всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Обща митническа тарифа

Обща митническа тарифа

Дело C-458/93: Saddik, Определение от 23 март 1995 г.

Необходима ли е достатъчна яснота относно фактическите и правни обстоятелства при отправяне на преюдициално запитване, за да бъде допустимо и да позволи ефективно тълкуване на правото на Общността?
Допустимо ли е преюдициално запитване, което се отнася до хипотетични или недостатъчно изяснени ситуации?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-459/93: Hauptzollamt Hamburg-St.Annen/Thyssen Haniel Logistic, Заключение от 23 март 1995 г.

1. Следва ли Общата митническа тарифа (1987 г.) да се тълкува в смисъл, че продукти като стерилни прахообразни смеси от различни аминокиселини в измерени дози за производството на инфузионни разтвори попадат като „лекарствени продукти“ по тарифна позиция 30.03 (в случая тарифна позиция 30.03 A II (b))
2. Ако не: Следва ли Общата митническа тарифа (1987 г.) да се тълкува в смисъл, че стоки като описаните в първия въпрос попадат като „други хранителни препарати“ по тарифна позиция 21.07?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-59/94: Ministre des Finances/Pardo & Fils и Camicas, Заключение от 16 март 1995 г.

Следва ли напитката, наречена сангрия, произведена с повече от 50% вино от пресни гроздове (позиция 2204), да бъде класифицирана по позиция 2205 или по позиция 2206 от Общата митническа тарифа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-106/94: Colin и Dupré, Заключение от 16 март 1995 г.

1. С оглед на тяхния състав, представяне и употреба, попадат ли червените пастили Pulmoll в обхвата на Регламент (ЕИО) № 717/85 на Комисията от 19 март 1985 г. относно класификацията на стоки, попадащи в подпозиция 17.04 D 1, или в обхвата на глава 30 от Общата митническа тарифа „Фармацевтични продукти“ – 30-4?
2. С оглед на техния състав, представяне и употреба, попадат ли зелените пастили Pulmoll в обхвата на Регламент (ЕИО) № 717/85 на Комисията от 19 март 1985 г. относно класификацията на стоки, попадащи в подпозиция 17.04 D I, или в обхвата на глава 30 от Общата митническа тарифа „Фармацевтични продукти“ – 30-4?
3. С оглед на своя състав, представяне и употреба, попада ли сместа Sangart в обхвата на глава 30 от Общата митническа тарифа („Фармацевтични продукти“)?
4. С оглед на своя състав, представяне и употреба, попада ли Quintonine в обхвата на глава 30 от Общата митническа тарифа („Фармацевтични продукти“)?
5. Може ли Регламент (ЕИО) № 717/85 на Комисията от 19 март 1985 г. относно класификацията на стоки, попадащи в подпозиция 17.04 D I от Общата митническа тарифа, да се тълкува в смисъл, че се отнася до стоки, чийто състав (процентно съдържание по тегло) е различен от посочения в член 1 от този регламент?
6. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следва ли позиция 30.04 от митническата номенклатура, която се отнася до медикаменти, да се тълкува в смисъл, че включва продукт, който съдържа не само захар, но преди всичко ароматизиращи вещества, които също могат да имат лечебни свойства в такива пропорции, че се използва основно за терапевтични и профилактични цели?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-345/93: Fazenda Pública/Nunes Tadeu, Съдебно решение от 9 март 1995 г.

Съвместимо ли е с първата и втората алинея на член 95 от Договора от Рим прилагането на данък върху моторните превозни средства с описаните по-горе характеристики върху употребявани леки моторни превозни средства, внесени от Белгия в Португалия, когато други употребявани превозни средства, независимо дали са внесени нови или сглобени или произведени в Португалия, не подлежат на този данък?
Следва ли такова данъчно облагане да се счита за такса с еквивалентен на митническо мито ефект, която е забранена от членове 9 и 12 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-437/93: Hauptzollamt Heilbronn/Temic Telefunken, Заключение от 23 февруари 1995 г.

1) Трябва ли член 18, параграф 2, буква д) и първата алинея на член 18, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1999/85 на Съвета от 16 юли 1985 година относно режима на активно усъвършенстване да се тълкуват в смисъл, че освобождаването от режима чрез разрешение за преработка под митнически контрол може да бъде подчинено на количествени ограничения
2) Следва ли понятието „обстоятелства“, обосноваващи издаването на разрешението по член 18, параграф 3, да се тълкува в смисъл, че е задължително да се ограничи посоченото разрешение пропорционално на количеството на реекспортираните продукти (съгласно член 21, параграф 1, първа алинея от основния регламент)
3) Допустимо ли е такова ограничение, дори и да не е задължително?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-334/93: Bonapharma Arzneimittel/Hauptzollamt Krefeld, Съдебно решение от 23 февруари 1995 г.

Допустимо ли е да се откаже изискването за представяне на документите, удостоверяващи преференциалния произход, предвидени в дял II от Протокол № 3 към Споразумението между Европейската икономическа общност и Република Австрия, когато картел в нарушение на член 23, параграф 1 от това споразумение възпрепятства издаването на тези документи и австрийските митнически органи, без да извършват собствени проверки, оставят на износителя сам да докаже правото си на преференциално третиране, при положение че вносът от Австрия всъщност представлява повторен внос от Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-334/93: Bonapharma Arzneimittel/Hauptzollamt Krefeld, Заключение от 15 декември 1994 г.

Допустимо ли е при внос от Австрия, който всъщност представлява реимпорт от Общността, да се направи изключение от изискването за представяне на документите, доказващи преференциален произход, предвидени в дял II от Протокол № 3 към споразумението между Европейската икономическа общност и Австрия, когато картел в нарушение на член 23, параграф 1 от това споразумение възпрепятства издаването на тези документи и австрийските митнически органи, без да извършват собствени проверки, оставят единствено на износителя да докаже правото си на преференциално третиране?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-345/93: Fazenda Pública/Nunes Tadeu, Заключение от 13 декември 1994 г.

1) Съвместимо ли е прилагането на данък върху моторните превозни средства с описаните по-горе характеристики върху употребявани леки моторни превозни средства, внесени от Белгия в Португалия, с първата и втората алинея на член 95 от Договора от Рим, когато други употребявани превозни средства, независимо дали са внесени нови или са сглобени или произведени в Португалия, не подлежат на този данък?
2) Следва ли такова данъчно облагане да се счита за такса с ефект, равностоен на митническо мито върху вноса, която е забранена от членове 9 и 12 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 18182838485154 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form