всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Трябва ли при определянето на митата, дължими при вноса на палатки с произход от Корея, да се взема предвид само теглото на текстилния материал или общото тегло на текстилния материал заедно с аксесоарите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

1. Дали членове 59 и 60 от Договора за ЕИО и членове 215—218 от Акта относно условията за присъединяване на Кралство Испания и Португалската република трябва да се тълкуват в смисъл, че доставчик на услуги, установен в държава членка на Общността, може, с цел предоставяне на услуга на територията на друга държава членка (държавата получател), да доведе португалски работници, принадлежащи към управленския персонал на предприятието, персонал, имащ специални отношения на доверие с предприятието, или със специална квалификация, която е съществена за предоставянето на услугата и не може да бъде намерена без големи затруднения на пазара на труда на старите държави членки, при условие че присъствието на такива работници в държавата получател е необходимо за ефективното осъществяване на стопанската дейност на доставчика на услугата
2. Може ли държавата получател да обвърже издаването на разрешение за пребиваване, предвидено в член 6, параграф 3 от Директива 68/360, с някакво условие по отношение на такива работници
3. Може ли неизпълнението от страна на работодателя или работника на задължението да подаде заявление за такъв документ да бъде санкционирано с по-строги санкции от тези, които се прилагат към националните граждани за сравними незначителни нарушения
4. По отношение на други категории португалски работници, запазват ли старите държави членки до 1 януари 1993 г. правото да обвържат имиграцията с цел упражняване на платена заетост с предварително разрешение и да наложат изискване за спазване на такива правила на доставчиците на услуги, които наемат такива работници
5. Може ли нарушаването на тези правила да бъде санкционирано с наказание, което е толкова несъразмерно спрямо тежестта на нарушението, че да накърнява свободата на предоставяне на услуги
6. Може ли издаването на такова разрешение да бъде обвързано с налагането на такса на работодателя на тези работници, при условие че такава такса се налага както на националните работодатели, така и на работодатели от друга държава членка и не е несъразмерно висока спрямо целта си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

1) Дали Регламент (ЕИО) № 1203/86 на Комисията от 23 април 1986 година относно класификацията на стоки, попадащи под тарифна позиция 85.21 D II от Общата митническа тарифа, се прилага за силициеви дискове, които са претърпели селективна дифузия чрез термична дифузия и са монтирани върху молибденова подложка, дори ако след вноса им в Общността трябва да бъдат подложени, наред с други процеси, и на селективна дифузия чрез облъчване с електронен лъч
2) Дали посоченият регламент, доколкото класифицира под тарифна позиция 85.21 D II от Общата митническа тарифа силициеви дискове, които в състоянието си при вноса не притежават съществените характеристики на полупроводникови устройства, е невалиден
3) Следва ли да се ограничи действието на тази невалидност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Следва ли член 9, параграф 2 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност да се тълкува в смисъл, че стоките ще се считат за произхождащи от държава членка и следователно ще бъдат освободени от митнически сборове само ако това бъде установено посредством транзитен документ съгласно член 1, параграф 4 и член 9 от Регламент (ЕИО) № 222/77?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

1. Дали член 5, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета от 24 юли 1979 година относно последващото събиране на вносни или износни мита, които не са били изискани от задълженото лице за стоки, поставени под митнически режим, включващ задължение за плащане на такива мита, следва да се тълкува в смисъл, че се отнася и до национален тарифен наръчник, който съдържа правилата на националното право и правото на Общността, включително тези относно Общата митническа тарифа?
2. Дали при разглеждането на въпроса, отнесен до Съда, са разкрити обстоятелства, които да засягат валидността на решението на Комисията от 4 ноември 1985 г. — COM(85) 1709 окончателен — адресирано до Федерална република Германия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

Дали разпоредбите на Договора за ЕИО, отнасящи се до свободата на установяване, се прилагат към ситуации, които са изцяло вътрешни, като тази на граждани на държава членка, които упражняват на нейна територия и в качеството си на самостоятелно заети лица професионална дейност, за която не могат да докажат предходно обучение или практика в друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

