Lenaerts
Съдия докладчик – Lenaerts
Дело C-436/08: Haribo Lakritzen Hans Riegel, Заключение от 11 ноември 2010 г.
1) Допуска ли общностното право освобождаването от данък на портфейлните дялови участия с чуждестранен произход от държави, страни по Споразумението за ЕИП да зависи от наличието на споразумение за административна взаимопомощ и за взаимопомощ при събиране, макар освобождаването от данък на дивидентите с произход от международни дялови участия (включително на дивиденти с произход от дружества, установени в трети държави, и дори при преминаване към метода на приспадане) да не е подчинено на това условие
2) Допуска ли общностното право за портфейлни дялови участия с чуждестранен произход от държави от ЕС или ЕИП задължително да се прилага методът на приспадане, доколкото не са налице условията за прилагане на метода на освобождаване, макар за акционера да е много трудно или почти невъзможно да представи както доказателства за изпълнението на тези условия (сходно данъчно облагане, размер на ставката на чуждестранния данък, липса на освобождаване от данък ratione personae или ratione materiae на чуждестранното юридическо лице), така и информацията с доказателствен характер, необходима за приспадането на чуждестранния корпоративния данък
3) Допуска ли общностното право за доходи от дялови участия в юридически лица, установени в трети държави, да не се предоставя по закон нито освобождаване от корпоративен данък, нито приспадане на платения корпоративен данък, ако размерът на дяловото участие е по-малък от 10 % (25 %), при положение че доходите от дялови участия в местни юридически лица са освободени от данък, независимо от размера на дяловото участие
4) При положителен отговор на третия въпрос: допуска ли общностното право национален орган да прилага, с цел премахване на дискриминацията на дялови участия в юридически лица, установени в трети държави, метода на приспадане, при което представянето на доказателства за платения в чужбина (корпоративен) данък е невъзможна или свързана с несъразмерни усилия задача поради малкия размер на дяловото участие с мотива, че съгласно решение на Verwaltungsgerichtshof този резултат се приближава в най-голяма степен до (предполагаемата) воля на законодателя, при положение че самият факт на неприлагане на пораждащия дискриминация праг на дялово участие от 10 % (25 %) би имал за последица освобождаване от данък на дяловите участия в юридически лица, установени в трети държави
4.1 При положителен отговор на четвъртия въпрос: допуска ли общностното право да се отказва освобождаване от данък на доходи от дялови участия в юридически лица, установени в трети държави, когато размерът на дяловото участие е по-малък от 10 % (25 %), макар освобождаването от данък на доходите от дялови участия в размер, по-голям от 10 % (25 %), да не е подчинено на условието за наличие на цялостно споразумение за административна взаимопомощ и за взаимопомощ при събиране
4.2 При отрицателен отговор на четвъртия въпрос: допуска ли общностното право да се отказва приспадане на платения в чужбина корпоративен данък за доходи от дялови участия в юридически лица, установени в трети държави, ако размерът на дяловото участие е по-малък от 10 % (25 %), макар предвиденото в определени случаи приспадане на данъка за доходи от дялови участия в юридически лица от трети държави в размер, по-голям от 10 % (25 %), да не е подчинено на условието за наличие на пълно споразумение за административна взаимопомощ и за взаимопомощ при събиране
1. Допуска ли общностното право при преминаване от един към друг метод за дивидентите с чуждестранен произход да се прилага методът на приспадане, докато същевременно по отношение на подлежащия на приспадане корпоративен данък или подлежащия на приспадане данък, удържан при източника, не се допуска нито пренасяне на приспадането за следващите години, нито предоставяне на данъчен кредит за годината, през която е реализирана загуба
2. Допуска ли общностното право за дивидентите с произход от трети държави да се прилага методът на приспадане по съображение, че съгласно решение на Verwaltungsgerichtshof този резултат се приближава в най-голяма степен до (предполагаемата) воля на законодателя, докато същевременно не се допуска нито пренасяне на приспадането, нито предоставяне на данъчен кредит за годината, през която е реализирана загуба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-92/09: Volker und Markus Schecke и Eifert, Съдебно решение от 9 ноември 2010 г.
Невалидни ли са член 42, точка 8б и член 44а от Регламент (ЕО) № 1290/2005, въведени с Регламент (ЕО) № 1437/2007?
Дали Регламент (ЕО) № 259/2008 е невалиден?
Следва ли член 18, параграф 2, второ тире от Директива 95/46/ЕО да се тълкува в смисъл, че публикуването в съответствие с Регламент (ЕО) № 259/2008 може да бъде направено само след прилагане на предвидената в този член процедура, заместваща уведомяване на надзорния орган?
Следва ли член 20 от Директива 95/46/ЕО да се тълкува в смисъл, че публикуване в съответствие с Регламент (ЕО) № 259/2008 може да бъде направено едва след извършване на предварителната проверка, която се изисква от националното право в този случай?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-93/09: Eifert, Съдебно решение от 9 ноември 2010 г.
