Съд - шести състав
Съдебен състав – Съд – шести състав
Дело C-33/93: Empire Stores/Commissioners of Customs and Excise, Съдебно решение от 2 юни 1994 г.
За целите на член 11A, параграф 1, буква а) от Шестата директива на Съвета относно хармонизацията на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота (Директива 77/388/ЕИО от 17 май 1977 г.), когато доставчик на стоки, поръчани по пощата от каталог („каталожни стоки“), прилага схеми, подробно описани в приложеното решение, съгласно които, обобщено:
(i) когато потенциален клиент предостави задоволителна информация за себе си (по-специално относно кредитоспособността), доставчикът се задължава да достави на това лице без допълнително заплащане, ако и когато то бъде одобрено и или поръча каталожни стоки, или, според случая, поръча каталожни стоки и извърши плащане за тях, артикул, избран от него от асортимент стоки, предлагани от доставчика, които може и да не са налични в неговия каталог; и
(ii) когато съществуващ клиент намери и представи на доставчика нов потенциален клиент, който предостави задоволителна информация за себе си (по-специално относно кредитоспособността), доставчикът се задължава да достави на този съществуващ клиент без допълнително заплащане, ако и когато представеното лице бъде одобрено и или поръча каталожни стоки, или, според случая, поръча каталожни стоки и извърши плащане за тях, артикул, избран от съществуващия клиент от асортимент стоки, предлагани от доставчика, които може и да не са налични в неговия каталог,
и артикулите, които не са налични в каталога („некаталожни стоки“), доставени по този начин, не са предмет на други доставки от доставчика и нямат определена нормална продажна цена, по отношение на всяка схема:
(1) Явява ли се доставката на некаталожни стоки извършена срещу възнаграждение, различно от сумата, платима на доставчика за каталожните стоки, поръчани от него?
(2) Ако отговорът на (1) е „да“, как се определя данъчната основа
Явява ли се данъчната основа
(i) покупната цена, платена от доставчика за стоките, или
(ii) цената, на която доставчикът би продал стоките, ако те също се предлагат в неговия каталог (изчислена в съответствие с процедурите за ценообразуване на доставчика), или
(iii) някаква друга и ако да, каква сума?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-326/91: de Compte/Парламент, Съдебно решение от 2 юни 1994 г.
Приложимо ли е по аналогия срокът по член 72 от Финансовия регламент като давностен срок за започване на дисциплинарно производство срещу длъжностно лице?
Може ли предоставянето на окончателно освобождаване от отговорност за дадена финансова година да препятства започването на дисциплинарно производство за същия период?
Спазен ли е принципът за провеждане на дисциплинарното производство в разумен срок?
Води ли подписването на протокола от заседанието на Дисциплинарния съвет след приемането на мотивираното становище до съществена формална нередност?
Нарушени ли са правата на защита на длъжностното лице поради ограничен достъп до документи или поради късно предоставяне на определени документи?
Може ли длъжностното лице да се позовава на липсата на дисциплинарни мерки срещу други служители, за да оспори наложената му санкция?
Правилно ли е определена степента на отговорност на счетоводителя по отношение на управлението на авансовите средства и липсата на оправдателни документи?
Съответства ли наложената дисциплинарна санкция на принципа на пропорционалност, като се вземат предвид смекчаващите обстоятелства и естеството на нарушенията?
Длъжен ли е Общият съд да назначи експертна комисия по искане на жалбоподателя в рамките на дисциплинарното производство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-401/92: Tankstation ‘t Heukske и Boermans, Съдебно решение от 2 юни 1994 г.
Член 30 от Договора трябва ли да се тълкува в смисъл, че се противопоставя на национални разпоредби относно затварянето на магазини, които се прилагат за всички търговци, действащи на националната територия, и които засягат по един и същи начин, по право и по факти, търговията с национални продукти и с продукти от други държави членки?
Членове 85 и 86 във връзка с членове 3, буква е) и 5 от Договора прилагат ли се към такива разпоредби?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-2/93: Exportslachterijen van Oordegem/OBEA и Generale Bank, Съдебно решение от 2 юни 1994 г.
Допустимо ли е белгийската интервенционна агенция, при прилагане inter alia на член 8 от Регламент (ЕИО) № 729/70 на Съвета от 21 април 1970 г. и във връзка с мерките, приети за борба със свинската чума, по-специално изкупуването от интервенционната агенция на свинско месо съгласно Регламент (ЕИО) № 2351/90 на Комисията от 9 август 1990 г., да наложи предварително изискване за предоставяне на гаранция за плащанията, дължими от Европейската общност за изкупните цени на свинско месо, идващо от буферната зона?
Допустимо ли е съгласно изискването за строги мерки за борба със свинската чума и необходимостта от стриктно прилагане на мерките, приети от Комисията, цялата гаранция да бъде усвоена и окончателно задържана от държателя, независимо от степента на неизпълнение или нередност, или и двете?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-414/92: Solo Kleinmotoren/Boch, Съдебно решение от 2 юни 1994 г.
Може ли за „съдебно решение“ по смисъла на член 27, точка 3 от Брюкселската конвенция, с което е несъвместимо решението, чието признаване се иска, да се счита и изпълнимо съдебно споразумение, постигнато между същите страни пред съд на държавата, в която се иска признаването, с цел да се уредят висящи съдебни производства?
Ако да, отнася ли се този отговор за всички клаузи на това споразумение или само за тези, които са самостоятелно изпълними по член 51 от Брюкселската конвенция и евентуално само ако са изпълнени условията за изпълнение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-398/93: Rasmussen/Комисия, Заключение от 2 юни 1994 г.
Неправилно тълкуване и прилагане на членове 4 и 29 от Правилника за длъжностните лица, доколкото Съдът на първа инстанция е приел, че длъжността, която следва да бъде заета в Лисабон, не представлява свободно работно място по смисъла на Правилника за длъжностните лица.
Нарушение на член 9 от Условията за работа на другите служители на Европейските общности, доколкото Съдът на първа инстанция е направил произволно разграничение между временните служители според това дали са назначени на постоянна или временна длъжност.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-131/93: Комисия/Германия, Заключение от 18 май 1994 г.
Нарушение на членове 30 и 36 от Договора за ЕИО чрез приемане на национални разпоредби, които забраняват вноса за търговски цели на живи европейски сладководни раци, произхождащи от друга държава членка или от трета държава, но вече въведени в Общността.
Наличие на прикрита ограничителна мярка по смисъла на член 36, второ изречение от Договора за ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.