всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Франция

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция

Дело C-121/15: ANODE, Заключение от 12 април 2016 г.

1) Трябва ли да се счита, че поради намесата на държава членка, която се изразява в задължаване на традиционния оператор да предлага на крайния потребител доставката на природен газ по регулирани тарифи, но не възпрепятства традиционния доставчик, както и алтернативните доставчици да предлагат конкурентни оферти на по-ниски цени от тези тарифи, равнището на цените за доставка на природен газ на крайния потребител се определя не по правилата на свободната пазарна конкуренция и че тази държавна намеса по самото си естество е пречка за постигането на конкурентен пазар на природен газ, предвидено в член 3, параграф 1 от Директива 2009/73?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос, кои са критериите за преценка на съвместимостта с Директива 2009/73 на подобна намеса на държавата в определянето на цената за доставка на природен газ на крайния потребител?
По-специално:
a) До каква степен и при какви условия член 106, параграф 2 ДФЕС във връзка с член 3, параграф 2 от Директива 2009/73 позволява на държавите членки, като се намесват в определянето на цената за доставка на природен газ на крайния потребител, да преследват цели, различни от поддържането на разумно равнище на цената на доставката, като сигурността на доставките и териториалното сближаване?
б) Допуска ли член 3, параграф 2 от Директива 2009/73, по-конкретно с оглед на целите за сигурност на доставките и за териториално сближаване, намеса на държавата членка в определянето на цената за доставка на природен газ, основана на принципа на пълно покриване на разходите на традиционния доставчик, и могат ли разходите, които следва да бъдат покрити с тарифите, да включват други компоненти освен частта, съответстваща на снабдяването в дългосрочен план?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-567/14: Genentech, Заключение от 17 март 2016 г.

Трябва ли разпоредбите на член 101 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че не допускат в случай на обявяване на патенти за недействителни да се признае действието на лицензионен договор, съгласно който лицензополучателят е длъжен да плаща възнаграждение само за използването на правата, свързани с лицензираните патенти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-114/15: Audace и др., Заключение от 10 март 2016 г.

1) Съвместима ли е с разпоредбите на членове 34—36 ДФЕС национална правна уредба, която запазва достъпа до паралелен внос на ветеринарни лекарствени продукти само за търговците на едро, снабдени с разрешителното, предвидено в член 65 от Директива [2001/82, изменена], и по този начин изключва от него лицата, които имат право да продават на дребно, и животновъдите?
2) Разпоредбите на член 65 от Директива [2001/82, изменена] и на член 16 от Директива [2006/123] означават ли, че една държава членка може основателно да не признае разрешителните за дистрибуция на едро на ветеринарни лекарствени продукти, издадени от компетентните органи на останалите държави членки на техните собствени граждани, и да изисква последните да притежават освен това и разрешителното за дистрибуция на едро, издадено от собствените ѝ национални компетентни органи, за да имат право да искат и използват разрешения за паралелен внос на ветеринарни лекарствени продукти в тази държава членка?
3) Съвместима ли е с разпоредбите на членове 34 ДФЕС, 36 ДФЕС и 56 ДФЕС и с член 16 от Директива [2006/123] национална правна уредба, която приравнява паралелните вносители на ветеринарни лекарствени продукти на притежателите на разрешение за използване, което не се изисква от Директива [2001/82, изменена], и която вследствие на това ги задължава да разполагат с обект на територията на съответната държава членка и да отговарят на всички изисквания за фармакологична бдителност, предвидени в членове 72—79 от посочената директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-211/15: Orange/Комисия, Заключение от 4 февруари 2016 г.

Грешки при прилагане на правото, допуснати от Общия съд при преценката за наличието на държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС
Грешки при прилагане на правото, допуснати от Общия съд при преценката за съвместимостта на спорната мярка с вътрешния пазар
Грешки при прилагане на правото, допуснати от Общия съд при преценката относно периода, през който помощта е неутрализирана от извънредната вноска с определен размер

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-47/15: Affum, Заключение от 2 февруари 2016 г.

1) Трябва ли член 3, [точка] 2 от Директива 2008/115/EО да се тълкува в смисъл, че гражданин на трета държава пребивава незаконно на територията на държава членка и че на това основание по силата на член 2, параграф 1 от тази директива тя се прилага по отношение на него, когато този чужденец само преминава транзит като пътник в автобус, пътуващ на територията на тази държава членка, идващ от друга държава членка, част от Шенгенското пространство, и пътуващ към друга държава членка
2) Трябва ли член 6, параграф 3 от тази директива да се тълкува в смисъл, че тя допуска национална правна уредба, съгласно която незаконното влизане на гражданин на трета държава се наказва с лишаване от свобода, когато този чужденец може да бъде приет обратно от друга държава членка въз основа на споразумение или договореност, сключено/а с нея преди влизането в сила на Директивата
3) Според отговора на предходния въпрос, трябва ли тази директива да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, съгласно която незаконното влизане на гражданин на трета държава се наказва с лишаване от свобода при същите условия както установените от [Съда на Европейския съюз] в решение [Achughbabian (C‑329/11, EU:C:2011:807)] във връзка с незаконния престой, които се отнасят до липсата на предварително наложени на заинтересованото лице принудителни мерки по член 8 от тази директива и до продължителността на неговото задържане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-514/14: Éditions Odile Jacob/Комисия, Съдебно решение от 28 януари 2016 г.

