Франция
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция
Дело C-163/90: Administration des douanes и droits indirects/Legros и др., Заключение от 21 ноември 1991 г.
1. Следва ли членове 3, 9 и 13, при невъзможност втората алинея на член 95 от Договора за ЕИО, да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държава членка или на местен орган в рамките на държава членка да налага адвалорна такса върху стоки, различна от ДДС, която се налага поради въвеждането на стоките само в определена част от територията на тази държава и която засяга по един и същи начин чуждестранни стоки и национални стоки, различни от тези, произхождащи от съответната област?
2. По-конкретно:
(а) Следва ли членове 9 и 13 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че дадена такса може да се определи като такса с ефект, еквивалентен на митническо мито, когато се налага върху стойността на чуждестранни или национални стоки при тяхното освобождаване за потребление, без пряка или косвена връзка с преминаването на държавна граница, или напротив, необходимо ли е преминаването на държавна граница да бъде, де факто или де юре, едно от събитията, пораждащи налагането на таксата?
(б) Съгласно втората алинея на член 95 от Договора за ЕИО:
(i) Може ли регионалният произход на продукт или клас продукти да представлява законосъобразен критерий за различно данъчно третиране, установено от държава членка, доколкото това по необходимост изключва чуждестранните производители от по-благоприятни разпоредби, или такова различно третиране трябва да се основава също така, или само, на естеството на съответния продукт?
(ii) Могат ли данъчните предимства, от които се ползват продуктите от френските отвъдморски департаменти, по-специално Реюнион, в резултат на тяхното освобождаване от octroi de mer, да се считат за преследващи цели на икономическа политика, които са съвместими с изискванията на Договора и вторичното законодателство?
3. Следва ли споразумението за свободна търговия, действащо между Общността и Швеция, да се тълкува в смисъл, че забранява на държава членка или на местен орган в рамките на държава членка да налага адвалорна такса върху стоки, различна от ДДС, която се налага при освобождаването за потребление на стоки, внесени от Швеция поради въвеждането им в определена част от територията на тази държава и която засяга по един и същи начин стоки от Общността, различни от тези, произхождащи от съответната област?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-27/91: URSSAF/Hostellerie Le Manoir, Съдебно решение от 21 ноември 1991 г.
Съвместимо ли е с принципа на свободно движение на работници и забраната за всякаква дискриминация по отношение на възнаграждението и социалните предимства, както е предвидено в член 48 от Договора за ЕИО и член 7, параграф 2 от Регламента на Общността от 15 октомври 1968 г., орган, отговорен за събирането на социалноосигурителни вноски във Франция, да използва различна основа за изчисляване на социалноосигурителните вноски на работодателя в случай на ирландски стажант, изпратен за практически стаж от учебното заведение, което посещава, от тази, използвана в случая на френски стажанти, единствено на основание, че поради своята националност такъв стажант не е обхванат от системата за професионално обучение, администрирана от френските национални образователни органи, и че няма споразумение между Франция и Ирландия в това отношение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-235/90: Aliments Morvan/Directeur des services fiscaux du Finistère, Съдебно решение от 19 ноември 1991 г.
Дали правото на Общността, и по-специално механизмът на общата селскостопанска политика, установен за сектора на зърнените култури, по-специално с Регламент (ЕИО) № 2727/75 на Съвета от 29 октомври 1975 година относно общата организация на пазара на зърнени култури, не допуска държава членка да налага такса върху ограничен брой селскостопански продукти за продължителен период, когато тази такса е от естество да насърчи икономическите оператори да изменят структурата на тяхното производство или потребление, като националният съд следва да определи дали разглежданата такса е имала такива последици?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-22/90: Франция/Комисия, Съдебно решение от 7 ноември 1991 г.
Допустимо ли е Комисията да ограничи приложното поле на член 6a от Регламент № 857/84 само до производители, които едновременно извършват както преки продажби, така и доставки на мляко към мандри през съответната маркетингова година?
Правилно ли е изчислена средната масленост на млякото за целите на допълнителната такса съгласно член 12 от Регламент № 1546/88?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-260/90: Leplat/Territoire de la Polynésie française, Заключение от 7 ноември 1991 г.
1) Прилагат ли се разпоредбите на член 133, параграфи 2 и 3 от Договора за ЕИО към мерки, имащи ефект, еквивалентен на митата
2) Ако да, могат ли отвъдморските страни и територии, асоциирани към Общността, да налагат такива мита или такси върху вноса на продукти с произход от Европейската икономическа общност
3) Ако да, какви са задълженията, наложени на отвъдморските страни и територии от целта за намаляване на митата, посочена в член 133, параграф 3 от Договора
4) Ако не, валидни ли са решенията на Съвета на Европейските общности относно асоциирането на отвъдморските страни и територии, които разрешават на тези страни и територии да запазят или въведат мита върху продукти, внесени от Общността, по-специално член 74 от Решение 86/283 от 30 юни 1986 г., с оглед на членове 133 и 136 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-373/90: X, Заключение от 24 октомври 1991 г.
Дали такава маркетингова практика е в съответствие с действащите европейски правила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-27/91: URSSAF/Hostellerie Le Manoir, Заключение от 24 октомври 1991 г.
Следва ли член 48 от Договора за ЕИО и член 7 от Регламент № 1612/68 да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби, които в държавите членки, които ги прилагат, водят до това работодателите, които наемат като работници по смисъла на правото на Общността стажанти, обучавани в друга държава членка, да плащат по-високи социалноосигурителни вноски, отколкото ако наемат стажанти, чиято професионална подготовка е осъществена по специална национална схема?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-4/91: Bleis/Ministère de l’Éducation nationale, Заключение от 22 октомври 1991 г.
Дали заемането на длъжност като учител в средно училище във френски държавни образователни заведения представлява „работа в публичната служба“ по смисъла на член 48, параграф 4 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-354/90: Fédération nationale du commerce extérieur des produits alimentaires и др./Франция, Заключение от 3 октомври 1991 г.
Последното изречение на член 93, параграф 3 от Договора следва ли да се тълкува в смисъл, че налага на органите на държавите членки задължение, чието нарушение ще се отрази върху валидността на мерките за прилагане на помощта, като се вземе предвид, inter alia, последващото приемане от Комисията на решение, с което помощта се обявява за съвместима с общия пазар?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.