всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Macken

Съдия докладчик – Macken

Дело C-62/99: Bofrost*, Заключение от 26 септември 2000 г.

Следва ли член 11, параграфи 1 и 2 от Директива 94/45/ЕО на Съвета от 22 септември 1994 година относно учредяването на Европейски работнически съвет или на процедура в предприятия от общностен мащаб и групи от предприятия от общностен мащаб за целите на информирането и консултирането на работниците и служителите да се тълкува в смисъл, че правото на информация, предвидено в него, съществува дори когато все още не е установено дали съществува контролиращо предприятие по смисъла на член 3 от Директива 94/45/ЕО в група предприятия по смисъла на член 2, параграф 1, буква б) от Директива 94/45/ЕО?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително: включва ли правото на информация по член 11, параграфи 1 и 2 от Директива 94/45/ЕО също така правото на работнически съвет да изисква от съответното предприятие информация, която поражда презумпцията, посочена в член 3, параграф 2 от Директива 94/45/ЕО?
Включва ли член 11, параграфи 1 и 2 от Директива 94/45/ЕО също така правото на работнически съвет да изисква документи от предприятие с цел изясняване и обяснение на такава информация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-69/99: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 13 юли 2000 г.

Неизпълнение на задълженията, произтичащи от член 3, параграф 1 от Директива 91/676/ЕИО
Неизпълнение на задълженията, предвидени в член 3, параграф 2 от Директива 91/676/ЕИО
Неизпълнение на задълженията, предвидени в член 5 от Директива 91/676/ЕИО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-413/98: Frota Azul-Transportes e Turismo, Заключение от 13 юли 2000 г.

1. Съгласно Регламент № 2950/83 на Съвета, следва ли решение на държава-членка да не удостовери точността на фактите и сметките относно част от разходите по операция за обучение, на която Европейският социален фонд (ЕСФ) е предоставил помощ, на основание че: не съответства на действителната стойност на стоките и услугите на вътрешния пазар; цените на услугите надвишават максималните цени, определени в държавата-членка; начислените административни разходи са прекомерни; количествата и видовете използвани материали нямат връзка с операцията или количествата не са обосновани от конкретната операция; или на подобни основания, да се счита за решение, че разходите са недопустими, или напротив, това е решение, което попада в обхвата на отрицателното удостоверяване на точността на фактите и сметките в исканията за плащане, съгласно втората част на член 5, параграф 4 от този регламент?
2. Води ли намаляването на националния принос, решено от компетентния национален орган при изчистване и изплащане на окончателния баланс, в резултат на несертифициране на част от определени разходи на основанията, посочени в предходния въпрос, съгласно съвместните разпоредби на член 5, параграф 4, първата част на член 7, параграф 1 от регламента и член 5, параграфи 1 и 5 от Решение 83/516, до съответно пропорционално намаляване на размера на помощта от Общността, така че всяка повторна преценка от страна на органите на Общността на правилността или точността на фактите и сметките по отношение на такива разходи да е безпредметна и невъзможна?
3. По същия начин, когато, след като са установени сериозни нередности, засягащи цялата рамка, в която е оценено и предоставено финансирането, държавата-членка реши, след получаване на искане за окончателно плащане на баланса съгласно член 5, параграф 4 от регламента, да оттегли националната помощ, въпреки че е организиран някакъв вид курс за обучение, или че курсът е бил само фиктивен, престава ли органът, управляващ ЕСФ, да има каквато и да е преценка и няма ли основание да вземе окончателно решение, поради факта, че всяка възможност за принос от Общността към този курс е безвъзвратно изключена, и че оттеглянето на помощта вече е влязло в сила дори на равнище Общността, само защото националният орган е взел такова решение и защото това изключване следва необходимо и автоматично, като е съдържано в посочените по-горе членове на регламента и решението, както и в правилата, установени в общи линии в посочените разпоредби на правото на Общността, доколкото те уреждат участието във финансирането и приноса на Фонда, тъй като при тези обстоятелства такива ситуации повече не биха възниквали?
4. Следва ли удостоверяването на точността на фактите и сметките в исканията за плащане да се разбира като изключващо всякаква преценка дали разходите са обосновани от действително извършената операция, стойността на стоките и услугите на вътрешния пазар и разумността на начислените разходи в рамките на сложна структура, и следователно като изискващо такава преценка да бъде ограничена до формална проверка, че представените разходи се отнасят до одобрени разходи, че разходите са останали в рамките на общите тавани за всеки елемент и че са отчетени с формално приемливи документи съгласно приложимите счетоводни правила?
5. Възможно ли е прилагането към направените разходи на съществени критерии за оценка, а именно дали такива разходи съответстват на действителните пазарни цени, дали административните разходи на предприятието, което е провело курса за обучение, са правилно начислени, дали използването на определено количество или дори определен вид материали е неразумно (например материали, по-скъпи от други, също толкова подходящи) с оглед организирането на конкретен курс за обучение, да запазва тази преценка за органите на Общността, така че тези критерии да са идентични и по този начин всички търговци в Общността да бъдат третирани еднакво, с всички последици, които това има за тълкуването и прилагането на член 5, параграф 4 от Регламент № 2950/83?
6. Разпростира ли се правомощието, запазено за Комисията, с изключение на други органи, да спира, намалява или оттегля помощта на Фонда, предвидено в член 6, параграф 1 от регламента, и върху спирането, намаляването или оттеглянето на националния принос от националния орган, който управлява помощта за обучителни цели?
Съответно, ако компетентният национален орган не е възпрепятстван от правото на Общността да спира, намалява или оттегля националната помощ, поражда ли приемането на такова решение след подаване на искането за окончателно плащане незабавно и автоматично действие по отношение на съответната пропорция на приноса от Общността и, освен това, позволява ли на националния орган да изисква незабавно възстановяване на националния принос или на националния принос и приноса от Общността?
Или пък е абсолютно изискване на правото на Общността националният орган да се ограничи до несертифициране на определени разходи и да изчака окончателното решение на Комисията и едва тогава да изисква възстановяване на всяка сума, авансирана по окончателното плащане за операцията, тъй като едва тогава, при изпълнение на предпоставката за изтичане на срока, той има законно правомощие да взема решения относно възстановяването или връщането на изплатени или предоставени, но не дължими суми?
7. Може ли удостоверяването на точността на фактите и сметките в исканията за окончателно плащане по отношение на курсове за обучение, както е посочено във втората част на член 5, параграф 4 от Регламент № 2950/83 на Съвета, да бъде валидно извършено само чрез вписване в поле 18 на формуляра, посочен в приложение 2 към Решение 83/673 на Комисията от 22 декември 1983 г., когато искането за окончателно плащане се препраща съгласно първия абзац на член 1, параграф 2 и член 1, параграфи 3 и 4, както и член 6, параграфи 1 и 2 от посоченото решение, или тези разпоредби се прилагат само за вътрешноведомствени процедурни формалности, които нямат външно значение, тъй като не са съществени, и които не правят невъзможно за съответния отдел впоследствие да издаде удостоверение, което се различава от първоначалното удостоверение, било като отделен документ, било на нов формуляр, при условие че и в двата случая се взема предвид правната същност на мерките и се спазват ограниченията и условията, установени от националното законодателство за извършване на съответната промяна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-236/99: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 6 юли 2000 г.

