всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Белгия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Белгия

Дело C-243/83: Binon/AMP, Заключение от 13 февруари 1985 г.

1) Съвместимо ли е с членове 85 и 86 от Договора за създаване на ЕИО група предприятия или няколко предприятия, чието поведение е идентично и които съставляват важна част от съответния пазар (в случая пазара на ежедневници и седмичници и периодични издания в Белгия), да поддържат практика, при която, при липса на изрична намеса или действие от тяхна страна, специализирано предприятие е натоварено, било имплицитно, било изрично, със задачата селективно да регулира разпространението на техните продукти, като изисква от търговците на дребно, които желаят да продават тези продукти, да подадат заявление за одобрение и като решава дали да предостави това одобрение въз основа както на качествени, така и на количествени критерии, а именно критерий, основан на разстоянието между два търговски обекта, и критерий, изискващ минимален брой жители на търговски обект, като по този начин ограничава конкуренцията на съответния пазар?
2) Съвместимо ли е с членове 85 и 86 от Договора за създаване на ЕИО разпространението в Белгия на чуждестранни ежедневници и периодични издания да бъде възложено на едно-единствено предприятие, което е в такава позиция, че да отговаря за разпространението на повече от 50% от чуждестранните публикации в Белгия, и договорите, които това предприятие изисква както от издателите на вестници, така и от търговците на дребно да подпишат, да са съставени така, че да му позволяват да изисква разваляне на договора или да отказва разпространение на съответните публикации, ако издателят по договора доставя определени неутвърдени търговци на дребно директно, или да отнема одобрението на търговци на дребно, които прехвърлят или препродават или извършват продажба, различна от продажба на дребно, или отдаване под наем или заем?
3) Съвместимо ли е с членове 85 и 86 от Договора за създаване на ЕИО разпространителят в случая да си запазва правото да определя цените и да задължава търговците на дребно да спазват определените цени?
4) Съвместимо ли е с членове 85 и 86 от Договора за създаване на ЕИО разпространителят на вестници в случая да е белгийско дружество, в което значителен дял се държи от финансова група, подчинена на чуждо право, която сама контролира различни предприятия, издаващи ежедневници и периодични издания във Франция, докато тази финансова група и белгийският разпространител съвместно държат дялове в белгийско дружество, чиято цел е търговията на дребно с вестници и периодични издания в Белгия, като е установено, че разпространителят прилага по-малко строги критерии за одобрение към този търговец на дребно, отколкото към други?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-293/83: Gravier/Ville de Liège, Съдебно решение от 13 февруари 1985 г.

Допустимо ли е съгласно правото на Общността да се счита, че граждани на държави членки на Европейската общност, които влизат на територията на друга държава членка единствено с цел да следват курсове в институция, предлагаща обучение, отнасящо се по-специално до професионално обучение, попадат по отношение на тази институция в обхвата на член 7 от Договора от Рим от 25 март 1957 г.?
Ако на този въпрос се отговори утвърдително, по какъв критерий може да се определи дали курс по изкуството на комикса попада в обхвата на Договора от Рим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-116/84: Roelstraete, Заключение от 12 февруари 1985 г.

При продажбата на дребно на свинско, говеждо и телешко месо съвместимо ли е със съответните регламенти на Общността (Регламент № 121/67 от 13 юни 1967 г. и Регламент № 805/68 от 27 юни 1968 г.) стандартното определяне от националния законодател на разходите по маркетинга и вноса, когато тези разходи включват максималната печалба, т.е. нетната печалба на търговеца на дребно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-275/83: Комисия/Белгия, Заключение от 6 февруари 1985 г.

Неспазване на задълженията по член 33 от Регламент № 1408/71 чрез прилагане на член 121, параграф 10 от белгийския Закон от 9 август 1963 г., изменен със Закона от 8 август 1980 г., спрямо всички осигурени лица, независимо от държавата членка, в която пребивават, без да се предвижда изключение за граждани на Общността, пребиваващи в друга държава членка.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-293/83: Gravier/Ville de Liège, Заключение от 16 януари 1985 г.

