всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Социална политика

Социална политика

Дело C-52/04: Personalrat der Feuerwehr Hamburg, Определение от 14 юли 2005 г.

Попадат ли дейностите на оперативните екипи на публичната пожарна служба в обхвата на Директива 89/391 и Директива 93/104, и следователно подлежат ли на ограничението за максимално седмично работно време от 48 часа, включително времето на разположение?
Допустимо ли е, при изключителни обстоятелства, надвишаване на този максимум, ако това е необходимо за гарантиране на нормалното функциониране на критично важни обществени услуги?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-14/04: Dellas и др., Заключение от 12 юли 2005 г.

С оглед на целта на Директива 93/104/ЕО на Съвета от 23 ноември 1993 година относно някои аспекти на организацията на работното време, а именно да се установят минимални изисквания за безопасност и здраве при организацията на работното време, както е посочено в член 1 от нея, следва ли определението за работно време в директивата да се счита за приложимо изключително към праговете, установени в директивата, или следва да се счита за общо приложимо, включително към праговете, установени в националните правни системи, по-специално с оглед на транспонирането на директивата, дори когато тези прагове, както във Франция, в интерес на защитата на работниците, са определени на по-високо защитно равнище от праговете в директивата?
До каква степен строго пропорционална система на еквивалентност, която се състои в отчитане на общия брой часове на присъствие и прилагане към тях на механизъм на претегляне, отразяващ по-ниската интензивност на извършваната работа през периодите на неактивност, може да се счита за съвместима с целите на Директива 93/104/ЕО на Съвета от 23 ноември 1993 година?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-319/04: Комисия/Франция, Определение от 7 юли 2005 г.

Какви са последиците относно присъждането на съдебните разноски при оттегляне на иска, когато поведението на ответника е причина за оттеглянето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-144/04: Mangold, Заключение от 30 юни 2005 г.

1) а) Следва ли клауза 8, параграф 3 от Рамковото споразумение (Директива 1999/70/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 година относно рамковото споразумение за срочната работа, сключено от ETUC, UNICE и CEEP) да се тълкува в смисъл, че забранява, при транспонирането ѝ в националното право, намаляване на защитата, произтичащо от понижаването на възрастовата граница от 60 на 58 години?
б) Следва ли клауза 5, параграф 1 от Рамковото споразумение (Директива 1999/70/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 година относно рамковото споразумение за срочната работа, сключено от ETUC, UNICE и CEEP) да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, каквато е разглежданата в настоящия случай, която не съдържа нито едно от трите ограничения, предвидени в клауза 5, параграф 1?
2) Следва ли член 6 от Директива 2000/78/ЕО на Съвета от 27 ноември 2000 година за създаване на обща рамка за равно третиране в заетостта и професиите да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, каквато е разглежданата в настоящия случай, която разрешава сключването на срочни трудови договори, без да е необходимо обективно основание, с работници на възраст 52 или повече години, в противоречие с принципа, че не се изисква обективно основание?
3) Ако на някой от тези три въпроса се отговори утвърдително, длъжен ли е националният съд да не приложи националната разпоредба, която противоречи на правото на Общността, и да приложи общия принцип на вътрешното право, съгласно който срочните трудови договори са допустими само ако са обосновани с обективни причини?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-233/04: Demir, Заключение от 16 юни 2005 г.

Неправилно тълкуване на понятието „прехвърляне на предприятие“ по смисъла на член 1 от Директива 2001/23/ЕО, доколкото се изисква прехвърляне на експлоатационни средства от предишния на новия изпълнител на обществената поръчка и тези средства да са предоставени за целите на собствено икономическо използване от новия изпълнител.
Неправилно прилагане на критерия за „собствено икономическо използване“ като условие за признаване на прехвърляне на експлоатационни средства и съответно на предприятие по смисъла на Директива 2001/23/ЕО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-232/04: Güney-Görres, Заключение от 16 юни 2005 г.

1) При преценката дали има — независимо от въпроса за собствеността — прехвърляне на предприятие по смисъла на член 1 от Директива 2001/23/ЕО в контекста на ново възлагане на договор, предполага ли прехвърлянето на активите от първоначалния изпълнител към новия изпълнител — с оглед на всички факти — тяхното прехвърляне за самостоятелна търговска употреба от приобретателя
По-нататък, представлява ли предоставянето на изпълнителя на право да определя начина на използване на активите в собствен търговски интерес съществен критерий за прехвърляне на активи
На тази основа, необходимо ли е да се определи оперативното значение на активите на възлагащия орган за предоставяната от изпълнителя услуга?
2) Ако Съдът отговори утвърдително на първия въпрос:
(а) Изключва ли се възможността активите да се считат за предназначени за самостоятелна търговска употреба, ако те са предоставени на изпълнителя от възлагащия орган единствено за използване, а отговорността за поддръжката на тези активи, включително свързаните с това разходи, се поема от възлагащия орган?
(б) Налице ли е самостоятелна търговска употреба от страна на изпълнителя, когато за целите на извършване на проверки за сигурност на летището той използва рамкови металдетектори, ръчни металдетектори и рентгеново оборудване, предоставени от възлагащия орган?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-189/05: Kotsabougioukis и др., Определение от 9 юни 2005 г.

Допустимо ли е съединяването на производства с оглед на тяхната свързаност по предмет за целите на процесуалната икономия и еднаквото разрешаване чрез общо решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-187/05: Agorastoudis и др., Определение от 9 юни 2005 г.

Допустимо ли е съвместното разглеждане на дела с идентичен или сходен предмет съгласно член 43 от Процедурния правилник на Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-188/05: Pannou и др., Определение от 9 юни 2005 г.

Налице ли са основания за съединяване на делата предвид свързаността на предмета им и прилагането на член 43 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-190/05: Akritopoulos и др., Определение от 9 юни 2005 г.

Необходимост от съединяване на дела поради идентичност на предмета и улесняване на процедурите.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form