всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-42/83: Dansk Denkavit, Заключение от 28 февруари 1984 г.

1. Следва ли Шестата директива на Съвета (77/388/ЕИО) от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота (по-специално членове 10, 22 и 23) да се тълкува в смисъл, че не допуска държавите членки да определят за ДДС при внос срокове за деклариране и плащане, които се различават от приложимите към стоките по вътрешната система
2. Какво значение следва да се придаде при решаването на първия въпрос на обстоятелството, че разпоредбите на съответната държава членка относно декларирането и плащането на ДДС при внос могат да се считат за осигуряващи среден кредитен период за вносителите, който представлява разумен еквивалент на средния кредитен период, който купувачите на същия търговски и индустриален етап могат да получат от доставчиците при закупуване на произведени в съответната държава членка продукти, включително ДДС
3. Противоречи ли член 95 от Договора за ЕИО на това държавите членки да определят различни срокове за деклариране и плащане на ДДС при внос и вътрешния ДДС
4. Какви са последиците за Шестата директива, ако системи като датската се окажат несъвместими с член 95 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-93/83: Zentrag/Hauptzollamt Bochum, Съдебно решение от 23 февруари 1984 г.

1. Недействителен ли е член 1 от Регламент (ЕИО) № 964/71 на Комисията от 10 май 1971 г. на основание, че нарушава Регламент (ЕИО) № 802/68 на Съвета от 27 юни 1968 г.?
2. Представлява ли обработката на месо чрез обезкостяване, подрязване, отстраняване на сухожилията и нарязване на парчета процес, определящ произхода по смисъла на член 5 от Регламент № 802/68?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-70/83: Kloppenburg, Съдебно решение от 22 февруари 1984 г.

В периода от 1 януари 1978 г. до 30 юни 1978 г. възможно ли е разпоредбата относно освобождаването от данък върху оборота на сделки, състоящи се в посредничество по кредити, съдържаща се в член 13, буква Б, точка 1 от Шестата директива на Съвета 77/388/ЕИО от 17 май 1977 г. относно хармонизацията на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане, да бъде позовавана, при липса на транспониране на тази директива, от посредник по кредити, който се е въздържал от прехвърляне на този данък върху следващите го по веригата на доставки лица, дори когато съгласно член 1 от Деветата директива на Съвета 78/583/ЕИО от 26 юни 1978 г. относно хармонизацията на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота, на държавите членки, посочени в тази разпоредба, е било разрешено да транспонират Директива 77/388/ЕИО най-късно до 1 януари 1979 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-337/82: St. Nikolaus Brennerei und Likörfabrik/Hauptzollamt Krefeld, Съдебно решение от 21 февруари 1984 г.

Явява ли се невалиден Регламент (ЕИО) № 851/76 на Комисията от 9 април 1976 г., доколкото се основава на член 46 от Договора за ЕИО, който вече не е приложим след изтичането на преходния период?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, какви правни последици произтичат от невалидността на регламента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-46/83: Gerlach, Съдебно решение от 16 февруари 1984 г.

Под коя позиция на Общата митническа тарифа следва да се класифицира напълно хидрогенирано животинско масло, произведено от рибен черен дроб и което едновременно представлява ациклично въглеводородно съединение?
Ако продуктът, посочен в първия въпрос, следва да се класифицира под позиция 29.01 А на Общата митническа тарифа, следва ли да се приложи подпозиция I или II, когато, въпреки че продуктът е предназначен за употреба, различна от използване като гориво за задвижване или отопление, не е получено разрешение по смисъла на Регламент (ЕИО) № 1775/77 на Комисията от 28 юли?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-278/82: Rewe/Hauptzollamt Flensburg и др., Съдебно решение от 14 февруари 1984 г.

1. Следва ли Регламент (ЕИО) № 1544/69 на Съвета от 23 юли 1969 г., последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3313/81 на Съвета от 17 ноември 1981 г., Регламент № 1818/75 на Съвета от 10 юли 1975 г., изменен с Регламент (ЕИО) № 2780/78 на Съвета от 27 ноември 1978 г., и Директива 69/169/ЕИО на Съвета от 28 май 1969 г., последно изменена с Директива 81/933/ЕИО на Съвета от 17 ноември 1981 г., да се тълкуват в смисъл, че предоставените в тях данъчни облекчения по отношение на митнически сборове, вносни такси, приложими към селскостопански продукти или стоки, получени от тяхната преработка, оборотни данъци и акцизи се прилагат и за стоки, които не са в свободно обращение в държавите членки или за които не са платени оборотни данъци или акцизи в държавите членки или трети страни и които са закупени от пътници на фериботи, превозващи пътници между държава членка и трета страна?
2. Следва ли разпоредбите, посочени в първия въпрос, да се тълкуват в смисъл, че въпросните данъчни облекчения се прилагат и за стоки, които не са в свободно обращение в държавите членки или за които не са платени оборотни данъци или акцизи в държавите членки или трети страни и които са закупени от пътници на фериботи, превозващи пътници между държави членки?
3. Следва ли разпоредбите, посочени в първия въпрос, да се тълкуват в смисъл, че въпросните данъчни облекчения се прилагат и за стоки, които не са в свободно обращение в държавите членки или за които не са платени оборотни данъци или акцизи в държавите членки или трети страни и които са закупени от пътници на кораби, отплаващи от пристанище в държава членка до пристанище в друга държава членка, където пътниците слизат на брега и след това, без да бъдат обложени с мито в държавата, в която пристигат, се връщат по суша в държавата членка, от която са започнали пътуването си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-344/82: Gambetta Auto/Bureau central français, Съдебно решение от 9 февруари 1984 г.

При положение че мястото, в което едно моторно превозно средство обикновено се намира, по смисъла на Директивата на Съвета на Европейските общности от 24 април 1972 година, означава територията на държавата, в която то е регистрирано, допустимо и необходимо ли е, когато е установено, че автомобилът носи регистрационен номер на определена държава, да се счита, че автомобилът обикновено се намира в тази държава, дори когато компетентните органи заявяват, че към съответния момент разрешението за използване на автомобила е било окончателно оттеглено?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-104/83: Cinciuolo, Заключение от 9 февруари 1984 г.

Прилага ли се член 51, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 от 14 юни 1971 година само за пенсиите за инвалидност, за старост и за преживели лица, посочени в член 46, или се прилага и за обезщетения от различно естество, като тези при трудови злополуки или професионални заболявания, които по силата на националните правила срещу кумулиране на обезщетения първоначално са повлияли размера на пенсията, определена съгласно член 46, и всяка последваща корекция на които може отново да повлияе на тази пенсия?
С други думи, необходимо ли е да се преизчисли пенсията съгласно член 46 в случай на корекция на размера на обезщетение за професионално заболяване, което не може да бъде агрегирано или може да бъде частично агрегирано с пенсията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form