Преюдициално запитване
Преюдициално запитване
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.
1. Constituent-ils des marchandises au sens de l'article 30 du traité CEE les billets d'une loterie ou les annonces publicitaires pour une loterie légalement organisée dans un autre État membre, ou bien la fourniture de billets ou l'envoi de telles annonces constitue-t-il une prestation de services au sens de l'article 59 du traité CEE?
2. L'article 30 ou l'article 59 du traité CEE s'applique-t-il à l'interdiction par le Royaume-Uni de l'importation de billets ou d'annonces publicitaires pour des grandes loteries, étant donné que les restrictions imposées par la législation du Royaume-Uni à la conduite de telles loteries sur son territoire s'appliquent sans discrimination fondée sur la nationalité et indépendamment du fait que la loterie est organisée à l'intérieur ou à l'extérieur du Royaume-Uni?
3. Si la réponse est affirmative, les préoccupations du Royaume-Uni visant à limiter les loteries pour des raisons de politique sociale et à prévenir la fraude constituent-elles des considérations légitimes d'ordre public ou de moralité publique justifiant les restrictions en cause, que ce soit en vertu de l'article 36 ou de l'article 56 lu avec l'article 66, ou autrement?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.
Трябва ли първата алинея и втората тире на втората алинея на член 12, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1546/88 на Комисията от 3 юни 1988 година, с който се установяват подробни правила за прилагането на допълнителната такса, предвидена в член 5в от Регламент (ЕИО) № 804/68 (ОВ 1988 L 139, стр. 12), изменен с Регламент (ЕИО) № 1033/89 на Комисията от 20 април 1989 година (ОВ 1989 L 110, стр. 27), да се тълкуват или са невалидни, като позволяват на държава членка по изключение да предвиди, че представителното съдържание на мазнини е това за периода на прилагане, през който средното съдържание на мазнини в доставяното мляко (a) за последен път не е било намалено или, ако това не е възможно, (б) за първи път след втория период на прилагане на допълнителната такса вече не е било намалено?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, невалидни ли са разпоредбите на член 12, параграфи 1 и 2 от посочения регламент, доколкото те не изменят приложимия по принцип период на прилагане (1985/86)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.
Предотвратяват ли разпоредбите на Брюкселската конвенция, самостоятелно или във връзка с член 7 или други разпоредби на Договора за ЕИО, прилагането на национална разпоредба, която автоматично допуска налагането на запор по искане на заинтересованата страна само на основание, че решението ще трябва да бъде изпълнено в чужбина, когато съответната държава е държава членка, докато ако решението трябва да бъде изпълнено на национална територия, мярката може да бъде предоставена само ако съществува риск изпълнението да стане „невъзможно или значително по-трудно“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.
Дали членове 7 и 48 от Договора за ЕИО и членове 1 и 3 от Регламент № 1612/68 могат да се тълкуват в смисъл, че не допускат, във връзка с открит конкурс за заемане на длъжности, които не попадат в обхвата на изключението, предвидено в член 48, параграф 4, възможността да не се взема предвид трудов стаж, придобит в публичната служба на друга държава членка, когато трудовият стаж, придобит в публичната администрация на държавата, в която се провежда конкурсът, се счита за релевантен опит за целите на изготвянето на списъка на успешните кандидати след приключване на конкурсната процедура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.
Съвместими ли са с правото на Общността, и по-специално с разпоредбите на Директиви 64/433/ЕИО, 89/662/ЕИО и 90/425/ЕИО относно здравните проблеми, засягащи вътреобщностната търговия с прясно месо и ветеринарните проверки, приложими във вътреобщностната търговия с оглед завършването на вътрешния пазар, национални разпоредби и практики, които, в случай на внос в една държава членка на прясно месо от друга държава членка, което вече е преминало проверките и инспекциите, предвидени в посочените директиви в изнасящата държава, подлагат стоките на територията на държавата на местоназначение, както в транзит, така и при пристигане в общината, за която са предназначени, на систематични ветеринарни проверки и здравни инспекции, които водят до начисляване на такси за вносителите?
Директива 64/433/ЕИО, изменена с Директива 83/90/ЕИО, трябва ли да се тълкува в смисъл, че допуска национална система за проверки, която подлага внесени стоки, вече придружени от здравен сертификат, издаден от органите на изнасящата държава членка съгласно правилата на Общността, на задължителни, систематични и постоянни здравни проверки, не на границата, а в общината на транзит или местоназначение на стоките, и която изисква от съответните икономически оператори да заплатят такса за това?
Явява ли се паричната такса, събирана от вносителя като такса за здравна инспекция в контекста на национално законодателство като разглежданото в главното производство, оправдана като възнаграждение за предоставени услуги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.
1. Дали прекратяването на наем на недвижим имот срещу възнаграждение, платено от наемодателя на наемателя, представлява доставка по смисъла на „отдаване под наем или наемане на недвижим имот“ по член 13Б, буква б) от Шестата директива?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен: дали държава членка има право да изключи такова прекратяване от освобождаването и по този начин да го облага с данък на основание последните думи на член 13Б, буква б) от Шестата директива, а именно „Държавите членки могат да прилагат допълнителни изключения от обхвата на това освобождаване“?
3. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен: дали прекратяването на наем на сгради или части от тях срещу възнаграждение, платено от наемодателя на наемателя, представлява доставка по смисъла на „доставка на сгради или части от тях и на земята, върху която са построени, различна от описаната в член 4, параграф 3, буква б)“ по член 13Б, буква г) от Шестата директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.
Следва ли член 36 във връзка с член 30 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че разпоредбите на Berufsordnung (Професионален кодекс), с които Landesapothekerkammer забранява на фармацевтите в рамките на своята компетентност да рекламират извън своите аптеки, дори с цел търговия на стоки, обичайно продавани в аптеките (по смисъла на параграф 25 от Apothekenbetriebsordnung), са оправдани?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.