Преюдициално запитване
Преюдициално запитване
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
Включва ли защитата на потребителите по Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 г. относно неравноправните клаузи в договорите с потребители правомощие на националния съд служебно да преценява дали клауза в договора, представен за разглеждане пред него, е неравноправна, когато разглежда въпроса за допустимостта на делото по същество пред националните съдилища?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
Следва ли първата алинея на член 7 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране да се тълкува в смисъл, че обхваща положението на турски гражданин, който е бил упълномощен в качеството си на съпруга на турски работник, надлежно регистриран като принадлежащ към работната сила на приемащата държава членка, да се присъедини към този работник там, при обстоятелства, при които този съпруг, след като е бил разведен преди изтичането на тригодишния квалификационен период, предвиден в първата алинея на тази разпоредба, все пак е продължил фактически да живее непрекъснато с бившия си съпруг до датата, на която двамата бивши съпрузи са сключили повторен брак?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
Когато:
(а) търговска марка има особено отличителен характер, било поради самата си същност, било поради репутацията, която тя се ползва сред обществеността, и
(б) трето лице, без съгласието на притежателя на марката, използва в хода на търговията със стоки или услуги, които са идентични или сходни с тези, за които марката е регистрирана, знак, който толкова тясно съответства на марката, че поражда възможност за асоцииране с нея,
следва ли член 5, параграф 1, буква б) от Директива 89/104/ЕИО да се тълкува в смисъл, че изключителното право, което притежателят на марката има, му дава право да забрани използването на този знак от третото лице, ако отличителният характер на марката е такъв, че не може да се изключи възможността такава асоциация да доведе до объркване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.
1. Явява ли се нищожно решението на Комисията за разпределяне на количеството за задължителна дестилация между различните производствени региони за лозарската година 1993/94 (съдържащо се в Регламент (ЕО) № 343/94) поради нарушение на член 39, параграф 11, буква б) от Регламент (ЕИО) № 822/87 (с изменението, въведено с Регламент (ЕИО) № 1972/87) поради липса на установяване на съществуването на предвиденото в същата разпоредба условие, а именно „значителна разлика“ в съотношението между „наличните количества“ и „нормалното потребление“ за 1993/94 спрямо съотношението за референтните години 1981/82, 1982/83 и 1983/84?
2. Алтернативно на въпрос 1:
Явява ли се нищожно решението на Комисията за разпределяне на количеството за задължителна дестилация между различните производствени региони за лозарската година 1993/94 (съдържащо се в Регламент (ЕО) № 343/94), доколкото изглежда, че е нищожно поради нарушение на член 190 от Договора за ЕО (или поради „недостатъчно мотивиране“), тъй като нито Регламент № 343/94, нито предшестващите го мерки и документи съдържат каквато и да е оценка относно съществуването на законовото условие, че съотношението между „наличните количества“ и „нормалното потребление“ за 1993/94 трябва да се различава значително от това за референтните години 1981/82, 1982/83 и 1983/84?
3. Явява ли се нищожен Регламент (ЕО) № 343/94, който задължава Италия да дестилира 12 150 000 хектолитра, поради нарушение на принципа на разумност, явна грешка и несъответствие с преследваната цел, с оглед на „системата за изчисление“, използвана от Комисията, както е описано в отговора ѝ от 13 март 1998 г., поради неразумността и нелогичността на актуализирането на стойността от 85 %, като се сравняват параметри, които са напълно откъснати от реалността на винения пазар през 1993/94?
4. Явява ли се нищожен Регламент (ЕО) № 343/94, който задължава Италия да дестилира 12 150 000 хектолитра, поради нарушение на член 39, параграф 11, буква б) от Регламент (ЕИО) № 822/87 (с изменението, въведено с Регламент (ЕИО) № 1972/87), тъй като изменението на процента от страна на Комисията е определено от степента, в която съотношението между производството през 1981/82, 1982/83 и 1983/84 (145 000 000 хектолитра) и нормалното потребление през 1984/85 за трапезно вино се различава спрямо съотношението между производството през 1981/82, 1982/83 и 1983/84 (145 000 000 хектолитра) и нормалното потребление за 1993/94, подход, който не изглежда да е в съответствие със съответната разпоредба?
5. Алтернативно на въпроси 3 и 4:
В случай че член 39, параграф 11, буква б) от Регламент (ЕИО) № 822/87 (с изменението, въведено с Регламент (ЕИО) № 1972/87) се тълкува като разрешаващ такава система за изчисление, нищожен ли е член 39, параграф 11, буква б) поради нарушение на принципа на разумност, явна грешка и несъответствие с преследваната цел, както и поради нарушение на забраната за дискриминация по член 40 от Договора?
