътнотранспортно произшествие, от което са настъпили имуществени вреди, квалифицира се като виновно извършено и е наказуемо като административно нарушение;
б) според размера на предвидената финансова санкция решението за налагането ѝ не може да се обжалва пред съд и лицето не може да докаже, че не е извършило виновно приписваното му деяние;
в) отнемат се посочен в решението брой контролни точки като автоматична правна последица от влизането му в сила;
г) при въведената система на свидетелство за управление на моторно превозно средство с предоставяне на определен брой контролни точки при издаването му за отчитане на извършените нарушения се вземат предвид и отнетите контролни точки вследствие на необжалваеми [наказателни постановления] като автоматична правна последица;
д) при обжалване пред съд на принудителна мярка за отнемане на свидетелство за управление на моторно превозно средство поради изгубена правоспособност, настъпила като автоматична правна последица от отнемането на предоставения първоначален [брой] на контролните точки, не се осъществява преюдициален съдебен контрол върху законосъобразността на необжалваемите [наказателни] [постановления], с които се отнемат контролни точки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-21/11: Volturno Trasporti, Определение от 7 юни 2012 г.

Изисква ли се предоставяне на достатъчно точни сведения за фактическата и правната рамка при преюдициално запитване до Съда на Европейския съюз?
Допустимо ли е преюдициално запитване относно национални разпоредби, които не са свързани с предмета на главното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-352/11: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 24 май 2012 г.

Нарушила ли е Република Австрия задължението си да гарантира, че всички съществуващи инсталации се експлоатират в съответствие с изискванията на Директива 2008/1/ЕО, като не е издала, преразгледала или актуализирала необходимите разрешителни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-366/11: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 24 май 2012 г.

Нарушило ли е Кралство Белгия задължението си да изработи и приеме в предвидения срок всички планове за управление на речните басейни съгласно Директива 2000/60/ЕО?
Спазило ли е Кралство Белгия задължението си да започне в предвидения срок процедурите за информиране на обществеността и за консултиране относно проектите за планове за управление на речен басейн съгласно Директива 2000/60/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-656/11: Обединеното кралство/Съвет, Определение от 22 май 2012 г.

Налице ли са всички кумулативни условия за допускане на временни мерки, включително неотложност и наличие на значителна и непоправима вреда, при обжалване на решение на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form