1) Съответства ли на правото на Общността да се счита, че граждани на държави членки на Европейската общност, които влизат на територията на друга държава членка единствено с цел да следват редовно курсове в институция, която организира обучение, отнасящо се по-специално до професионалното обучение, попадат, по отношение на тази институция, в обхвата на член 7 от Договора от Рим от 25 март 1957 г.
2) Ако на този въпрос се отговори утвърдително, по какви критерии може да се определи дали курс по изкуството на комикса попада в обхвата на Договора от Рим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-40/84: Casteels/Комисия, Заключение от 13 декември 1984 г.

Неправилно класифициране на електрически двигатели за чистачки по тарифна позиция № 85.01 вместо по тарифна позиция № 85.09 от Общата митническа тарифа
Незаконосъобразност на Регламент № 3529/83 на Комисията относно класификацията на стоките по Общата митническа тарифа

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-59/83: Biovilac/ЕИО, Съдебно решение от 6 декември 1984 г.

Допустимо ли е предявяването на иск за обезщетение срещу Общността за бъдещи и предвидими вреди, които все още не могат да бъдат точно определени?
Съвместими ли са оспорваните регламенти на Комисията с целите на член 39, параграф 1 от Договора за ЕИО и по-специално със задължението за стабилизиране на пазарите?
Нарушава ли се принципът на недопускане на дискриминация между производителите и потребителите чрез предоставяне на субсидии за обезмаслено мляко на прах, но не и за суроватка?
Нарушени ли са правото на собственост и правото на свободно упражняване на стопанска дейност чрез приетите мерки?
Може ли Общността да носи извъндоговорна отговорност за законосъобразни нормативни актове, когато дадено предприятие понася особена и прекомерна вреда в сравнение с други участници на пазара?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-249/83: Hoeckx/Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn Kalmthout, Заключение от 29 ноември 1984 г.

1) Попада ли правото на минимални средства за съществуване, предвидено в Закона от 7 август 1974 г., в материалния обхват на Регламент № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 г. (член 4, параграфи 1 и 2) или представлява „социална помощ“ по смисъла на член 4, параграф 4
2) Доколкото се предвижда, че за да имат право на минимални средства за съществуване, гражданите на държави членки на ЕИО трябва да са пребивавали действително в Белгия поне пет години непосредствено преди датата на отпускане на минималните средства за съществуване, което не се изисква от белгийските граждани, противоречи ли член 1 от Кралския указ от 8 януари 1976 г. относно минималните средства за съществуване на Договора и на Регламент № 1408/71 (и по-специално на член 3, параграф 1 относно равното третиране)
3) Представляват ли минималните средства за съществуване, предвидени в Закона от 7 август 1974 г., „социално предимство“ по смисъла на Регламент № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 г. относно свободното движение на работници в Общността
4) Като допълнителен въпрос, съвместимо ли е с горепосочените регламенти за целите на изискването за пребиваване, което гражданите на държави членки на ЕИО трябва да изпълнят, за да получат минимални средства за съществуване, да се вземат предвид само периодите на пребиваване в Белгия или следва периодите на пребиваване в друга държава членка да се третират по същия начин като периодите на пребиваване в Белгия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-50/84: Bensider и др./Комисия, Съдебно решение от 27 ноември 1984 г.

Допустимо ли е дружество в процес на учредяване, което не е придобило правосубектност съгласно националното право към момента на подаване на жалбата, да предяви искане за отмяна на общ акт на основание член 33, втора алинея от Договора за ЕОВС?
Може ли да се приеме за допустима жалба, подадена от дружества, когато тя е внесена след изтичане на срока за обжалване, предвиден в член 33, трета алинея от Договора за ЕОВС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-323/82: Intermills/Комисия, Съдебно решение от 14 ноември 1984 г.

Допустимо ли е Комисията да разглежда група от предприятия, създадени по план за преструктуриране, като едно предприятие за целите на прилагането на член 92 от Договора за ЕИО?
Спазено ли е правото на засегнатите страни да бъдат изслушани по член 93, параграф 2 от Договора за ЕИО, когато Комисията публикува общо уведомление вместо индивидуално уведомяване?
Съдържа ли оспореното решение на Комисията противоречива и недостатъчна мотивация относно икономическата обосновка на помощта и ефекта ѝ върху конкуренцията и търговията между държавите членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form