всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Schiemann

Съдия докладчик – Schiemann

Дело C-175/02: Pape, Съдебно решение от 13 януари 2005 г.

Може ли забраната за изпълнение, предвидена в последното изречение на член 93, параграф 3 от Договора, да препятства налагането на данък, предназначен за финансиране на мярка за помощ?
Приложима ли е тази забрана, дори ако данъкът няма ефект върху търговията между държавите членки?
Приложима ли е тази забрана независимо от степента на връзка между финансиращия данък и съответната мярка за помощ?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-174/02: Streekgewest, Съдебно решение от 13 януари 2005 г.

1. Може ли само лице, което е засегнато от изкривяване на трансграничната конкуренция в резултат на мярка за помощ, да се позове на последното изречение на член 93, параграф 3 от Договора за ЕО?
2. Когато мярка за помощ по смисъла на последното изречение на член 93, параграф 3 от Договора за ЕО се състои в освобождаване от данък (което следва да се тълкува и като намаляване или облекчаване на такъв данък), чиито приходи постъпват в държавния бюджет, и не е предвидено спиране на освобождаването по време на процедурата по уведомяване, следва ли този данък да се счита за част от тази мярка за помощ само поради факта, че събирането на данъка от лица, които не се ползват от освобождаването, е средството, чрез което се създава благоприятен ефект, така че доколкото прилагането на тази мярка за помощ не е разрешено съгласно посочената разпоредба, забраната, предвидена в нея, се прилага и за (събирането на) този данък?
3. В случай че отговорът на предходния въпрос е отрицателен: когато трябва да се установи връзка [като например фактът, че малка част от данъка (0,70 NLG на тон отпадъци) служи за компенсиране на схемите за възстановяване, посочени в параграф 6 от настоящото решение] между увеличението на определен данък, чиито приходи постъпват в държавния бюджет, и предложена мярка за помощ по смисъла на последното изречение на член 93, параграф 3 от Договора за ЕО, следва ли въвеждането на това увеличение да се счита за (начало на) прилагането на тази мярка за помощ по смисъла на тази разпоредба
Ако отговорът на този въпрос зависи от интензивността на тази връзка, кои обстоятелства са релевантни в това отношение?
4. Ако забраната за прилагане на мярката за помощ се отнася и до данъка, означава ли окончателно решение на Комисията, с което мярката за помощ се обявява за съвместима с общия пазар, че незаконосъобразността на данъка се коригира със задна дата?
5. Ако забраната за прилагане се отнася и до данъка, могат ли лицата, върху които се начислява данъкът, да се противопоставят на този данък в съдебно производство, като се позовават на директния ефект на член 93, параграф 3 от Договора по отношение на цялата сума на данъка или само по отношение на част от него?
6. В последния случай произтичат ли от правото на Общността конкретни изисквания относно начина, по който трябва да се определи коя част от данъка попада в обхвата на забраната, предвидена в последното изречение на член 93, параграф 3 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/02: EU-Wood-Trading, Съдебно решение от 16 декември 2004 г.

Могат ли да бъдат повдигнати възражения срещу превоза на отпадъци за оползотворяване на основание член 7, параграф 4, буква а), първа тире от Регламент (ЕИО) № 259/93 [...] поради това, че планираното оползотворяване противоречи на изискването, произтичащо от член 4, първо изречение от Директива 75/442 [...], което предвижда задължение отпадъците да се оползотворяват, без да се застрашава човешкото здраве и да се уврежда околната среда?
Ако да, може ли такова възражение да бъде повдигнато не само от органа по получаване, но и от органа по изпращане?
Ако да, може ли органът по изпращане при преценката на въздействието, което ще има планираното оползотворяване върху здравето и околната среда на мястото на предназначение, да използва критериите, които са в сила в изпращащата държава, дори ако тези критерии са по-строги от тези, които се прилагат в приемащата държава?
Може ли да бъде повдигнато възражение срещу превоза на отпадъци с цел оползотворяване на основание член 7, параграф 4, буква а), втора тире от Регламент (ЕИО) № 259/93 поради това, че планираното оползотворяване противоречи на националните правни и административни разпоредби за защита на околната среда, обществения ред, обществената сигурност или опазване на здравето?
Ако да, може ли органът по изпращане да повдигне такова възражение поради това, че оползотворяването противоречи на националните правни и административни разпоредби, приложими на мястото, откъдето се изпращат отпадъците?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-283/03: Kuipers, Заключение от 16 декември 2004 г.

