всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Grevisse

Съдия докладчик – Grévisse

Дело C-29/91: Redmond Stichting/Bartol и др., Съдебно решение от 19 май 1992 г.

Покрива ли „прехвърляне на предприятие ... на друг работодател в резултат на правно прехвърляне или сливане“ по смисъла на Директива 77/187/ЕИО на Съвета от 14 февруари 1977 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки, свързани със запазването на правата на работниците и служителите в случай на прехвърляне на предприятия, стопански обекти или части от тях, и ситуацията, при която субсидиращият орган решава да прекрати изплащането на субсидия на едно юридическо лице, в резултат на което дейността на това юридическо лице е напълно и окончателно прекратена, и едновременно с това да я прехвърли на друго юридическо лице със същите или сходни цели и задачи, като е предвидено и договорено между двете юридически лица и субсидиращия орган не само, доколкото е възможно, клиентите/пациентите на първото юридическо лице да бъдат „прехвърлени“ на второто юридическо лице, но и след това да бъде предоставен на второто юридическо лице наем на недвижимия имот, нает от първото юридическо лице от субсидиращия орган и, доколкото е възможно (и желателно), да се използва „знанието и ресурсите (например персонал)“ на първото юридическо лице?
За целите на отговора на предходния въпрос има ли значение, че инвентарът на първото юридическо лице не се прехвърля на второто юридическо лице?
Има ли значение за целите на отговора на предходния въпрос дали непрехвърленият инвентар се състои изключително или почти изключително от помощни средства за изпълнение на посочената социална и развлекателна функция?
Може ли да се приеме, че (прехвърлената част от) предприятието запазва своята идентичност, ако посочената социална и развлекателна функция на първото юридическо лице не е прехвърлена, но функцията по предоставяне на помощ е?
За целите на отговора на предходния въпрос има ли значение дали социалните и развлекателни дейности трябва да се считат за самостоятелна цел или единствено като помощно средство за оптимално предоставяне на помощ?
За целите на отговора на горепосочените въпроси има ли, накрая, значение, че (предвиденото) прехвърляне на дейностите на първото юридическо лице на второто не е осъществено първоначално чрез (договор/и) между субсидиращия орган и двете юридически лица, а чрез решение, основано на промяна на политиката на субсидиращия публичен орган, да се прекрати изплащането на субсидия на първото юридическо лице и да се прехвърли на второто юридическо лице?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-96/91: Комисия/Испания, Заключение от 12 май 1992 г.

Кралство Испания е нарушило задълженията си по Директива 69/169/ЕИО, като изисква изключително представяне на документ, наречен „специална фактура“ в официално утвърдена форма като необходимо условие за възстановяване на данък върху добавената стойност на пътници при международни пътувания, така че пътници, които притежават обикновена фактура, която съответства на испанското законодателство и на Шестата директива 77/388/ЕИО, не могат да получат възстановяване на данъка.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-256/90: Mignini/AIMA, Съдебно решение от 8 април 1992 г.

Дали член 2, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 2537/89 на Комисията от 8 август 1989 година относно подробните правила за прилагане на специалните мерки за соевите зърна, допълнен с член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 150/90 на Комисията от 19 януари 1990 година, е валиден?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-62/90: Комисия/Германия, Съдебно решение от 8 април 1992 г.

Съвместимо ли е с член 30 и следващите от Договора ЕИО национално правило, което забранява на частни лица да внасят за лични нужди лекарствени продукти, които са разрешени само по лекарско предписание в държавата вносител, но са предписани от лекар и закупени в аптека в друга държава членка?
Допустимо ли е ограничаването на вноса на лекарствени продукти за лични нужди с оглед защитата на общественото здраве, когато това ограничение засяга и основни права като правото на личен живот и медицинска тайна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-61/90: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 7 април 1992 г.

Съвместими ли са мерките на гръцките органи за насърчаване на износа на зърнени култури чрез KYDEP, включително програмните договори и покриването на дефицитите, с разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 2727/75 относно общата организация на пазара на зърнени култури?
Спазено ли е задължението на Гръцката република да нотифицира на Комисията плановете за предоставяне на държавни помощи на KYDEP и частните търговци за продажба и износ на пшеница съгласно член 93, параграф 3 от Договора?
Допуснато ли е нарушение на задължението за сътрудничество с Комисията чрез отказ за предоставяне на информация относно дейността на KYDEP и възпрепятстване на проверка на място?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-261/90: Reichert и Kockler/Dresdner Bank, Съдебно решение от 26 март 1992 г.

