Sevon
Съдия докладчик – Sevón
Дело C-42/97: Парламент/Съвет, Съдебно решение от 23 февруари 1999 г.
Следва ли Решение 96/664/ЕО на Съвета относно приемането на многогодишна програма за насърчаване на езиковото многообразие на Общността в информационното общество да бъде прието не само на основание член 130 от Договора, но и на основание член 128 от Договора, поради това че програмата преследва и културни цели, свързани със запазването и насърчаването на езиковото многообразие като част от културното наследство на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-102/97: Комисия/Германия, Заключение от 11 февруари 1999 г.
Неизпълнение на задълженията по член 3, параграф 1 от Директива 75/439/ЕИО, изменена с Директива 87/101/ЕИО, поради неприемане на необходимите мерки за даване на приоритет на обработката на отпадъчни масла чрез регенерация.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-280/97: ROSE Elektrotechnik, Съдебно решение от 9 февруари 1999 г.
Следва ли Общата митническа тарифа, в редакцията на приложение I към Регламент (ЕО) № 1734/96 на Комисията от 9 септември 1996 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и относно Общата митническа тарифа (Комбинирана номенклатура 1997), да се тълкува в смисъл, че продукт, състоящ се от правоъгълен контейнер с капак от покрит алуминиев отлив (алуминиево/силициева сплав с преобладаващо по маса съдържание на алуминий), четири стоманени свързващи болта и четири заземителни болта от медно покрита стомана (опаковани отделно в продукта и предназначени да бъдат поставени в резбовани отвори, предвидени за тази цел), който е предназначен да приема електрически клеми и отвори, позволяващи свързване на електрически вериги, да се класифицира, при прилагане на първото изречение на Общо правило 2(а) за тълкуване на Комбинираната номенклатура, по подпозиция 8536 90 85 като незавършена разклонителна кутия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-150/97: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 21 януари 1999 г.
Съвместимо ли е с Директива 85/337/ЕИО национално преходно разпореждане, което освобождава от задължението за оценка на въздействието върху околната среда проекти, за които процедурата по одобрение е започнала след крайния срок за транспониране на директивата, но преди влизането в сила на националното законодателство за транспониране?
Може ли държава членка да се позове на принципа на правната сигурност или на вътрешноправни разпоредби, за да оправдае неизпълнение на задълженията и сроковете, предвидени в директива на Европейския съюз?
Има ли значение за установяване на нарушение по член 169 от Договора за ЕИО обстоятелството, че неизпълнението на задължението не е довело до неблагоприятни последици?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-392/96: Комисия/Ирландия, Заключение от 17 декември 1998 г.
Неправилно транспониране на член 4, параграф 2 от Директива 85/337/ЕИО по отношение на проектите, изброени в точка 1(б) и (д), и точка 2(а) от Приложение II към Директивата, чрез определяне на прагове, които не отчитат чувствителността на местоположението и кумулативните и инкрементални ефекти на проектите
Непълно транспониране на членове 2, параграф 3, 5 и 7 от Директива 85/337/ЕИО в националното законодателство
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-350/97: Monsees, Заключение от 17 декември 1998 г.
Следва ли членове 30—36 от Договора за ЕО (разпоредбите относно свободното движение на стоки) и другите приложими разпоредби на правото на Общността да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да ограничава превоза на животни за клане, като предвижда, че животните могат да бъдат превозвани за клане само до най-близката подходяща кланица на територията на тази държава и че във всички случаи такъв превоз може да се извършва само ако при спазване на разпоредбите за моторните превозни средства и движението по пътищата общото време на пътуване не надвишава шест часа, а изминатото разстояние не надвишава 130 км, като за изчисляване на разстоянието се взема предвид само половината от реално изминатите километри по автомагистрала?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-67/97: Bluhme, Съдебно решение от 3 декември 1998 г.
Национално законодателство, което забранява отглеждането на какъвто и да е вид пчели на остров като Лесо, различни от подвида Apis mellifera mellifera (Лесо кафява пчела), представлява ли мярка с ефект, равностоен на количествено ограничение по смисъла на член 30 от Договора
Ако това е така, може ли такова законодателство да бъде обосновано на основание защита на здравето и живота на животните?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-162/97: Nilsson и др., Съдебно решение от 19 ноември 1998 г.
Позволяват ли член 30 от Договора за създаване на Европейската общност и Директива 87/328 на национален орган да изисква разрешение за извършване на дейности по изкуствено осеменяване с бикови семенни продукти, а именно събиране, обработка, разпространение и осеменяване със семенна течност, по начина, описан по-горе?
Позволяват ли член 30 от Договора за създаване на Европейската общност и Директива 87/328 на държава членка да забрани или да постави условия за осеменяването и развъждането на говеда
(а) които, според национален орган, могат да причинят страдания на животните или да повлияят на тяхното естествено поведение, или
(б) използвайки определена порода, която се счита от национален орган за носеща генетични дефекти?
Позволява ли тълкуването на преамбюла на Директива 87/328 национални изключения от приемането за изкуствено осеменяване на своята територия по отношение на животни с нежелан произход, дори когато тези изключения водят до забрана по отношение на животни, които отговарят на изискванията, предвидени в член 2 от директивата
Ако да, може ли отделната държава членка да дефинира „увреждане на произхода“ и „наследствени дефекти“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-252/96: Парламент/Gutiérrez de Quijano y Lloréns, Съдебно решение от 19 ноември 1998 г.
Допустимо ли е Първоинстанционният съд да повдигне служебно ново основание за отмяна на обжалвания акт, когато това основание не е било изтъкнато от страните, с оглед забраната за въвеждане на нови основания в хода на производството по член 48, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд?
Съществува ли правен интерес и акт, който засяга неблагоприятно длъжностното лице, когато то не е кандидатствало по процедура за конкурс, но оспорва решение за отказ за преместване по вътрешна процедура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.