всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Германия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия

Дело C-337/82: St. Nikolaus Brennerei und Likörfabrik/Hauptzollamt Krefeld, Съдебно решение от 21 февруари 1984 г.

Явява ли се невалиден Регламент (ЕИО) № 851/76 на Комисията от 9 април 1976 г., доколкото се основава на член 46 от Договора за ЕИО, който вече не е приложим след изтичането на преходния период?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, какви правни последици произтичат от невалидността на регламента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-278/82: Rewe/Hauptzollamt Flensburg и др., Съдебно решение от 14 февруари 1984 г.

1. Следва ли Регламент (ЕИО) № 1544/69 на Съвета от 23 юли 1969 г., последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3313/81 на Съвета от 17 ноември 1981 г., Регламент № 1818/75 на Съвета от 10 юли 1975 г., изменен с Регламент (ЕИО) № 2780/78 на Съвета от 27 ноември 1978 г., и Директива 69/169/ЕИО на Съвета от 28 май 1969 г., последно изменена с Директива 81/933/ЕИО на Съвета от 17 ноември 1981 г., да се тълкуват в смисъл, че предоставените в тях данъчни облекчения по отношение на митнически сборове, вносни такси, приложими към селскостопански продукти или стоки, получени от тяхната преработка, оборотни данъци и акцизи се прилагат и за стоки, които не са в свободно обращение в държавите членки или за които не са платени оборотни данъци или акцизи в държавите членки или трети страни и които са закупени от пътници на фериботи, превозващи пътници между държава членка и трета страна?
2. Следва ли разпоредбите, посочени в първия въпрос, да се тълкуват в смисъл, че въпросните данъчни облекчения се прилагат и за стоки, които не са в свободно обращение в държавите членки или за които не са платени оборотни данъци или акцизи в държавите членки или трети страни и които са закупени от пътници на фериботи, превозващи пътници между държави членки?
3. Следва ли разпоредбите, посочени в първия въпрос, да се тълкуват в смисъл, че въпросните данъчни облекчения се прилагат и за стоки, които не са в свободно обращение в държавите членки или за които не са платени оборотни данъци или акцизи в държавите членки или трети страни и които са закупени от пътници на кораби, отплаващи от пристанище в държава членка до пристанище в друга държава членка, където пътниците слизат на брега и след това, без да бъдат обложени с мито в държавата, в която пристигат, се връщат по суша в държавата членка, от която са започнали пътуването си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-92/83: 3M Deutschland, Заключение от 9 февруари 1984 г.

Следва ли продуктът, описан в началото на настоящото заключение, да бъде класифициран по тарифна позиция № 58.02 или по тарифна позиция № 59.03 от Общата митническа тарифа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-60/83: Metro, Съдебно решение от 9 февруари 1984 г.

Може ли продукт, който при вноса се състои от няколко части, опаковани отделно в един кашон, а именно многофункционален електронен настолен калкулатор с печат и 12-цифрен светлинен дисплей (който е способен на събиране, умножение, изваждане, деление, изчисляване на проценти и извличане на корени и изчисления с константа), заключваща се каса от стоманена ламарина с пластмасово чекмедже, в което може да се съхраняват пари, и аксесоари (електрически кабел, двуслоен ролка хартия и защитен капак), да се счита за функционално цяло или, следователно, за единен артикул, който може да бъде описан като касов апарат по смисъла на подпозиция 84.52 Б от Общата митническа тарифа?
Ако отговорът е отрицателен, може ли такива артикули, състоящи се от няколко части, да се считат за „стоки, представени в комплекти“ или „стоки, съставени от различни компоненти“ по смисъла на Общото правило 3 (б) от правилата за тълкуване на номенклатурата на Общата митническа тарифа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-29/83: CRAM/Комисия, Заключение от 1 февруари 1984 г.