Съвместимо ли е задължението за публикуване на лични данни на всички бенефициери на селскостопански помощи с основните права на защита на личните данни и личния живот, гарантирани от Хартата на основните права на Европейския съюз?
Допустимо ли е публикуването на лични данни на бенефициерите да се извършва без разграничение въз основа на релевантни критерии като период, честота, вид и размер на помощите?
Изисква ли член 18, параграф 2, второ тире от Директива 95/46/ЕО воденето на пълен регистър от длъжностното лице по защита на личните данни преди обработката на лични данни за целите на публикуването?
Задължава ли член 20 от Директива 95/46/ЕО държавите членки да подложат публикуването на информация за бенефициерите на предварителна проверка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-468/10: ASNEF, Определение от 26 октомври 2010 г.
Допустимо ли е съединяване на дела с оглед връзката на предмета им съгласно член 43 от Процедурния правилник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-469/10: Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo, Определение от 26 октомври 2010 г.
Съществува ли достатъчна връзка между предмета на двете дела, която да обосновава тяхното съединяване за целите на писмената и устната фаза, както и за постановяване на съдебното решение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-385/09: Nidera Handelscompagnie, Съдебно решение от 21 октомври 2010 г.
Следва ли разпоредбите на Директива 2006/112/ЕО, уреждащи правото на приспадане на ДДС, да се тълкуват в смисъл, че допускат национална правна уредба, по силата на която право да приспаднат ДДС имат само данъчнозадължените лица, идентифицирани за целите на ДДС, т.е. само данъчнозадължените лица, които са се регистрирали като задължени по ДДС в съответната държава членка (в конкретния случай Литва) съгласно установените процедури?
В случай на утвърдителен отговор на първия въпрос, съответства ли на общите принципи за приспадане на ДДС, закрепени в Директива 2006/112/ЕО, правна уредба, по силата на която данъчнозадълженото лице, идентифицирано за целите на ДДС, може да приспадне платения по получени доставки и (или) при внос ДДС, с който се облагат стоките и (или) услугите, придобити преди идентификацията му за целите на ДДС, само при положение че тези стоки ще се използват за целите на неговата облагаема по ДДС дейност, т.е. че няма право да приспадне платения по получени доставки ДДС (при вноса), с който се облагат стоките и услугите, придобити преди идентификацията му за целите на ДДС, ако тези стоки вече са били използвани за целите на тази дейност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-400/10: McB., Съдебно решение от 5 октомври 2010 г.
Допустимо ли е правото на държава членка да изисква съдебно решение за предоставяне на упражняване на родителски права на баща, който не е сключил брак с майката на детето, за да се признае, че той има „право на упражняване на родителски права“ по смисъла на член 2, точка 11 от Регламент № 2201/2003, и съответно отвеждането на детето от майката да се счита за неправомерно?
Съвместимо ли е такова изискване с правото на зачитане на личния и семейния живот по член 7 от Хартата на основните права на Европейския съюз и с правата на детето по член 24 от Хартата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/09: Strabag и др., Съдебно решение от 30 септември 2010 г.
Противоречи ли на разпоредбите на член 1, параграф 1 и член 2, параграф 1, буква в) от Директива 89/665 […] или на други разпореди от тази директива национална правна уредба, според която правото на обезщетение за загуби и пропуснати ползи поради нарушение на общностното право в областта на обществените поръчки от страна на възложителя зависи от наличието на вина, и тогава когато тази правна уредба се прилага в смисъл, че по принцип вината на възложителя се презумира и че позоваването на възложителя на липса на собствени способности, а следователно и на липса на вина, е изключено?
Трябва ли член 2, параграф 7 от Директива 89/665 […] да се тълкува в смисъл, че в съответствие със съдържащото се в него изискване за гарантиране на ефективност на изпълнението на решенията, приети в производство по обжалване, решението на орган за контрол на възлагането на обществени поръчки е задължително за всички участници в процедурата, включително за възложителя?
Законосъобразно ли е според член 2, параграф 7 от Директива 89/665 […] възложителят да не се съобрази с влязло в сила решение на органа за контрол на възлагането на обществени поръчки или даже е длъжен да не се съобрази с него, и ако това е така, при какви условия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-392/09: Uszodaépítő, Съдебно решение от 30 септември 2010 г.
Съвместима ли е с членове 17 и 20 от Шеста директива правна разпоредба на държава членка, влязла в сила на 1 януари 2008 г., след възникване на правото на приспадане на данъка, която за приспадането на ДДС, платен и деклариран за доставени стоки или предоставени услуги през финансовата 2007 г., изисква промяна на съдържанието на фактурите и представяне на допълнителна декларация?
Съвместима ли е с общите принципи на правото [на Съюза] и по-конкретно обективно оправдана, разумна, пропорционална и съответстваща на принципа на правната сигурност ли е мярката по член 269, параграф 1 от новия закон за ДДС, съгласно която при изпълнение на посочените в този член изисквания правата и задълженията се определят и прилагат в съответствие с разпоредбите на новия закон, дори когато са възникнали преди неговото влизане в сила, но в рамките на давностния срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.