всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-291/05: Eind, Съдебно решение от 11 декември 2007 г.

1) a)
Ако гражданин на трета държава е считан от приемаща държава-членка за член на семейството на работник по смисъла на член 10 от Регламент № 1612/68 […] и валидността на разрешението за пребиваване, предоставено от тази държава-членка, все още не е изтекла, това означава ли, че поради тази причина държавата-членка, чийто гражданин е работникът, не може да откаже на този гражданин на трета държава правото на достъп и на пребиваване, в случай че работникът се завърне?
2)
Ще бъде ли различен отговорът на двата предходни въпроса, ако преди да пребивава в приемащата държава-членка, този гражданин на трета държава не е разполагал с право на пребиваване, основано на националното право, в държавата-членка, чийто гражданин е работникът?
3) б)
Ако на държавата-членка, чийто гражданин е работникът (референтно лице), е разрешено след завръщането на последния да преценява дали не са изпълнени условията на общностното право относно издаването на разрешение за пребиваване в качеството на член на семейството, то гражданин на трета държава, който е член на семейството на референтно лице, завръщащо се от приемащата държава-членка в държавата, чийто гражданин е, с цел да търси работа в нея, ползва ли се с право на пребиваване в тази държава-членка и при утвърдителен отговор — за какъв период?
б) Това право съществува ли и в случай че референтното лице не упражнява никаква реална и ефективна дейност в тази държава-членка и не може или не може повече да се счита за търсещо работа лице в контекста на Директива 90/364 […], предвид обстоятелството, че на основание на своето нидерландско гражданство референтното лице получава социални помощи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-352/06: Bosmann, Заключение от 29 ноември 2007 г.

1. Трябва ли член 13, параграф 2, буква a) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социална сигурност на заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността, да се тълкува ограничително в смисъл, че допуска правото на семейни надбавки в държавата по пребиваване (Федерална република Германия) на майка, отглеждаща сама своите деца, която поради възрастта на последните не получава семейни надбавки в държавата по заетостта (Кралство Нидерландия)?
2. При отрицателен отговор на първия въпрос: Трябва ли член 10 от Регламент (ЕИО) № 574/72 на Съвета от 21 март 1972 година относно определяне на реда за прилагане на Регламент (ЕИО) № 1408/71 за прилагането на схеми за социална сигурност на заети лица и техните семейства, които се движат в рамките на Общността, да се тълкува ограничително в смисъл, че допуска правото на семейни надбавки в държавата по пребиваване (Федерална република Германия) на майка, отглеждаща сама своите деца, която поради възрастта на последните не получава семейни надбавки в държавата по заетостта (Кралство Нидерландия)?
3. При отрицателен отговор на първия и втория въпрос: Правото на майка, която работи и отглежда сама своите деца, да се ползва от прилагането на по-благоприятните правила в областта на предоставяне на семейни надбавки на държавата по пребиваване произтича ли пряко от Договора ЕО или съответно от общите принципи на правото?
4. Отговорът на предходните въпроси зависи ли от това дали заинтересованото лице се завръща в семейното си жилище след края на всеки работен ден?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/06: Derouin, Заключение от 18 октомври 2007 г.

Трябва ли Регламент № 1408/71 […] да [се] тълкува в смисъл, че не допуска спогодба като спогодбата [за избягване на двойното данъчно облагане] да предвижда, че получаваните в Обединеното кралство доходи от лица, които пребивават във Франция и са социално осигурени в тази държава, са изключени от основата за изчисляване на удържаните във Франция [CSG] и [CRDS]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-299/05: Комисия/Парламент и Съвет, Съдебно решение от 18 октомври 2007 г.

Допустимо ли е включването на финландските, шведските и британските помощи за лица с увреждания в списъка на специалните обезщетения, независещи от вноски, по приложение ІІа към Регламент № 1408/71, при положение че тези помощи по същество представляват обезщетения за болест или семейни обезщетения, а не специални обезщетения по смисъла на член 4, параграф 2а от Регламента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-443/06: Hollmann, Съдебно решение от 11 октомври 2007 г.

Допуска ли член 43, параграф 2 [от CIRS], който ограничава основата за определяне на данъка на 50 % от печалбата, реализирана от местни лица в Португалия, членове 12 EО, 18 ЕО, 39 ЕО, 43 ЕО и 56 ЕО, доколкото за печалбата, реализирана от местно лице в друга държава — членка на Европейския съюз, няма право да се ползва това ограничение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-349/06: Polat, Съдебно решение от 4 октомври 2007 г.

