всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Гърция

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Гърция

Дело C-367/96: Kefalas и др./Elliniko Dimosio и Organismos Oikonomikis Anasygkrotisis Epicheiriseon, Съдебно решение от 12 май 1998 г.

Може ли националният съд да приложи разпоредба на националното право (в случая член 281 от Гражданския кодекс на Гърция), за да прецени дали правото, предоставено от съответните разпоредби на Общността, се упражнява злоупотребно от лицето, което го притежава, или съществуват други принципи на правото на Общността, и ако да — кои, които се съдържат в законодателството или в установената съдебна практика, на които националният съд може, ако е необходимо, да се позове?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, тоест ако Съдът на Европейските общности си запазва тази компетентност, например поради съображения, свързани с еднаквото прилагане на разпоредбите на Общността, могат ли конкретните обстоятелства, формулирани от ответника-държава като възражение, които са били предмет на доказване в решение № 5943/1994 на този съд и които са изложени накратко в предходния параграф на настоящото решение, или някои от тях, и ако да — кои, да възпрепятстват уважаването на иск, основан на нарушение на член 25, параграф 1 от Втората директива 77/91/ЕИО на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-185/96: Комисия/Гърция, Заключение от 30 април 1998 г.

Нарушение на задълженията по Договора за създаване на Европейската общност, произтичащо от изключването, чрез нормативни разпоредби или административна практика, на работници от Общността, независимо дали са наети или самостоятелно заети лица, и членовете на техните семейства, от признаване на статут на многодетно семейство за целите на предоставянето на предвидените за многодетни семейства помощи и от получаване на семейни добавки, на основание тяхната националност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-324/96: Petridi/Simou и др., Съдебно решение от 26 март 1998 г.

Дали Регламент (ЕИО) № 1114/88 на Съвета, изменящ Регламент № 727/70, е валиден, доколкото предвижда, че при превишаване на максимално гарантираното количество за производството на суров тютюн в цялата Общност, интервенционните цени и премиите се намаляват общо и без разграничение, независимо дали производителят е превишил или не предвиденото количество?
Дали Регламенти № 1251/89 и № 1252/89 са валидни по отношение на определянето на максимално гарантирани количества за сорта тютюн Tsebelia от реколта 1989 г. и дали тяхното прилагане нарушава общите принципи за забрана на обратно действие на актовете на Общността, защита на оправданите правни очаквания на производителите и купувачите и преработвателите на тютюн, както и принципа на правната сигурност?
Ако отговорът на предходния въпрос е положителен, с оглед на констатацията на Комисията за действително свръхпроизводство и превишаване с 44,1% на максимално гарантираните количества за сортовете Tsebelia и Mavra от реколта 1989 г., и поради това наложено намаление на премията и интервенционната цена в максималния размер от 15%, валиден ли е Регламент № 2046/90 на Комисията и може ли да се приложи клауза 8, по-специално втората алинея, от договорите за отглеждане, сключени на основание Регламент № 4263/88 на Комисията
Ако цените или премиите се коригират съгласно член 4, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 727/70, следва ли договорната цена да се коригира в съответствие с промяната на цената и премиите?
Налице ли са факторите, които през 1991 г. доведоха Съда на Европейските общности в дело C-368/89 да обяви за нищожен регламента, определящ максимално гарантирани количества за реколта 1988 г. на сорта тютюн Bright, и в настоящия случай, предвид това, че Комисията е допуснала същата грешка при забавянето на определянето на максимално гарантираните количества за реколта 1989 г.?
В случай че Съдът на Европейските общности приеме, че разглежданите регламенти са валидни, кой в крайна сметка носи отговорност за възстановяване на сумата, с която е намалена премията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-187/96: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 12 март 1998 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз изключването на периоди на заетост в публичната служба на друга държава членка при определяне на трудовия стаж и класирането по заплатна скала на служители в гръцката публична служба, когато тези периоди не са изработени в гръцката публична служба?
Представлява ли подобно изключване прикрита дискриминация по отношение на работници мигранти и пречка за свободното движение на работници в рамките на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-8/97: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 19 февруари 1998 г.

Нарушени ли са задълженията на държавата членка по Директива 90/434/ЕИО, като не са приети или съобщени в предвидения срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата?
Може ли държава членка да се позовава на вътрешноправни трудности или на липса на напредък на други законодателни инициативи на равнище Съюз, за да оправдае неизпълнение на задължението за транспониране на директива в срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-348/96: Calfa, Заключение от 17 февруари 1998 г.