Неправомерност на установяването на нарушение на член 85 от Договора, произтичащо от съгласувани действия между CRAM и Rheinzink по отношение на Schütz
Неправомерност на установяването на нарушение на член 85 от Договора, произтичащо от клаузите за препродажба в определена държава, включени в договорите между CRAM и Rheinzink и Schütz
Неправомерност на установяването на нарушение на член 85 от Договора, произтичащо от договора за взаимопомощ между CRAM, Rheinzink и Vieille Montagne
Липса на отговорност на Rheinzink за нарушения, извършени от предшественика му Rheinisches Zinkwalzwerk GmbH & Co.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-37/83: Rewe-Zentrale, Заключение от 1 февруари 1984 г.

1. Дали последните две изречения на член 11, параграф 3 от Директива 77/93/ЕИО са съвместими с член 190 и член 30 от Договора
2. До каква степен, на настоящия етап от развитието на правото на Общността в областта на растителната защита, извършването на фитосанитарни инспекции на плодове при внос, различни от изключените случаи, е „оправдано по смисъла на първото изречение на член 36 от Договора за ЕИО, когато пратката е придружена от фитосанитарен сертификат, издаден от държава членка“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1/83: IFG/Freistaat Bayern, Съдебно решение от 31 януари 1984 г.

1. Позволява ли член 11 от Директива 72/461/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 година относно здравните проблеми, засягащи търговията с прясно месо в рамките на Общността (Официален вестник, специално издание на английски език 1972 (31 декември), стр. 3 – коригендуми, публикувани в консолидираното издание на коригендумите 1952–1972 от юли 1975 г.), налагането на такса за покриване на разходите по издаването на разрешение за внос съгласно параграфи 7 и 15 от Наредбата за внос на копитни животни (Klauentiere-Einfuhrverordnung), публикувана на 30 август 1972 г. (BGBl. I стр. 1363) и последно изменена с наредба от 5 април 1976 г. (BGBl. I стр. 914)?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен: зависи ли законосъобразността на налагането на такава такса от това дали сравними такси се налагат във всички държави членки на Общността при търговията с държави извън Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-14/83: Von Colson и Kamann/Land Nordrhein-Westfalen, Заключение от 31 януари 1984 г.

1. Нарушава ли принципа на равно третиране на мъжете и жените по отношение на достъпа до заетост, както е установено в Директива 76/207/ЕИО: (a) предоставя ли на дискриминирания кандидат право на сключване на трудов договор като санкция, наложена на работодателя нарушител
(b) Ако отговорът на въпрос (a) е отрицателен, изисква ли това нарушение налагането на финансова санкция с осезаем размер, като например обезщетение в размер до шест месечни заплати, или, при необходимост, налагането на наказателни санкции или други наказания
(c) При всички случаи, по какъв начин и до каква степен националният съд трябва да вземе предвид квалификацията на дискриминирания кандидат в сравнение с тази на приетия кандидат и, при необходимост, на другите неодобрени кандидати
2. Явява ли се Директива 76/207/ЕИО и по-специално членове 1, 2 и 3 от нея, пряко приложима?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/83: Ludwig Maximilians-Universität München, Съдебно решение от 26 януари 1984 г.

Трябва ли първото изречение на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1798/75 да се тълкува в смисъл, че обхваща материали като съдове, предназначени за съхранение, складиране или култивиране на вещество, върху което се провежда изследване и които изпълняват само пасивна роля в процеса на научно изследване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-84/82: Германия/Комисия, Заключение от 25 януари 1984 г.

Нарушение на процедурата по член 93, параграф 2 от Договора за ЕИО, тъй като Комисията е одобрила плана за държавна помощ, без да открие предвидената процедура и без да предостави възможност на заинтересованите страни да бъдат изслушани
Неправилна преценка на Комисията относно съвместимостта на плана за държавна помощ с общия пазар по член 92, параграф 3, буква в) от Договора за ЕИО, включително поради неправилно изключване на капиталовите инжекции от обхвата на „държавна помощ“ по член 92, параграф 1
Недопустимост на алтернативния иск по член 175 от Договора за ЕИО, тъй като не са изпълнени условията за бездействие на институцията

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form