Съвместимо ли е с член 59 от Допълнителния протокол турски гражданин, който с цел събиране на семейството като дете се е установил при родителите си, наети на работа в Федерална република Германия, да не губи право на пребиваване, което е следствие от правото на свободен достъп до всяка дейност по негов избор като наето лице съгласно член 7 [първа алинея], второ тире от Решение № 1/80 — с изключение на случаите, предвидени в член 14 от това решение и когато напусне територията на приемащата държава-членка за значителен период от време без основателни причини — дори когато след като е навършил 21 г., вече не живее с родителите си и същите не го издържат?
Могат ли множество леки престъпления (основно престъпления срещу собствеността), които сами по себе си, взети поотделно, не са от естество да предизвикат действителна и достатъчно сериозна заплаха, която засяга основен обществен интерес, поради големия си брой да оправдаят експулсиране, ако е вероятно извършването на други престъпления и ако при подобни обстоятелства по отношение на местни граждани не се налагат каквито и да било мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-318/05: Комисия/Германия, Съдебно решение от 11 септември 2007 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз национално данъчно законодателство, което предоставя право на данъчно приспадане само за такси за обучение, платени в частни учебни заведения, акредитирани или признати в Германия, като изключва таксите за обучение, платени в частни училища, установени в други държави членки?
Ограничават ли се свободата на предоставяне на услуги, свободното движение на работници, свободата на установяване и общото право на гражданите на Съюза на свободно движение чрез изключването на таксите за обучение, платени в частни училища в други държави членки, от данъчно приспадане в Германия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-287/05: Hendrix, Съдебно решение от 11 септември 2007 г.

1) Трябва ли помощта, изплащана съгласно Wajong и посочена в приложение IIа към Регламент № 1408/71, да се счита за специално обезщетение, независещо от вноски, по смисъла на член 4, параграф 2а от същия регламент, така че спрямо лице като жалбоподателя в главното производство да следва да се приложи единствено координиращата разпоредба на член 10а от споменатия регламент
За отговора на този въпрос има ли значение фактът, че заинтересованото лице първоначално е получавало, по силата на AAW, помощ за младежи с увреждания, която от 1 януари 1998 г. е преобразувана в помощ съгласно Wajong?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, може ли работник да се позове на член 39 ЕО, приложен с член 7 от Регламент № 1612/68, срещу държавата-членка, чийто гражданин е, в случай че е работил единствено във въпросната държава-членка, но пребивава на територията на друга държава-членка?
3) Ако отговорите на първия и втория въпрос са положителни, трябва ли, независимо от случая, от член 39 ЕО, приложен с член 7, параграф 2 от Регламент № 1612/68, да се разбира, че е съвместима с последния разпоредба на правен режим, която поставя отпускането или запазването на обезщетение в зависимост от пребиваването на заинтересованото лице на територията на държавата-членка, в която е приложим съответният правен режим, въпреки че посоченият режим предвижда обезщетение, независещо от вноски, по смисъла на член 4, параграф 2а от Регламент № 1408/71 и е посочен в приложение IIа към същия?
4) Ако отговорът на първия и втория въпрос е положителен, а отговорът на третия — отрицателен, трябва ли общностното право (включително член 7, параграф 2 от Регламент № 1612/68 и член 39 ЕО, както и членове 12 ЕО и 18 ЕО) да се тълкува в смисъл, че характеристиките на Wajong обосновават в достатъчна степен поставянето на условие за пребиваване, засягащо гражданин на Съюза, изцяло обвързан от трудов договор в Нидерландия и по отношение на когото предвид този факт се прилага изключително нидерландското законодателство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-325/05: Derin, Съдебно решение от 18 юли 2007 г.

Съвместимо ли е с член 59 от Допълнителния протокол това, турски гражданин, влязъл на територията на Федерална република Германия още като дете с цел събиране на семейството с наетите му на работа там родители, да не губи правото на пребиваване, произтичащо от свободния достъп до избрана от него дейност като наето лице, изведено от член 7 [първа алинея], второ тире от Решение № 1/80 — освен в случаите, предвидени в член 14 от това решение, и когато напуска територията на приемащата държава-членка за значителен период от време, без основателни причини — дори когато не живее вече с родителите си, на възраст над 21 години е и те не поемат разходите за задоволяване на нуждите му?
Дали този турски гражданин продължава — въпреки че е загубил правата, изведени от член 7, първа алинея, второ тире от Решение № 1/80 — да се ползва от специалната защита от експулсиране, предоставена му от член 14 от това решение, при положение че вече не живее в домакинството на родителите си, бил е наеман непостоянно на работа, без да придобие в качеството си на наето лице правата, предвидени в член 6, параграф 1 от Решение № 1/80, и за период от няколко години е извършвал независима дейност като самостоятелно заето лице?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 18485868788235 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form