1) Съвместима ли е разпоредба на националното право с разпоредбите на общностното право, посочени в мотивите на настоящото определение и по-специално с разпоредбите на членове 8, параграфи 1 и 2, 8а, параграф 1, 48, 52 и 59 от Договора за ЕО, разпоредбите на съответните директиви, също посочени в мотивите на настоящото определение, или с която и да е друга релевантна разпоредба на общностното право относно свободното движение на лица и услуги, както и с принципа на равно третиране, закрепен в член 7 от Договора за ЕО, когато такава разпоредба на националното право задължава националния съд, освен ако няма основателни причини, по-специално от семеен характер, да не го направи, да постанови постоянното изключване на гражданин на друга държава членка на Европейската общност по съображения, свързани с обществения ред и обществената сигурност, единствено на основание, че гражданинът на друга държава членка, докато законно пребивава в приемащата държава с цел получаване на туристически услуги, е извършил престъпленията придобиване на наркотици за собствена употреба и употреба на наркотици, и когато такова изключване води до правна забрана за връщане в страната — освен ако не бъде разрешено след изтичане на тригодишен срок по преценка на министъра на правосъдието — с цел упражняване на дейностите, предвидени в горепосочените разпоредби на общностното право, и когато в случай на извършване на такова престъпление от гражданин на приемащата държава се налага същото наказание лишаване от свобода, но не и друга аналогична санкция, като ограничение на пребиваването, която се налага на гражданин на приемащата държава само ако е наложено наказание лишаване от свобода за по-тежко престъпление, като търговия с наркотици, и е изцяло по преценка на съда?
2) Следва ли изключването от приемащата държава по силата на такава разпоредба на националното право (както е описано в т. 1 по-горе) на гражданин на друга държава членка да се счита за съвместимо с горепосочените разпоредби на общностното право, когато във връзка с изключването съдът, който го постановява, не разполага с никаква свобода на преценка, освен що се отнася до важни причини, по-специално от семеен характер, при определяне дали продължаването на пребиваването на нарушителя в приемащата държава може да бъде оправдано, следва ли такава мярка да се счита за нарушение на общностния принцип на пропорционалност, т.е. за непропорционална спрямо тежестта на извършените от това лице престъпления (описани по-горе в т. 1), като се има предвид, че съгласно националното право тези престъпления се разглеждат в първа инстанция и се наказват, както е посочено в мотивите на настоящото определение, или като се има предвид, че изключването, постановено от националния съд, е постоянно, подлежащо на разрешение от министъра на правосъдието по негова преценка за връщане на нарушителя след изтичане на тригодишен срок в приемащата държава, от която е изключен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-367/96: Kefalas и др./Elliniko Dimosio и Organismos Oikonomikis Anasygkrotisis Epicheiriseon, Заключение от 4 февруари 1998 г.

1. Може ли националният съд да приложи разпоредба на националното право (в случая член 281 от Гражданския кодекс на Гърция), за да прецени дали право, предоставено от съответните разпоредби на Общността, се упражнява от притежателя му, или съществуват други принципи на правото на Общността, и ако да, кои, които националният съд може, ако е необходимо, да използва като основание?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, т.е. ако Съдът на Европейските общности си запазва такава компетентност, например поради съображения, свързани с еднаквото прилагане на разпоредбите на Общността, могат ли конкретните обстоятелства, формулирани от ответната държава като възражение, които са били предмет на доказване в решение № 5943/1994 на този съд, или някои от тях, и ако да, кои, да попречат на уважаването на иск, основан на нарушение на член 25, параграф 1 от Втората директива 77/91/ЕИО на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-61/95: Гърция/Комисия, Съдебно решение от 29 януари 1998 г.

Допустимо ли е Комисията да откаже признаване на разходи по ЕФГЗ въз основа на критерии за степента на риск, произтичащ от различни нива на недостатъчен контрол, без тези критерии да са произволни или несправедливи?
Спазено ли е правото на защита на Република Гърция при отказа за признаване на разходи за помощ за производство на памук и тютюн, по-специално чрез предоставяне на възможност да се изрази становище по съответните доклади и констатации преди вземане на окончателното решение?
Дали Комисията е обосновала достатъчно и законосъобразно отказа за признаване на разходи по помощта за производство на зехтин, памук и тютюн, включително по отношение на твърденията за неоснователно обогатяване на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-8/97: Комисия/Гърция, Заключение от 16 декември 1997 г.

Неизпълнение на задълженията по член 12 от Директива 90/434/ЕИО, изразяващо се в неизпълнение на задължението за приемане, в предвидения срок, на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за пълното съответствие с посочената директива.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-187/96: Комисия/Гърция, Заключение от 11 декември 1997 г.

Нарушение на задълженията по членове 5 и 48 от Договора за ЕО и член 7, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 чрез отказ да се признае предходен трудов стаж, придобит в публичната служба на друга държава членка, на същата основа, на която се признава стажът, придобит в националната публична служба, за целите на определяне на заплащането, присъждането на надбавки за прослужено време и определянето на възнаграждението.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1464748495069 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form