1. Съвместима ли е национална система от удръжки и добавки, основаващи се на качеството на доставяното на мандрата сурово мляко, като разглежданата в настоящия случай, с Регламент (ЕИО) № 804/68 относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти и по-специално със забраната за „уравняване между цените“ по член 24 (сега, след консолидиране на измененията в текста, член 38 от Регламент (ЕО) № 1255/99)?
2. Съвместима ли е национална система от добавки, основаващи се на качеството на доставяното на мандрата сурово мляко, като разглежданата в настоящия случай, със забраната за помощи по член 24 от Регламент (ЕИО) № 804/68?
3. Ако на втория въпрос се отговори утвърдително, следва ли такава национална система да се счита за помощ, чието предоставяне трябва предварително да бъде нотифицирано на Комисията съгласно член 93 от Договора (сега член 88 ЕО)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-24/03: Италия/Комисия, Съдебно решение от 16 декември 2004 г.

Носели ли са италианските органи отговорност за точността и навременността на данните, предоставени на Комисията относно операциите по изтегляне на продукти в сектора на плодовете и зеленчуците, и били ли са длъжни да съобщават всички данни по член 25 от Регламент № 2200/96?
Длъжна ли е била италианската агенция за интервенции на пазара на селскостопански продукти (AIMA) да определи плана и първия ден на доставка при приемане на оферти за интервенция в сектора на зърнените култури съгласно Регламент № 689/92?
Допустимо ли е изключването на разходите за съхранение и финансови разходи за партида царевица, извадена от интервенционните запаси поради влошено качество, да се извърши от момента на констатиране на влошаването от Комисията, а не от по-късна дата, определена от националните органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-11/02: Berardi и др., Съдебно решение от 18 ноември 2004 г.

Следва ли националните органи да третират правото, придобито преди 1 януари 1995 г. за упражняване на дейност като общопрактикуващ лекар в рамките на националната здравна система, като равностойно на дипломата за специална професионална подготовка по обща медицина?
Позволява ли член 36, параграф 2 от Директива 93/16/ЕИО на държавите членки да предоставят по-благоприятен режим на лекари, които притежават както диплома за специална професионална подготовка по обща медицина, така и придобито до 31 декември 1994 г. право за упражняване на дейност като общопрактикуващ лекар, включително чрез възможност за кандидатстване за повече места в сравнение с лекари, които притежават само едното от тези права?
Позволява ли член 36, параграф 2 от Директива 93/16/ЕИО на държавите членки да предоставят още по-благоприятно третиране на тези лекари чрез присъждане на допълнителни точки за притежаването на диплома за специална професионална подготовка по обща медицина при кандидатстване за места, запазени за лекари с придобито право до 31 декември 1994 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-422/03: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 18 ноември 2004 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Нидерландия по Директива 2001/18/ЕО, като не са приети в срок всички необходими законодателни, подзаконови и административни мерки за нейното транспониране или поне не са съобщени на Европейската комисия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-10/02: Fascicolo и др., Съдебно решение от 18 ноември 2004 г.

Съгласно член 7, параграф 2 от Директива 86/457/ЕИО и член 36, параграф 2 от Директива 93/16, за целите на упражняването на професията общопрактикуващ лекар, следва ли разрешението за упражняване, получено на или преди 31 декември 1994 г., да се счита за равностойно на придобиването на удостоверение за специфично обучение по обща медицина?
Съгласно тези разпоредби на правото на Общността, позволява ли придобиването на удостоверение за специфично обучение по обща медицина на държавите членки, считано от 1 януари 1995 г., да предоставят на лекарите, които също така притежават разрешение за упражняване, придобито на или преди 31 декември 1994 г., по-благоприятни условия по отношение на достъпа до по-широк кръг от резервирани длъжности в сравнение с достъпа, предоставен на притежателите само на едното или другото от съответните квалификации?
Ако отговорът на предходния въпрос е „да“, тогава, с оглед на правилата относно придобитите права, позволява ли горепосоченото условие на държавите членки да предоставят на тези лекари допълнително специално третиране чрез присъждане във всички случаи на определен брой допълнителни точки поради придобиването на удостоверението за обучение по обща медицина?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form