всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Mancini

Съдия докладчик – Mancini

Дело C-351/89: Overseas Union Insurance Ltd и др./New Hampshire Insurance Company, Заключение от 7 март 1991 г.

1) Прилага ли се член 21 от Конвенцията независимо от местожителството на страните, които са завели производства по един и същи предмет в съдилищата на различни договарящи държави
2) Когато член 21 от Конвенцията се прилага и компетентността на първия сезиран съд е оспорена, длъжен ли е вторият сезиран съд само да спре производството си, ако не се откаже от компетентност в полза на първия сезиран съд съгласно втората алинея на този член?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-354/89: Schiocchet/Комисия, Заключение от 7 март 1991 г.

Комисията е следвало да приеме отрицателно решение по заявлението на Frisch поради „дългогодишната традиция на незаконност“ на това дружество, докато Schiocchet винаги е спазвал приложимото законодателство.
Комисията е следвало да приеме отрицателно решение, тъй като не са изпълнени изискванията на член 8 от Регламент № 517/72, по-специално по отношение на „сегашните и предвидимите транспортни нужди“.
Оспорваното решение води до изключване на Schiocchet от маршрута и поставя Frisch в монополно положение.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-39/90: Denkavit Futtermittel/Land Baden-Württemberg, Заключение от 5 март 1991 г.

1. Следва ли разпоредбите на член 5, параграфи 4 и 7 от Директива 79/373/ЕИО на Съвета от 2 април 1979 година относно пускането на пазара на комбинирани фуражи да се тълкуват в смисъл, че позволяват на държава членка да въведе в националното си законодателство задължението да се посочват всички или някои от данните, изброени в член 5, параграф 4, дори ако към момента на приемането на тази директива такова задължение не е съществувало в това законодателство
2. Разкрива ли разглеждането на тези разпоредби някакъв елемент, който да засяга тяхната валидност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-376/89: Giagounidis/Reutlingen, Съдебно решение от 5 март 1991 г.

Следва ли член 4, параграф 1 от Директива 68/360/ЕИО да се тълкува в смисъл, че държава членка може или трябва да предостави право на пребиваване на своята територия на лицата, посочени в член 1 от тази директива, при представяне на лична карта, чиято валидност е ограничена от издаващата държава само до нейната територия?
Има ли значение в този контекст, че
(а) личната карта е издадена преди присъединяването на издаващата държава към Европейските общности и преди влизането в сила на свободното движение за нейните граждани;
(б) при влизането е представен паспорт, а не лична карта;
(в) ограничението на валидността само до територията на издаващата държава не е изрично посочено в самата лична карта?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-146/89: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 19 февруари 1991 г.

Нарушение на задълженията по Договора за ЕИО чрез прилагане на нови изходни линии за определяне на крайбрежните води на Обединеното кралство, които са изместени по-навътре в морето спрямо тези, действащи към 25 януари 1983 г., за целите на риболовните режими, установени в приложение I във връзка с член 6, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 170/83 на Съвета.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-339/89: Alsthom/Sulzer, Съдебно решение от 24 януари 1991 г.

Следва ли разпоредбите на членове 2 и 3, буква е), разглеждани заедно с разпоредбите на членове 85, параграф 1 и 34 от Договора за ЕИО, да се тълкуват в смисъл, че забраняват прилагането на съдебна практика на държава членка, която, като не позволява на лица, които продават стоки по занятие, да докажат, че към датата на доставката на стоките не са знаели за дефект в тях, има за последица да им попречи да се позоват на член 1643 от Френския граждански кодекс, който им позволява да ограничат своята отговорност, когато не са знаели за дефекта, по същия начин, по който техните конкуренти в другите държави членки могат да направят това съгласно разпоредбите на собственото си национално право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-338/89: Organisationen Danske Slagterier/Landbrugsministeriet, Заключение от 22 януари 1991 г.

1) Може ли стачка, която е извън контрола на дадено предприятие и която е довела до прекъсване на доставките на суровини за това предприятие, да представлява непреодолима сила по смисъла на членове 36 и 37 от Регламент (ЕИО) № 3183/80, така че да освободи предприятието от задължението му за износ през срока на валидност на сертификата за предварително фиксиране на възстановяванията, и ако да, при какви условия
2) Съществуват ли, по отношение на членове 36 и 37, времеви ограничения за това колко дълго една прекратена стачка може да се счита за имаща ефект на непреодолима сила, когато капацитетът на предприятието към момента на започване на стачката и впоследствие е бил напълно използван, когато не е било възможно да се направят покриващи покупки за нуждите на производството на предприятието по време на стачката или покриващи покупки под формата на готова продукция по време на стачката и след това
3) Какви критерии трябва да ръководят компетентния национален орган при избора между анулиране на сертификата и удължаване на срока на валидност в случай на непреодолима сила по смисъла на член 37 от Регламент № 3183/80?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-376/89: Giagounidis/Reutlingen, Заключение от 16 януари 1991 г.

1) Позволява ли или задължава ли член 4 от Директива 68/360/ЕИО държавата членка да предостави правото на пребиваване на нейна територия на лицата, посочени в член 1 от Директивата, при представяне на лична карта, чиято географска валидност е ограничена от издаващата държава само до нейната територия
2) Има ли значение обстоятелството, че личната карта е издадена преди присъединяването на издаващата държава към Европейските общности и преди гражданите ѝ да са започнали да се ползват от свободното движение
3) Има ли значение, че ограничението на териториалната валидност не е изрично посочено в самата лична карта
4) Има ли значение, че при влизането на територията на приемащата държава членка лицето е представило не личната карта, а паспорт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-308/90: Advanced Nuclear Fuels/Комисия, Определение от 7 декември 1990 г.

Приложими ли са условията от член 83, параграф 2, втора алинея от Договора за ЕОАЕ за незабавно изпълнение на решения на Комисията, които подлежат на обжалване със суспензивен ефект?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1212223242529 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form