Нарушено ли е задължението на Комисията по член 266 ДФЕС и правото на ефективна съдебна защита по член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз при изпълнението на решението за отмяна?
Може ли решение 2004/422 да служи като правно основание за оспорваното решение на Комисията, включително след изтичане на сроковете по ангажиментите и при наличие на ретроактивен ефект?
Спазени ли са критериите за независимост на приобретателя на прехвърлените активи спрямо прехвърлителя съгласно ангажиментите на Lagardère?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-96/15: Saint Louis Sucre, Заключение от 28 януари 2016 г.

1) Трябва ли член 15, параграфи 2 и 8 от [Регламент № 1260/2001] — прилаган в светлината на съображения 9 и 11 от него и на решения [Jülich I и Jülich II], както и на общите принципи на правото на [ЕС] за забрана на неоснователното обогатяване, на пропорционалност и на свобода на стопанска инициатива — да се тълкува в смисъл, че производител на захар има право да му бъдат върнати платените налози върху производството за количествата захар в рамките на квотата, които на 30 юни 2006 г. все още са били на склад, след като действието на режима на налозите върху производството не е продължено след тази дата с [Регламент № 318/2006]?
2. a) При утвърдителен отговор на предишния преюдициален въпрос, трябва ли размерът на налозите, които подлежат на връщане на производителите, да се основава само на тонажа на запасите от захар към 30 юни 2006 г.?
2. б) При отрицателен отговор на предишния преюдициален въпрос, трябва ли тонажът на захарта, който служи за основа за връщането на налозите, да се основава на изменението на общностните количества запаси от захар между 1 юли 2001 г. и 30 юни 2006 г.?
3) Правилно ли е изчисляването на подлежащите на връщане налози да се осъществява, като се умножат запасите от захар, определени според отговора на втория преюдициален въпрос, по среднопретеглената стойност на „средните загуби“, установени по време на общата организация на пазарите 2001/2006, или те трябва да се изчисляват по друг начин и как?
4) При утвърдителен отговор на предишните въпроси, невалиден ли е Регламент № 164/2007 […]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-566/14: Marchiani/Парламент, Заключение от 19 януари 2016 г.

Нарушение на принципа на разумния срок при възстановяване на недължимо получени суми от член на Европейския парламент, когато в правото на Съюза не е предвиден конкретен срок за съобщаване на дебитното известие.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/15: Granarolo, Заключение от 23 декември 2015 г.

1. Следва ли член 5, точка 3 от Регламент № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че е деликтен искът за обезщетение за вреди, настъпили в резултат от прекратяване на установени търговски отношения, състоящи се в продължило години наред снабдяване на дистрибутор със стоки без рамков договор и без условия на изключителност?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, в хипотезата, посочена в него, приложим ли е член 5, точка 1, буква б) от същия регламент при определянето на мястото на изпълнение на въпросното задължение, което е предмет на иска?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-250/14: Air France – KLM, Съдебно решение от 23 декември 2015 г.

Трябва ли разпоредбите на член 2, точка 1 и член 10, параграф 2 от Шеста директива 77/388/ЕИО, изменена с Директива 1999/59/ЕО и впоследствие с Директива 2001/115/ЕО, да се тълкуват в смисъл, че се дължи ДДС за издаването от авиокомпания на билети, които не са използвани от пътниците и чиято цена не може да бъде възстановена на последните?
Трябва ли разпоредбите на член 2, точка 1 и член 10, параграф 2 от Шеста директива 77/388/ЕИО, изменена с Директива 1999/59/ЕО и впоследствие с Директива 2001/115/ЕО, да се тълкуват в смисъл, че ДДС, който пътникът плаща при покупката на самолетен билет, който след това не използва, е изискуем в момента на получаването на цената на билета от авиокомпанията или от трето лице от нейно име?
Трябва ли разпоредбите на член 2, точка 1 и член 10, параграф 2 от Шеста директива 77/388/ЕИО, изменена с Директива 1999/59/ЕО и впоследствие с Директива 2001/115/ЕО, да се тълкуват в смисъл, че когато трето лице продава въз основа на договор за франчайзинг билетите на авиокомпания за нейна сметка и ѝ плаща за издадени билети, които след това са станали невалидни, предварително установена сума, изчислена като процент от годишния оборот, реализиран от съответните маршрути, посочената предварително установена сума е облагаема в качеството ѝ на насрещна престация за посочените билети?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 13536373839199 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form