6. Явяват ли се нищожни член 39, параграфи 3, 4 и 11 от Регламент (ЕИО) № 822/87, с изменението, въведено с Регламент (ЕО) № 1566/93, и Регламент (ЕИО) № 343/94, който прилага предходните разпоредби, поради нарушение на принципа на разумност, явна грешка, злоупотреба с власт и нарушение на принципа на пропорционалност с оглед на изложеното в акта за преюдициално запитване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
Трябва ли член 1, параграф 4 от Директива 91/689/ЕИО и Решение 94/904/ЕО да се тълкуват в смисъл, че в конкретен случай е необходимо предварително условие за класифициране на отпадъка като опасен да бъде определен неговият произход?
Пречи ли Директива 91/689/ЕИО на държавите членки, включително, по въпроси в рамките на тяхната компетентност, съдилищата, да класифицират като опасни отпадъци, различни от тези, включени в списъка на опасните отпадъци, установен с Решение 94/904/ЕО, и по този начин да приемат по-строги мерки за защита с цел да забранят изоставянето, изхвърлянето или неконтролираното обезвреждане на такива отпадъци?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.
Явява ли се Директива 98/43 на Съвета изцяло или частично невалидна, a) тъй като член 57, параграф 2, както и членове 66 и 100а не представляват подходящо правно основание; b) тъй като нарушава основното право на свободно изразяване на мнение; c) тъй като нарушава принципа на пропорционалност; d) тъй като нарушава принципа на субсидиарност; e) тъй като нарушава задължението за мотивиране; f) тъй като нарушава член 222 от Договора за ЕО и/или гаранцията за собственост като основно право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
Препятстват ли член 6, както и членове 48—51 от Договора за създаване на Европейската общност, както и член 3 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета относно прилагането на системите за социална сигурност към работници, самостоятелно заети лица и членовете на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, национални разпоредби, съгласно които френска допълнителна пенсия, предоставяна по силата на колективен трудов договор, се облага изцяло както с вноски за френското здравно осигуряване, така и с вноски за германското здравно осигуряване за пенсионери?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2000 г.
1) Може ли от самия факт, че LUWA-bottoms е предмет на обработка, посочена в приложение II Б към Директива 75/442/ЕИО, да се заключи, че става въпрос за освобождаване от това вещество и че то следва да се счита за отпадък по смисъла на посочената директива?
2) Ако отговорът на въпрос 1 е отрицателен, зависи ли отговорът на въпроса дали използването на LUWA-bottoms като гориво следва да се счита за освобождаване от него от:
а) това дали LUWA-bottoms според общото възприятие в обществото е отпадък, като в това отношение е от значение по-специално дали LUWA-bottoms може да бъде оползотворен като гориво по екологично приемлив начин без съществена допълнителна обработка?
б) това дали използването на LUWA-bottoms като гориво може да се счита за обичаен метод за оползотворяване на отпадъци?
в) това дали става въпрос за използване на основен продукт или на страничен продукт (остатъчен продукт)?
1) Може ли от самия факт, че дървесните стърготини са предмет на обработка, посочена в приложение II Б към Директива 75/442/ЕИО, да се заключи, че става въпрос за освобождаване от това вещество и че то следва да се счита за отпадък по смисъла на посочената директива?
2) Ако отговорът на въпрос 1 е отрицателен, зависи ли отговорът на въпроса дали използването на дървесни стърготини като гориво следва да се счита за освобождаване от тях от:
а) това дали по отношение на строителните и разрушителните отпадъци, от които се произвеждат стърготините, вече на етап преди изгарянето са извършени действия, които трябва да се считат за освобождаване от тези отпадъци, а именно действия, които трябва да направят отпадъка годен за повторна употреба (форма на рециклиране)?
Ако да: трябва ли действие, което прави отпадъка годен за повторна употреба (форма на рециклиране), да се счита за форма на оползотворяване на отпадъци само ако това действие е изрично посочено в приложение II Б към Директива 75/442/ЕИО, или това може да се приеме и ако то е сходно с действие, посочено в това приложение?
б) това дали дървесните стърготини според общото възприятие в обществото са отпадък, като в това отношение е от значение по-специално дали стърготините могат да бъдат оползотворени като гориво по екологично приемлив начин без съществена допълнителна обработка?
в) това дали използването на дървесни стърготини като гориво може да се счита за обичаен метод за оползотворяване на отпадъци?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.