Sevon
Съдия докладчик – Sevón
Дело C-196/01: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 15 януари 2002 г.
Нарушени ли са задълженията на Люксембург по член 1, буква а) от Директива 75/442/ЕИО и по Решение 94/3/ЕО, като европейският каталог на отпадъците е транспониран чрез министерска циркулярна нота, която не поражда задължителни правни последици за трети лица, и като паралелно е въведена национална номенклатура, различна от европейската, което препятства прилагането на европейския каталог при редица операции по класифициране на отпадъци?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-248/99: Франция/Monsanto и Комисия, Съдебно решение от 8 януари 2002 г.
Допуснати ли са процесуални нарушения от Общия съд при разглеждането на делото, които да накърняват правата на жалбоподателя?
Може ли Комисията да откаже да определи максимално допустими граници за остатъчни вещества (MRL) за ветеринарномедицинско вещество въз основа на съществуващо забрана за пускане на пазара на това вещество, или процедурата по определяне на MRL е самостоятелна и независима от режима на разрешаване за пускане на пазара?
Спазени ли са принципите на правната сигурност, защита на оправданите правни очаквания и принципа на пропорционалност при отказа на Комисията да определи MRL за sometribove (BST)?
Може ли Комисията да откаже да определи MRL въз основа на съображения, които не са научни, и съвместимо ли е това с международните задължения на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-409/99: Metropol и Stadler, Съдебно решение от 8 януари 2002 г.
Следва ли второто изречение на член 17, параграф 6 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота да се тълкува в смисъл, че не допуска държава членка да изключи правото на приспадане на данъка върху добавената стойност за определени превозни средства след влизането в сила на тази директива, ако преди влизането ѝ в сила този данък е бил приспадаем за тези превозни средства въз основа на действителната практика на административните органи?
Следва ли първото изречение на член 17, параграф 7 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година да се тълкува в смисъл, че разрешава на държава членка, без предварителна консултация, предвидена в член 29 от директивата, да разшири изключенията от правото на приспадане на данъка по начина, описан в първия въпрос, за неопределен срок с цел консолидиране на бюджета си?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-428/99: Van den Bor, Съдебно решение от 8 януари 2002 г.
Следва ли разпоредбите на Общността, приложими към общата селскостопанска политика в сектора на говеждото и телешкото месо, да се тълкуват в смисъл, че, в отговор на информация относно възможна връзка между спонгиформната енцефалопатия по говедата и болестта на Кройцфелд-Якоб при хората и на кризата със спонгиформната енцефалопатия по говедата в Обединеното кралство, държавите членки са имали право, на основание член 8, параграф 1, буква а) от Директива 90/425:
- да разпоредят клането на млади говеда, произхождащи от Обединеното кралство и намиращи се на тяхна територия, и
- тъй като може да има сериозни основания да се счита, че при липса на справедливо обезщетение земеделските стопани биха могли да укрият произхода на животните, които притежават, за да избегнат тяхното клане и произтичащите от това финансови загуби, да приемат мярка за обезщетение, допълваща мярката за задължително клане на животните?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-507/99: Denkavit, Съдебно решение от 8 януари 2002 г.
Трябва ли разпоредбите на правото на Общността, приложими към общата селскостопанска политика в сектора на говеждото месо, да се тълкуват в смисъл, че държавите членки — след появата на информация относно възможна връзка между говеждата спонгиформна енцефалопатия и срещащото се при хората заболяване на Кройцфелд-Якоб и след кризата с говеждата спонгиформна енцефалопатия в Обединеното кралство — са били оправомощени съгласно член 8, параграф 1, буква а) от Директива 90/425/ЕИО:
- да наредят клането на млади говеда, произхождащи от Обединеното кралство и намиращи се на тяхна територия, и
- съответно да определят момента на това клане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-131/00: Nilsson, Съдебно решение от 13 декември 2001 г.
Следва ли член 5 от Регламент (ЕИО) № 3508/92 на Съвета да се тълкува в смисъл, че правото на компенсаторно плащане се изключва, когато не са направени вписвания в регистъра на животните, воден от животновъда (stall journal)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-235/00: CSC Financial services, Съдебно решение от 13 декември 2001 г.
Как следва да се тълкува освобождаването, предвидено в член 13Б, буква д), точка 5 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане, по отношение на „сделки с ценни книжа“
По-специално:
(1) Отнася ли се понятието „сделки с ценни книжа“ само до сделки, при които се изменят правата или задълженията на страните по отношение на ценната книга?
(2) Отнася ли се понятието „сделки, включително договаряне, с ценни книжа“ до услуга, състояща се в предоставяне на информация на потенциални инвеститори и получаване и обработване на заявления от инвеститори за издаване на ценна книга (но без да се подготвя и изпраща документът за собственост върху ценната книга), когато тази услуга се предоставя на лице, което има правни права или задължения по ценната книга, от лице, което няма такива права или задължения по ценната книга?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/00: Комисия/Франция, Съдебно решение от 13 декември 2001 г.
Допустимо ли е държава членка да откаже да приложи решения на Съвета и Комисията относно премахването на ембаргото върху британското говеждо месо, като се позовава на национални научни становища или на съмнения относно безопасността на продуктите?
Може ли държава членка да се позове на липса на достатъчна хармонизация или на проблеми със системата за проследимост, за да откаже въвеждането на продукти, обхванати от общностни решения, на своята територия?
Допустимо ли е държава членка да се позове на член 30 ЕО (сега член 36 ДФЕС) или на принципа на предпазливостта, за да откаже изпълнението на задълженията си по общностното право в областта на свободното движение на стоки?
Спазено ли е изискването за мотивиране и колегиалност при приемането на решението на Комисията да заведе дело за установяване на нарушение срещу държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-93/00: Парламент/Съвет, Съдебно решение от 13 декември 2001 г.
Компетентен ли е бил Съветът да приеме Регламент № 2772/1999 на основание член 19 от Регламент № 820/97?
Нарушени ли са правата и правомощията на Европейския парламент, като не е бил включен като съзаконодател при приемането на Регламент № 2772/1999?
Спазил ли е Съветът задълженията, произтичащи от Регламент № 820/97, като е изменил съдържанието му без да приложи съответната законодателна процедура и като не е приел общите правила за задължителна система за етикетиране на говеждо месо в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-196/01: Комисия/Люксембург, Заключение от 13 декември 2001 г.
Неизпълнение на задълженията по член 1, буква а) от Директива 75/442/ЕИО и по Решение 94/3/ЕО на Комисията
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.