Съд - четвърти състав
Съдебен състав – Съд – четвърти състав
Дело C-276/94: Ohrt, Съдебно решение от 18 януари 1996 г.
Следва ли член 2 от Регламент (ЕИО) № 1382/87 на Комисията от 20 май 1987 година за установяване на подробни правила относно инспекцията на риболовни съдове да се тълкува в смисъл, че инспекционният флаг или инспекционният символ, описани в приложение I към този регламент, трябва да бъдат поставени или изобразени върху бордовата лодка (надуваема лодка), или е достатъчно, че основният съд Nordjylland е поставил този флаг или е имал този символ изобразен върху себе си?
Има ли неизпълнението на изискванията на член 2 правно значение по отношение на въпроса дали капитанът на съд (вж. член 3) е длъжен да се съобрази с нарежданията на органа, извършващ инспекцията, и ако да, какво е това значение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-106/94: Colin и Dupré, Съдебно решение от 14 декември 1995 г.
Като се имат предвид техният състав, представяне и предназначение, попадат ли пастили като червените пастили Pulmoll в обхвата на тарифна позиция 17.04 от Общата митническа тарифа?
Като се имат предвид техният състав, представяне и предназначение, попадат ли пастили като зелените пастили Pulmoll в обхвата на тарифна позиция 17.04 от Общата митническа тарифа?
Като се имат предвид техният състав, представяне и предназначение, попадат ли напитки като сместа Sangart в обхвата на тарифна позиция 22.09 от Общата митническа тарифа?
Като се имат предвид техният състав, представяне и предназначение, попадат ли напитки като Quintonine в обхвата на тарифна позиция 22.09 от Общата митническа тарифа?
Може ли Регламент (ЕИО) № 717/85 на Комисията от 19 март 1985 година относно класификацията на стоки по подпозиция 17.04 D I от Общата митническа тарифа да се тълкува като отнасящ се до стоки, чийто състав (процентно съдържание по маса) е различен от посочения в член 1 от този регламент?
Следва ли тарифна позиция 30.03 от Общата митническа тарифа, която обхваща медикаменти, да се тълкува като включваща продукт, състоящ се от захар, но преди всичко от активни ароматизиращи вещества с лечебни свойства в такава пропорция, че се използва единствено за терапевтични и профилактични цели?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-86/94: De Venhorst/Staatssecretaris van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, Заключение от 30 ноември 1995 г.
Следва ли член 3, параграф 1 от Решение 88/408/ЕИО на Съвета от 15 юни 1988 година да се тълкува в смисъл, че съответната част от таксите, посочени в него, се дължи само за месото, което действително е обезкостено или нарязано на етапа на производството между клането на животното и съхранението на месото, или тази разпоредба трябва да се тълкува в смисъл, че таксите се дължат за цялото месо, което е внесено в предприятието за рязане, независимо дали е било подложено на обработка под формата на обезкостяване или нарязване?
Ако разпоредбата следва да се тълкува по различен начин, какво е правилното тълкуване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-143/94: Furlanis costruzioni generali/Azienda nazionale autonoma strade, Съдебно решение от 26 октомври 1995 г.
Следва ли последната алинея на член 29, параграф 5 от Директива 71/305, изменена с член 1 от Директива 89/440, да се тълкува в смисъл, че само процедурите, при които окончателното възлагане е извършено до 31 декември 1992 г., могат да се ползват от дерогацията, предвидена в тази разпоредба, или всички процедури, за които обявлението за поръчката е публикувано преди тази дата, попадат в обхвата на дерогацията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-128/94: Hönig/Stadt Stockach, Съдебно решение от 19 октомври 1995 г.
Следва ли член 3, параграф 1, буква а) от приложението към Директива 88/166/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. да се тълкува в смисъл, че задължава държавите членки да определят минималната площ на клетката, посочена в директивата, без да оставя възможност за по-строги национални изисквания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-276/94: Ohrt, Заключение от 12 октомври 1995 г.
1. Следва ли член 2 от Регламент (ЕИО) № 1382/87 на Комисията от 20 май 1987 година относно подробните правила за инспектиране на риболовни съдове да се тълкува в смисъл, че инспекционният флаг или инспекционният символ, описани в приложение I към този регламент, трябва да бъдат поставени или изрисувани върху бордовата лодка (надуваема лодка), или е достатъчно, че основният съд Nordjylland е поставил този флаг или е изрисувал този символ върху себе си?
Ако отговорът е, че бордовата лодка не е длъжна да носи флага или да има изрисуван символа, не се иска допълнително преюдициално тълкуване.
Ако не е така:
2. Има ли неспазването на изискванията по член 2 правно значение по въпроса дали капитанът на съд (вж. член 3) е длъжен да изпълни разпорежданията на органа, извършващ инспекцията, и ако да, какво е това значение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-128/94: Hönig/Stadt Stockach, Заключение от 14 септември 1995 г.
Следва ли член 3, параграф 1, буква а) от приложението към Директива 88/166/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. да се тълкува в смисъл, че задължава държавите членки да определят минималната площ на клетката, посочена в директивата, без да оставя възможност за по-строги национални изисквания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-46/94: Voisine, Съдебно решение от 5 юли 1995 г.
Обхваща ли определението за „етикетиране“ по член 38, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2392/89 всякаква украса или реклама върху бутилката, която няма връзка със самото вино?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-143/94: Furlanis costruzioni generali/Azienda nazionale autonoma strade, Заключение от 29 юни 1995 г.
Следва ли разпоредбите на член 1, точка 20 от Директива 89/440/ЕИО, с която се изменя по-ранната Директива 71/305/ЕИО относно процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителни работи, да се тълкуват в смисъл, че изключението от процедурата за проверка на оферти, които изглеждат необичайно ниски спрямо сделката, което е било допустимо само до края на 1992 г., се отнася (a) до процедури за възлагане на поръчки, които действително са приключили до тази дата, или (b) до процедури за възлагане на поръчки, започнати преди тази дата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.