Мерки с равностоен ефект
Мерки с равностоен ефект
Дело C-4/85: Комисия/Гърция, Заключение от 21 май 1987 г.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО чрез изискването по член 50 от гръцкия регламент за задължително етикетиране на вносни продукти на гръцки език, независимо че те могат да бъдат законно пуснати на пазара в държавата членка на производство.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО и на разпоредбите на Директива 71/307/ЕИО, по-специално членове 8, параграфи 1 и 2, буква в) и член 14, чрез изискването по член 65 от гръцкия регламент за задължително етикетиране на гръцки език на конци и прежди, предназначени за продажба на предприятия, както и чрез разпоредбите на членове 71 и 72 относно използването на текстилни наименования и допълнителни изисквания за информация.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-118/86: Openbaar Ministerie/Nertsvoederfabriek Nederland, Заключение от 14 май 1987 г.
Как следва да се тълкуват — член 30, член 34, член 36 и член 37 от Договора за ЕИО, поотделно или в комбинация, Регламент (ЕИО) № 827/68 на Съвета от 28 юни 1968 година относно общата организация на пазара на някои продукти, изброени в приложение II към Договора, и Регламент (ЕИО) № 2777/75 на Съвета от 29 октомври 1975 година относно общата организация на пазара на птиче месо, поотделно или в комбинация — с оглед на факта, че унищожаването на отпадъци от птици е ограничено единствено до няколко лицензирани предприятия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-160/86: Ministère public/Verbrugge, Съдебно решение от 9 април 1987 г.
Забраняват ли принципите на равенство и недискриминация, залегнали в Договора за създаване на Европейската икономическа общност, приемането на законодателство в държава членка, което създава в един-единствен сектор, а именно търговията с книги, за идентични или сходни продукти двоен режим на ценообразуване, състоящ се, от една страна, във фиксирани цени, които не могат да бъдат намалени с повече от 5% за книги, публикувани и продавани в тази държава членка, без да са преминали вътрешна граница на Общността по време на маркетинговата верига, и, от друга страна, в свободно определяни цени, по-специално за книги, публикувани във Франция и реимпортирани от друга държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-154/85: Комисия/Италия, Заключение от 31 март 1987 г.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО чрез приемане на национални разпоредби, които представляват мерки с равностоен ефект на количествени ограничения върху паралелния внос на превозни средства
Неоснователно позоваване на дерогацията по член 36 от Договора за ЕИО за оправдаване на въведените ограничения
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-160/86: Ministère public/Verbrugge, Заключение от 19 март 1987 г.
Забраняват ли принципите на равенство и недискриминация, залегнали в Договора за създаване на Европейската икономическа общност, приемането на законодателство в държава членка, което създава в един-единствен сектор, а именно търговията с книги, за идентични или сходни продукти двойна система на ценообразуване, състояща се, от една страна, от фиксирани цени, които не могат да бъдат намалявани с повече от 5% за книги, публикувани и продавани в тази държава членка, без да преминават вътрешна граница на Общността по време на веригата на търговия, и, от друга страна, от неконтролирани цени, по-специално за книги, публикувани във Франция и реимпортирани от друга държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-241/86: Bodin и Minguet & Thomas, Заключение от 17 март 1987 г.
Трябва ли разпоредбите на правото на Общността, посочени в преюдициалния въпрос, да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да забрани достъпа до своите пътища на превозно средство, което е допуснато до движение във Франция и отговаря на френското законодателство, но надвишава максималната допустима височина, определена от белгийското законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-406/85: Procureur de la République/Gofette и Gilliard, Заключение от 17 март 1987 г.
Забранява ли член 30 от Договора дадена държава-членка да въведе чрез законодателство, регламент или административна практика за превозни средства, внесени от друга държава-членка, в която вече са били одобрени за използване, система, налагаща допълнителна процедура по одобрение — наречена „индивидуално одобрение“ — при която превозното средство трябва да бъде подложено на лабораторни изпитвания, освен ако не бъде представен сертификат, издаден или от производителя, или от упълномощен представител в държавата вносител, който е оправомощен да подписва сертификати за съответствие за съответния тип превозно средство, удостоверяващ, че внесеното превозно средство съответства на одобрен тип?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-46/86: Romkes/Officier van Justitie, Заключение от 12 март 1987 г.
1. Съвместим ли е Регламент (ЕИО) № 1/85 на Съвета от 19 декември 1984 година за определяне на временни общи допустими улови за 1985 година за определени рибни запаси и групи рибни запаси и определени условия, при които те могат да бъдат уловени, с член 4, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 170/83 на Съвета от 25 януари 1983 година за създаване на общностна система за опазване и управление на рибните ресурси, ако при променена биологична ситуация разпределението на квотите за улов на писия между държавите членки остава непроменено?
2. Съдържа ли Регламент № 1/85 по своето фактическо действие (квотата на Нидерландия е надвишена, докато квотата на Общността все още не е напълно изчерпана) мерки, които ограничават търговията в рамките на Общността и които не са необходими за опазването на биологичните ресурси на морето?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.