1) Допуска ли се съгласно правото на Общността, по-специално членове 12, 16 и 36 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, таксите, начислявани за инспекции на пратки растения (или части от тях), предназначени за износ и изчислявани съгласно член 1, параграф 1 от Tarief Plantenziektekundige Dienst (Тарифа на Службата по растителна защита), тоест според критериите за тегло или фактурна стойност, да не се считат за такси с еквивалентен ефект на митнически сборове, когато общите приходи от инспекциите при износ не надвишават общата сума на всички разходи, пряко и косвено свързани с тези инспекции, или такива такси могат да не се считат за такси с еквивалентен ефект на митнически сборове само когато размерът на всяка такса е свързан с разходите за действителната инспекция, за която се начислява
2) Ако е вярно, че а) полевите инспекции се извършват, защото определени болести, от които растенията, предназначени за износ, трябва да бъдат сертифицирани като свободни, могат да бъдат диагностицирани само докато растенията са още в земята, и б) когато се извършват полеви инспекции, пазарът, за който са предназначени растенията, все още не е определен, в резултат на което полевите инспекции за целите на износа неизбежно се извършват и на растения, предназначени за нидерландския пазар, представлява ли фактът, че 75% от разходите за тези полеви инспекции се отнасят към износа (тъй като 75% от луковиците, обхванати от полевите инспекции, се изнасят), а останалите 25% от тези разходи не се начисляват на търговците, които продават луковиците на нидерландския пазар, основание да се приеме, че начисляването на разходите за тези полеви инспекции на износителите е несъвместимо с правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

1) Следва ли разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 3796/81 на Съвета, Регламент (ЕИО) № 2202/82 на Съвета и Регламент (ЕИО) № 3137/82 на Комисията да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да изплаща на организация на производители финансова компенсация за изтеглена риба на общностната изтеглителна цена, когато тази риба е била правилно класифицирана и пусната на пазара в съответствие с Регламент (ЕИО) № 103/76 на Съвета, но организацията на производители в значителна степен не е спазила общностните стандарти за търговия, установени с този регламент, по отношение на друга риба от същия вид, пусната на пазара, но неизтеглена през същия период?
2) Може ли неспазването от страна на организация на производители на правилното класифициране на риба, пусната на пазара, но неизтеглена, в нарушение на общностните стандарти за търговия, да се счита за „нарушение с ограничено значение на правилата за финансова компенсация“ по смисъла на член 13 от Регламент № 3137/82 на Комисията, само когато това нарушение се отнася до изключително ограничено количество продукти, което не представлява фактор на смущение за пазара
Може ли неспазването в значителна степен на общностните стандарти за търговия да представлява ограничено нарушение по смисъла на посочената разпоредба?
3) Върху кого пада тежестта на доказване, че извършеното нарушение е „с ограничено значение“ по смисъла на член 13 от Регламент № 3137/82 на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

Дали разпоредбите на Договора за ЕИО, и по-специално тези относно свободата на установяване, не допускат, при липсата на общностни правила относно упражняването на остеопатията, държава-членка да ограничи упражняването на тази дейност единствено до лекари, при условие че всички граждани на Общността се третират по същия начин като гражданите на тази държава по отношение на достъпа до упражняването на медицинската професия и че забраната за упражняване на остеопатия от лица, които не са лекари, се прилага без разлика спрямо гражданите на тази държава и тези на другите държави-членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

1. Следва ли да се тълкува Препоръка 86/198/ECSC на Комисията от 13 май 1986 г., която предвижда (в случаи на конкуренция между кредитори (членове 1 и 2)), че държавите членки, които предоставят на данъчните вземания на държавата привилегировано третиране по отношение на цялото или част от имуществото на длъжника, трябва да предоставят същото привилегировано третиране на вземанията, произтичащи от прилагането на налозите, посочени в членове 49 и 50 от Договора за ЕОВС, и че държавите членки, в които данъчните вземания се ползват с обща или специална привилегия с различен ранг в зависимост от съответния данък, трябва да предоставят на вземанията, произтичащи от прилагането на налозите на ЕОВС, привилегия със същия ранг като тази, предоставена на вземанията във връзка с данък върху добавената стойност, има ли тя пряко и непосредствено действие в държава членка, така че да може да бъде прилагана от национален съд или трибунал без необходимост от последващи мерки за прилагане на препоръката, които да бъдат приети от държавата, към която е адресирана, или препоръката запазва (член 15 от Договора за ЕОВС) статута си на законодателна мярка, която е задължителна по отношение на целите, които трябва да бъдат постигнати, но оставя избора на методите за тяхното постигане на държавите, към които е адресирана?
2. Ако препоръката има пряко и непосредствено действие, прилага ли се тя само за вземания, свързани с налози, които са станали изискуеми след нейното приемане (на 13 май 1986 г.), или също и за такива, основани на право, възникнало по-рано?
3. Ако, от друга страна, препоръката запазва статута си на законодателна мярка, която е задължителна по отношение на целите, които трябва да бъдат постигнати, но оставя избора на методите за тяхното постигане на държавите, към които е адресирана, срокът 1 януари 1988 г., определен в член 4 за изпълнение на препоръката от държавите членки, задължителен ли е, така че, с оглед на принципите, установени от Конституционния съд, неизпълнението на този срок поражда съмнения относно конституционността на правните разпоредби, отнасящи се до привилегированото третиране (поради противоречие с член 11 от Конституцията), доколкото те не разширяват привилегированото третиране на данъчните вземания и върху вземанията, произтичащи от налозите, посочени в членове 49 и 50 от Договора за ЕОВС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form