всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Следва ли член 35 от Регламент (ЕИО) № 222/77 на Съвета относно общия транзит — който в първоначалната си редакция предвижда, че когато гаранторът не е бил уведомен от митническото учреждение на изпращане за неизпълнение на Т1 документа, той се освобождава от задълженията си след изтичането на срок от 12 месеца от датата на регистрация на Т1 декларацията — да се тълкува в смисъл, че правомощието да извърши съответното уведомяване принадлежи изключително на митническото учреждение на изпращане, или това правомощие принадлежи и на учреждението, което съгласно националните разпоредби е с по-висок ранг от митническото учреждение на изпращане и може да изпълни тази функция вместо него?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.

Препятства ли член 119 от Договора колективно споразумение, сключено в рамките на националната публична служба, да предвижда, че за прекласиране в по-висока заплатна категория се взема предвид изцяло трудовият стаж на служителите, работещи поне три четвърти от нормалното работно време, докато само половината от този трудов стаж се взема предвид за служителите, чиято работна седмица е между половината и три четвърти от нормалното работно време, когато последната група служители включва значително по-малък процент мъже в сравнение с жените?
В случай че на първия въпрос се отговори утвърдително: Изисква ли член 119 от Договора, самостоятелно или във връзка с член 117 от него или с разпоредбите на Директива 75/117/ЕИО на Съвета, или във връзка с двете, да се прилага еднакъв квалификационен период за служителите на непълно работно време, работещи по-малко от три четвърти от нормалното работно време, и за тези, работещи поне три четвърти от нормалното работно време, или съдът е възпрепятстван да постанови такова решение с оглед на автономията на договарящите се страни по колективното трудово споразумение, така че трябва да остави този въпрос на тяхната преценка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Непълна транспозиция на пределните стойности, установени с Директива 80/779/ЕИО и Директива 82/884/ЕИО, в националното право чрез задължителни, общи и ясни правни норми, както и липса на подходящи мерки, които да гарантират тяхното действително спазване.
Неспазване на задължението по член 3 от двете директиви за приемане на подходящи мерки, които да гарантират, че пределните стойности няма да бъдат превишавани.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1. Дали член 5, параграф 2 от Регламент № 1697/79 предоставя на компетентните органи право на преценка дали да извършат последващо събиране на мита и ако да, дали такава разпоредба е валидна с оглед на основните принципи, установени в Договора
2. По отношение на член 5, параграф 2: дали терминът „грешка“ се отнася само до чисто изчислителни или преписни грешки или също така до грешки, причинени от задълженото лице; дали „компетентните органи“, отговорни за грешката, следва да се разбират само като органите, отговорни за събирането, или също така и органите в изнасящата държава; и дали задълженото лице, което добросъвестно предоставя неточна или непълна информация, все пак е изпълнило „всички разпоредби, предвидени в действащите правила относно митническата декларация“
3. Дали съгласно член 4 от Регламент № 1573/80 Комисията е компетентна да приема само решения за отказ от събиране на суми, равни или по-големи от 2000 ЕКЮ, или може също така да приема решения за извършване на събиране; и дали в случаите, когато задълженото лице подаде мотивирано искане за отмяна на решение за събиране, прието от националните органи, решението следва да бъде взето от последните или от Комисията
4. Дали, предвид факта, че португалската конституция предвижда примат на международното право над вътрешното право, несъвместимостта на национална разпоредба с правото на Общността прави последната противоконституционна, с което се изключва необходимостта от незабавно отправяне на преюдициално запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.

Позволява ли член 4, параграф 2, буква б) от Директива 69/335/ЕИО на държавите членки да облагат с данък върху капитала безлихвен заем, предоставен от член на силно свръхзадлъжняло капиталово дружество на това дружество, на основата на полезната стойност на заема (спестени разходи за лихви)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.