Ако член 16, параграф 1 от Брюкселската конвенция от 27 септември 1968 г. не се прилага, попада ли иск по член 1167 от Френския граждански кодекс, с който кредиторът цели да получи отменяване по отношение на него на прехвърляне на вещни права върху недвижим имот от неговия длъжник, което той счита за извършено във вреда на неговите права, в приложното поле на правилата за компетентност по член 5, параграф 3, член 24 или член 16, параграф 5 от посочената конвенция, като се има предвид деликтният или квазиделиктният характер на твърдяната измама или съществуването на обезпечителни мерки, които решението по съществото на делото има за цел да направи възможно да бъдат приложени спрямо имота, предмет на прехвърлените вещни права от длъжника?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-29/91: Redmond Stichting/Bartol и др., Заключение от 24 март 1992 г.

a) Обхваща ли „прехвърляне на предприятие ... на друг работодател в резултат на правно прехвърляне или сливане“ по смисъла на Директива 77/187/ЕИО на Съвета от 14 февруари 1977 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно запазването на правата на работниците и служителите в случай на прехвърляне на предприятия, стопански обекти или части от стопански обекти и ситуацията, при която субсидиращият орган решава да прекрати субсидията, изплащана на едно юридическо лице, в резултат на което дейността на това юридическо лице се прекратява изцяло и окончателно, и едновременно с това да я прехвърли на друго юридическо лице със същите или сходни цели и задачи, като е предвидено и договорено между двете юридически лица и субсидиращия орган не само, че доколкото е възможно, клиентите/пациентите на първото юридическо лице ще бъдат „прехвърлени“ на второто юридическо лице, но и че след това на второто юридическо лице ще бъде предоставен под наем недвижимият имот, отдаден под наем на първото юридическо лице от субсидиращия орган и че доколкото е възможно (и желателно), ще се използват „знанията и ресурсите (например персонал)“ на първото юридическо лице?
б) За целите на отговора на предходния въпрос има ли значение, че инвентарът на първото юридическо лице не е прехвърлен на второто юридическо лице?
в) Има ли значение за целите на отговора на въпрос б), дали непрехвърленият инвентар се състои изключително или почти изключително от помощни средства за посочената социална и развлекателна функция?
г) Може ли да се приеме, че (прехвърлената част от) предприятието запазва своята идентичност, ако посочената социална и развлекателна функция на първото юридическо лице не е прехвърлена, но функцията по предоставяне на помощ е прехвърлена?
д) За целите на отговора на въпрос г) има ли значение дали социалните и развлекателни дейности трябва да се разглеждат като отделна цел или само като помощно средство за оптимално предоставяне на помощ?
е) За целите на отговора на горепосочените въпроси има ли, накрая, значение, че (предвиденото) прехвърляне на дейността на първото юридическо лице на второто не е осъществено първоначално чрез (договор/и) между субсидиращия орган и двете юридически лица, а чрез решение, основано на промяна в политиката на субсидиращия публичен орган, за прекратяване на субсидията, изплащана на първото юридическо лице, и за прехвърлянето ѝ на второто юридическо лице?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-62/90: Комисия/Германия, Заключение от 13 март 1992 г.

Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО чрез забрана за внос от частни лица за лична употреба на лекарствени продукти, които в Германия се отпускат само по лекарско предписание, когато тези продукти са закупени в аптека в друга държава членка въз основа на предписание, издадено от лекар, установен в същата държава членка.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-256/90: Mignini/AIMA, Заключение от 27 февруари 1992 г.

Дали член 2, параграф 1, буква б) от Регламент № 2537/89 на Комисията от 8 август 1989 година относно подробните правила за прилагане на специалните мерки за соевите зърна, изменен с Регламент № 150/90 на Комисията от 19 януари 1990 година, е валиден?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/90: Bremer Rolandmühle Erling и др./Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Съдебно решение от 27 февруари 1992 г.

Трябва ли член 10, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 798/80 на Комисията, изменен с Регламент (ЕИО) № 3445/85, да се тълкува в смисъл, че получател на износни възстановки, който при искане за авансово плащане на износните възстановки по член 4 от Регламент (ЕИО) № 565/80 е поел задължение по член 2 от Регламент № 798/80 да изнесе брашно с пепелно съдържание от 0 до 520 mg/100 g, но всъщност е изнесъл брашно с пепелно съдържание над 520 mg/100 g, трябва да възстанови цялата сума на авансовото плащане и да претендира само износна възстановка за действително изнесените стоки съгласно правилата на Регламент (ЕИО) № 2730/79 на Комисията от 29 ноември 1979 г.?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, валиден ли е Регламент (ЕИО) № 1633/80, доколкото определя ставката на износните възстановки за износ към СССР на 0 ЕКЮ
Ако не, следва ли при определени обстоятелства износителят да бъде поставен в положение, сякаш възстановката за износ към СССР не е била спряна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 18910111222 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form