Може ли държава членка да се позове на вътрешноправни затруднения, включително произтичащи от федералната ѝ организация, за да оправдае неизпълнение на задълженията и сроковете, установени с директива на Европейския съюз?
Задължена ли е Европейската комисия да отложи предявяването на иск за установяване на неизпълнение на задължения поради трудности, срещани от държавата членка, или да мотивира отказа си да удължи срока за изпълнение на директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-76/99: Комисия/Франция, Заключение от 25 май 2000 г.

Нарушение на член 13, буква А, параграф 1, буква б) от Шеста директива 77/388/ЕИО чрез облагане с ДДС на фиксираните възнаграждения за вземане на медицински проби за медицински анализи, като се прави необосновано разграничение между различните видове договори за сътрудничество между лаборатории.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-361/98: Италия/Комисия, Заключение от 16 май 2000 г.

Липса на компетентност поради нарушение на член 8, параграфи 1 и 3 от Регламент № 2408/92 и на членове 155 (сега член 211 ЕО) и 169 (сега член 226 ЕО) от Договора за ЕО
Нарушение на членове 3, параграф 1 и 8, параграф 1 от Регламент № 2408/92 и на членове 59, 61, параграф 1 и 84, параграфи 1 и 2 от Договора, както и на принципите, установени в съдебната практика на Съда относно свободата на предоставяне на услуги
Неправилно прилагане на принципа на пропорционалност по член 8, параграфи 1 и 3 от Регламент № 2408/92
Нарушение на член 8, параграф 1 от Регламент № 2408/92 във връзка с правилата относно косвената дискриминация и явно неправилна преценка на фактите

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-123/99: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 13 април 2000 г.

Нарушени ли са задълженията на държавите членки да транспонират и уведомят за мерките за прилагане на Директива 94/62/ЕО относно опаковките и отпадъците от опаковки в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-216/98: Комисия/Гърция, Заключение от 13 април 2000 г.

Нарушение на член 9 от Директива 95/59/ЕО на Съвета от 27 ноември 1995 г. относно данъците, различни от данъка върху оборота, които засягат потреблението на произведен тютюн, чрез приемане и поддържане в сила на национални разпоредби, които предоставят на министъра на икономическите въпроси правомощието да определя с декрет минималните продажни цени на произведените тютюневи изделия.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-274/98: Комисия/Испания, Съдебно решение от 13 април 2000 г.

Допуснато ли е нарушение на задължението за установяване на програми за действие съгласно член 5 от Директива 91/676/ЕИО в предвидения срок?
Може ли държава членка да се позове на вътрешноправни разпоредби, практики или обстоятелства, включително разделението на правомощия между централните и регионалните органи, за да оправдае неизпълнение на задълженията по директивата?
Може ли държава членка да оправдае неизпълнението на конкретни задължения по директивата с късното транспониране на самата директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-403/98: Monte Arcosu, Заключение от 30 март 2000 г.

1) Въпреки мълчанието на италианския законодател, възможно ли е във всички случаи да се прилагат разглежданите разпоредби на Общността по отношение на лица, различни от физически лица, и по-специално по отношение на дружества с правосубектност
2) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, кои са необходимите и достатъчни условия, за да се предостави качеството на земеделски стопанин, упражняващ земеделие като основна дейност, на лица, различни от физически лица, и по-специално на дружества с правосубектност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 118192021 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form