1) Прилага ли се като условие за правото на пребиваване и за издаването на разрешение за пребиваване или установяване в приемащата държава членка предварителната регистрация на работник, гражданин на държава членка на Общността, в схема за социално осигуряване, създадена от законодателството на тази държава, съгласно членове 3, буква в), 7, 48 и сл. и 52 и сл. от Договора за ЕИО и Директиви 68/360, 73/148 и 64/221 на Съвета?
По-специално, ако има спор относно класификацията на икономическата дейност на заинтересованото лице, но не и относно фактическото ѝ упражняване, може ли регистрацията му в схема за социално осигуряване за самостоятелно заети лица вместо тази за наети лица или обратно да обоснове мярка за напускане на територията или отказ за издаване на разрешение за пребиваване или установяване?
2) Изключват ли член 4 от Директива 68/360 и член 6 от Директива 73/148 (или друга разпоредба на правото на Общността) възможността държава членка да изисква като условие за издаване на разрешение за пребиваване или установяване или удостоверение от работодател, или удостоверение за заетост, показващо, че работодателят е регистриран в националния орган, отговарящ за управлението на схемата за социално осигуряване за наети лица, или доказателство за регистрация в схема за социално осигуряване за самостоятелно заети лица, в зависимост от това дали заинтересованото лице се счита за наето или самостоятелно заето лице, като се изключва всяко друго доказателство за упражняване на икономическа дейност?
3) Изискват ли членове 3, буква в), 48 и сл. и 52 и сл. от Договора за ЕИО, Регламент № 1612/68 и Директиви 68/360, 73/148 и 64/221 държавите членки да издадат на работник, гражданин на друга държава членка на ЕИО, разрешение за пребиваване или установяване, валидно за пет години или поне за период, достатъчен да не представлява пречка за упражняването на неговата професия, когато няма спор относно фактическото ѝ упражняване и/или когато е установено, че тя попада под член 48 или член 52, но има спор относно класификацията ѝ по тези две категории?
4) Позволяват ли членове 48, параграф 3, 56 и 66 от Договора за ЕИО, Директива 64/221 на Съвета, член 10 от Директива 68/360 на Съвета и член 8 от Директива 73/148 на Съвета държавите членки да откажат на гражданин на Общността, който претендира право на свободно движение, разрешение за пребиваване или установяване на основание, че той не упражнява икономическата си дейност в съответствие със социалното законодателство в сила, въпреки че социалното законодателство, приложимо за наетите лица в приемащата държава членка, налага задължение за регистрация и съответна санкция само на работодателя на заинтересованото лице?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Следва ли член 18, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3820/85 на Съвета от 20 декември 1985 година относно хармонизирането на някои социални разпоредби, свързани с автомобилния транспорт, да се тълкува в смисъл, че препратките в разпоредби на националното право, с които се приемат мерки за изпълнение, към Регламент № 543/69 също трябва да се считат за препратки по смисъла на посочения член 18, параграф 2?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Членове 30 и 36 от Договора за ЕИО изключват ли разпоредби, които правят невъзможен за предприятие в една държава членка вноса от друга държава членка на готови лекарствени продукти с цел тяхното етикетиране на място и снабдяване с листовки за опаковката в съответствие с вътрешните разпоредби въз основа на национално разрешение за производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.

Ако едно дружество майка погасява задължение на своето дъщерно дружество, като се отказва изцяло или частично от вземане срещу това дъщерно дружество, допуска ли член 4, параграф 2, буква б) от Директива 69/335/ЕИО от 17 юли 1969 г. облагането с данък върху набирането на капитал, по-специално с оглед на изискването опрощаването на дълга да може да увеличи стойността на акциите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.1991 г.

Поставя ли мотивите на Първоинстанционния съд относно съдебния контрол върху решенията на назначаващия орган от принципно естество въпроси, които досега не са били разглеждани от Съда на Европейските общности?
Съществува ли сериозна и непоправима вреда за функционирането на службите на Парламента и интереса на титуляра на длъжността, която оправдава спиране изпълнението на обжалваното решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form