всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Обществено здравеопазване

Обществено здравеопазване

Дело C-596/15: Bionorica/Комисия, Определение от 26 октомври 2016 г.

Кога е налице достатъчно непосредствен правен интерес по смисъла на член 40, параграф 2 от Статута на Съда на Европейския съюз за целите на допустимостта на встъпване като подпомагаща страна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-637/15: VSM Geneesmiddelen/Комисия, Определение от 25 октомври 2016 г.

Попада ли писмото на Европейската комисия от 19 юни 2014 г. относно здравни претенции за ботанически вещества в обхвата на актове, подлежащи на обжалване по член 263 ДФЕС?
Предоставя ли член 13, параграф 3 от Регламент № 1924/2006 на Комисията свобода на преценка относно начина и темпа на приемане на списъка с разрешени здравни претенции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-637/15: VSM Geneesmiddelen/Комисия, Определение от 25 октомври 2016 г.

Допустими ли са основания за обжалване, които повтарят вече изложени пред Общия съд доводи, без да се установи грешка при прилагане на правото?
Счита ли се за годно основание жалба срещу част от мотивите, която не е необходима за обосноваване на диспозитива?
Може ли да бъде допустимо основание за обжалване такова, което е насочено срещу акт на институция, а не срещу съдебен акт на Общия съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/15: Servoprax, Съдебно решение от 13 октомври 2016 г.

Трябва ли диагностично медицинско изделие in vitro за самотестване с цел измерване на кръвната захар, което носи маркировката ЕО, предвидена в член 16 от Директивата 98/79, и отговаря на съществените изисквания, посочени в член 3 и приложение I към Директивата, и за което производителят в държава членка А (в конкретния случай — Обединеното кралство) е извършил оценка на съответствието съгласно член 9 от Директивата, да бъде подложено на нова или допълнителна оценка на съответствието съгласно посочения член 9 от трето лице, преди то да пусне изделието на пазара в държава членка Б (в конкретния случай — Федерална република Германия) в опаковки, върху които са посочени указания на официалния език на държавата членка Б, който е различен от официалния език на държавата членка А (в конкретния случай на немски вместо на английски език), и които са придружени от указанията за употреба на официалния език на държавата членка Б вместо на държавата членка А?
Има ли значение в това отношение дали приложените от третото лице указания за употреба отговарят буквално на информацията, която производителят на изделието използва в рамките на търговията в държавата членка Б?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-323/15: Polynt/ECHA, Заключение от 28 септември 2016 г.

Противоречие в мотивите и грешки при тълкуването и прилагането на член 57, буква е) от Регламент REACH
Непоследователни мотиви и грешки при прилагане на правото, които довеждат до грешка при тълкуването и прилагането на член 57, буква е) от Регламент REACH
Липса на мотиви, доколкото Общият съд неправилно се е основал на член 60, параграф 2 от Регламент REACH
Грешки при прилагане на правото при преценката на доводите относно липсата на експозиция на потребителите или работниците на веществото, вследствие на което е налице неправилно прилагане на член 57, буква е) от Регламент REACH

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-324/15: Hitachi Chemical Europe и Polynt/ECHA, Заключение от 28 септември 2016 г.

Неправилно тълкуване и прилагане на член 57, буква е) от Регламент REACH поради противоречиви мотиви и множество случаи на неправилна правна преценка
Неконсистентна мотивация и множество случаи на неправилна правна преценка, довели до неправилно тълкуване и прилагане на член 57, буква е) от Регламент REACH
Липса на мотиви, тъй като Общият съд неправилно се е позовал на член 60, параграф 2 от Регламент REACH
Множество случаи на неправилна правна преценка при преценката на твърденията относно липсата на експозиция на потребителя или работника към веществата, довели до неправилно прилагане на член 57, буква е) от Регламент REACH

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-324/15: Hitachi Chemical Europe и Polynt/ECHA, Заключение от 28 септември 2016 г.

Противоречие в мотивите и грешки при тълкуването и прилагането на член 57, буква е) от Регламент (ЕО) № 1907/2006 (REACH)
Непоследователни мотиви и грешки при прилагане на правото, водещи до грешка при тълкуването и прилагането на член 57, буква е) от Регламент REACH
Липса на мотиви, доколкото Общият съд неправилно се е основал на член 60, параграф 2 от Регламент REACH
Грешки при прилагане на правото при преценката на доводите относно липсата на експозиция на потребителите или работниците на веществото, вследствие на което е налице неправилно прилагане на член 57, буква е) от Регламент REACH

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-113/15: Breitsamer und Ulrich, Съдебно решение от 22 септември 2016 г.

Следва ли член 1, параграф 3, буква б) от Директива 2000/13 да се тълкува в смисъл, че всяка от порционните опаковки с мед, които са с формата на затворени със запечатано алуминиево покритие капсули и са опаковани в доставяни на заведения за обществено хранене общи кашони, представлява „предварително опакована храна“, когато тези заведения продават споменатите опаковки поотделно или ги предлагат на крайния потребител към предварително приготвени ястия, заплащани общо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-282/15: Queisser Pharma, Заключение от 21 юли 2016 г.

1. Следва ли членове 34, 35 и 36 от Договора за функционирането на Европейския съюз (наричан по-нататък „ДФЕС“), във връзка с член 14 от [Регламент № 178/2002] да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, която забранява производството и обработката и/или пускането на пазара на хранителна добавка, съдържаща аминокиселини (в случая L‑хистидин), освен ако при наличието на определени други условия за това е предоставено временно разрешение за дерогация, по отношение на което националният орган има право на преценка?
2. Следва ли от структурата на членове 14, 6, 7, 53 и 55 от [Регламент № 178/2002], че национални забрани на отделни храни или хранителни съставки могат да бъдат налагани само при посочените в тези членове условия, и означава ли това, че не се допуска национална правна уредба като описаната в първия въпрос?
3. Следва ли член 8 от [Регламент № 1925/2006] да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба като описаната в първия въпрос?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-19/15: Verband Sozialer Wettbewerb, Съдебно решение от 14 юли 2016 г.

Трябва ли член 1, параграф 2 от Регламент № 1924/2006 да се тълкува в смисъл, че разпоредбите на този регламент се прилагат и към хранителните и здравните претенции, които се съдържат в търговско съобщение с цел реклама на храни, които следва да бъдат доставяни като такива на крайния потребител, когато търговското съобщение или рекламата е насочено или насочена само към специалисти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1202122232440 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form