всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Съд - шести състав

Съдебен състав – Съд – шести състав

Дело C-176/15: Riskin и Timmermans, Заключение от 12 април 2016 г.

1. Съответства ли член 285 от белгийския КПО, който имплицитно допуска двойно данъчно облагане на местно за Белгия физическо лице за получените от него чуждестранни дивиденти, на принципите, закрепени в член 63 ДФЕС във връзка с член 4 ДЕС, доколкото позволява на Белгия по свой избор да третира по-благоприятно — в зависимост от това към кои разпоредби от белгийското право препраща сключената от Белгия спогодба за избягване на двойното данъчно облагане, а именно член 285, определящ условията за приспадане, или член 286, определящ единствено размера на фиксирания коефициент, който се приспада заради облагане с чуждестранен данък — инвестициите в трети държави (Съединените щати) в ущърб на евентуалните инвестиции в държави — членки на Европейския съюз (Полша)?
2. Противоречи ли член 285 от белгийския КПО на членове 49 ДФЕС, 56 ДФЕС и 58 ДФЕС, доколкото предвижда, че приспадане на чуждестранния данък от белгийския данък е възможно, при условие че капиталът и вещите, които са източник на дохода, се използват за упражняване на търговска дейност в Белгия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-653/15: Bopp/EUIPO, Определение от 7 април 2016 г.

Правилен ли е подходът на Общия съд относно преценката на характера на знака като отличителен по смисъла на член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009?
Съответстват ли на правото на Съюза приложените от Общия съд правила за разпределение на доказателствената тежест при заявяване на марка?
Приложен ли е правилно принципът на равно третиране във връзка с предходни решения на OHIM при разглеждането на заявката за марка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-653/15: Bopp/EUIPO, Определение от 7 април 2016 г.

Обхватът на съдебния контрол върху преценката на фактите и доказателствата от Общия съд при обжалване по касационен ред
Задълженията на EUIPO във връзка с принципите на равно третиране, добра администрация и законност при индивидуалното разглеждане на заявки за регистрация на марка

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-284/15: ONEm и M, Съдебно решение от 7 април 2016 г.

Следва ли член 67, параграф 3 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че не допуска възможността държава членка да откаже сумирането на периодите на заетост, необходимо за признаване на правото на обезщетение за безработица за допълване на доходите от работа на непълно работно време, когато въпросната работа не е предшествана от осигурителни периоди или от периоди на заетост в тази държава членка?
При утвърдителен отговор на първия въпрос: съвместим ли е член 67, параграф 3 от Регламент № 1408/71 по-специално:
— с член 48 ДФЕС, доколкото условието, на което член 67, параграф 3 подчинява сумирането на периодите на заетост, може да ограничи свободното движение на работници и достъпа им до работа на непълно работно време,
— с член 45 ДФЕС, който „налага премахването на всякаква дискриминация, основаваща се на гражданство, между работниците от държавите членки, що се отнася до заетост, възнаграждение и други условия на труд“, и предвижда правото на работниците „да […] приемат действително направени предложения за наемане на работа“ (включително работа на непълно работно време) в другите държави членки, „да се придвижва[т] свободно на територията на държавите членки за тази цел“ и да пребивават в държава членка „за целите на заетостта, в съответствие с разпоредбите, уреждащи заетостта на гражданите от тази държава, предвидени в законови, подзаконови или административни разпоредби“,
— с член 15, параграф 2 от [Хартата], който пояснява, че „[в]секи гражданин на Съюза има свободата да търси работа, да работи […] във всички държави членки“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-252/15: Naazneen Investments/СХВП, Съдебно решение от 17 март 2016 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране на решенията на EUIPO съгласно член 75 от Регламент № 207/2009?
Доказано ли е, че марката SMART WATER е била използвана действително в рамките на петгодишния период по смисъла на член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009?
Налице ли са основателни причини, които да оправдаят липсата на действително използване на марката SMART WATER през релевантния период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-252/15: Naazneen Investments/СХВП, Съдебно решение от 17 март 2016 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране на решението на Апелативния състав на EUIPO съгласно член 75 от Регламент № 207/2009?
Правилно ли е приложен критерият за доказване на реално използване на марката по смисъла на член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009, включително оценката на доказателствата и съществуването на уважителни причини за неизползване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-175/15: Taser International, Съдебно решение от 17 март 2016 г.

Трябва ли член 24 от Регламент № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че хипотезата на „компетентност[…], която произтича от други разпоредби на настоящия регламент“, включва и случая, в който страните по договор за прехвърляне на правото върху марка, регистрирана в държава — членка на Съюза, са се договорили недвусмислено и безспорно да възложат компетентността за решаване на споровете във връзка с изпълнението на договорните задължения на съдилища в държава, която не е членка на Съюза и в която е местоживеенето (седалището) на ищеца, когато ищецът е сезирал съд в държава — членка на Съюза, на територията на която е местоживеенето (седалището) на ответника?
При утвърдителен отговор:
а) Трябва ли член 23, параграф 5 от Регламент № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че не се отнася до клауза за възлагане на компетентност на съдилища в държава, която не е членка на Съюза, така че сезираният на основание член 2 от Регламента съд следва да се произнесе по въпроса за компетентността в съответствие с нормите на международното частно право, установени в неговото национално законодателство?
б) Може ли да се приеме, че спорът относно изпълнението по съдебен ред на поето със сключения между страните по този спор договор задължение за прехвърляне на правото върху марка, регистрирана в държава — членка на Съюза, се отнася до право, „за ко[е]то се изисква да бъде депозиран[о] или регистриран[о]“ по смисъла на член 22, точка 4 от Регламента, като се има предвид, че съгласно законодателството на държавата, в която е регистрирана марката, прехвърлянето на правото върху дадена марка подлежи на вписване в Регистъра на марките и на публикуване в Официалния бюлетин за индустриална собственост?
При отрицателен отговор [на първия въпрос], в положение като представеното в [първия] въпрос, допуска ли член 24 от Регламент № 44/2001 съдът, сезиран на основание член 2 от Регламента, да установи, че не е компетентен да реши спора, макар ответникът да се е явил пред този съд, дори и на последна инстанция, без да оспори неговата компетентност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-476/15: Grupo Bimbo/СХВП, Определение от 15 март 2016 г.

Правилно ли е тълкуван и приложен стандартът за отличителен характер на триизмерна марка при отказ за регистрация съгласно член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009?
Съответства ли мотивировката на съдебния акт на изискванията на член 296 ДФЕС относно задължението за посочване на мотиви?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-476/15: Grupo Bimbo/СХВП, Определение от 15 март 2016 г.

Правилно ли е тълкуван и приложен член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 относно липсата на отличителен характер на оспорваната триизмерна марка?
Нарушена ли е процесуалната и мотивационна задълженост по член 296 ДФЕС във връзка с мотивирането на съдебния акт и разглеждането на доводите на страните?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-38/15: Комисия/Испания, Съдебно решение от 10 март 2016 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по член 4 от Директива 91/271/ЕИО относно осигуряване на адекватно пречистване на всички градски отпадъчни води, изпускани в чувствителни зони, по отношение на агломерацията Pontevedra-Marín-Poio-Bueu?
Спазени ли са изискванията на член 5, параграфи 2 и 3 от Директива 91/271/ЕИО относно по-строго пречистване на градските отпадъчни води, изпускани в чувствителни зони, по отношение на агломерациите Bollullos Par del Condado, Abrera, Berga, Capellades, Figueres, El Terri (Banyoles) и Pontevedra-Marín-Poio-Bueu?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 19394959697356 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form