всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Обща митническа тарифа

Обща митническа тарифа

Дело C-341/94: Allain, Заключение от 7 март 1996 г.

Дали присъединяването на Германската демократична република към Федерална република Германия, което изглежда, поради ретроактивното действие на по-благоприятното ново законодателство, е довело до обезсилване на наказателното производство, образувано по френското вътрешно право срещу Андре Ален за внос на забранени стоки, изключва, с оглед на произтичащите от това разпоредби на Общността в областта на митниците, прекласифициране на фактите по националното право, по-специално прекласифициране като невярна декларация за стоки, както твърдят френските митнически органи, или, както твърди защитата, предоставя на тези органи само правото да изискват плащане на избегнатите мита, без други финансови последици?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/94: Cooperativa Agricola Zootecnica S. Antonio и др./Amministrazione delle Finanze dello Stato, Заключение от 7 март 1996 г.

1. Следва ли да се приеме, че член 2, буква д) от Директива 79/623/ЕИО от 25 юни 1979 г. (която не е транспонирана в италианското право) отговаря на необходимите критерии за пряка приложимост и за предоставяне на права на частноправни субекти, на които те могат да се позовават срещу италианската държава?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, следва ли да се приеме, че посочената разпоредба е приложима и в случай на забавяне при съобщаването на местонахождението на производственото звено, в което се предвижда угояването на говедата, тоест при нарушение на Регламент № 612/77, изменен с член 7 от Регламент № 1384/77, и необходимо ли е да се тълкуват разпоредбите на този регламент, установяващи специалните вносни режими, за да се установи дали забавянето е оказало съществено влияние върху правилното функциониране на този режим?
3. Ако на предходния въпрос се отговори отрицателно и разпоредбата не се счита за приложима в настоящия случай, следва ли да се приеме, че Регламент № 1121/87 от 23 април 1987 г. е валиден, като е необходимо да се установи дали размерът на санкцията, определена в член 1, параграф 2 от този регламент (с която цялата гаранция се конфискува при забавяне от 50 дни при съобщаването на изискуемата информация), противоречи на принципа на пропорционалност — утвърден от Съда на Европейските общности — по отношение на преследваната цел.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-300/94: Tirma/Administración General del Estado, Съдебно решение от 29 февруари 1996 г.

Прилагат ли се разпоредбите на член 1, параграф 5 от Протокол № 2 към Акта за присъединяване на Испания и Португалия към променливата компонента на митническите сборове върху преработени селскостопански продукти, уредени с Регламенти (ЕИО) № 3033/80, 3034/80 и 3035/80, въпреки че тези продукти не са включени в приложение II към Договора, или се прилага освобождаването, предвидено в член 2 от този протокол
Или, ако нито едното от горните не се прилага, трябва ли да се прилага общият принцип на свободно движение на стоки по отношение на търговията с преработени селскостопански продукти между Канарските острови и митническата територия на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-126/94: Cadi Surgelés и др., Заключение от 29 февруари 1996 г.

Може ли принципът на недискриминация, както е установен в Договора за ЕИО, да се тълкува в смисъл, че забранява на държава членка да налага вътрешна такса, която е призната за имаща ефект, еквивалентен на митническо мито, върху стоки от трети държави, които не са свързани с Общността със специално споразумение, дори когато стоки, внесени от други държави членки от същите трети държави, не са обект на тази такса?
Ако не, представлява ли налагането на такава такса от държавата членка различно третиране, което може да застраши равенството между търговците в държавите членки и да доведе до изкривявания или да подкопае общия пазар?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/93: Gebroeders van Es Douane Agenten/Inspecteur der Invoerrechten en Accijnzen, Съдебно решение от 13 февруари 1996 г.

1. Запазва ли действието си Регламент № 482/74 по отношение на четирите разглеждани декларации за внос, независимо от разпоредбите на член 16 от действащия регламент относно Общата митническа тарифа?
2. В случай че на първия въпрос се отговори утвърдително, може ли Регламент № 482/74 да бъде законосъобразно приложен за целите на класификацията на стоките по подпозиция 2306 90 91 от действащата Общата митническа тарифа, въпреки че самата подпозиция не съдържа критерий относно съдържанието на нишесте в остатъците от извличането на царевично масло?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-166/94: Pezzullo Molini Pastifici Mangimifici/Ministero delle Finanze, Съдебно решение от 8 февруари 1996 г.

Забранено ли е от разпоредби на правото на Общността, които имат предимство пред националното право, налагането на лихва за забава, предвидена в член 191 от Италианския митнически закон, по отношение на окончателния внос към момента на разглежданата в главното производство вносна операция (1982 г.)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-446/93: SEIM/Subdirector-Geral das Alfândegas, Съдебно решение от 18 януари 1996 г.

а) Като се имат предвид съображенията, изложени в раздел II от настоящото определение за отправяне на преюдициално запитване, системата за последващо събиране на вземания, установена с Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета от 24 юли 1979 г., и системата за опрощаване на вече определени, но все още неплатени мита, установена с Регламент (ЕИО) № 1430/79 на Съвета от 2 юли 1979 г., представлява ли решение на националния митнически орган, прието съгласно член 7, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1574/80 на Комисията от 20 юни 1980 г., с което се отхвърля искане за опрощаване на мита, прилагане на материалноправни данъчни разпоредби или разпоредби на административното право на Общността, или е прието от митническата служба, действаща като данъчен орган или като административен орган по същество
Какъв е правният характер на това решение?
б) Следва ли изразът „мита, които ... все още не са платени“ в член 1, параграф 2, буква д) от Регламент № 1430/79 да се тълкува ограничително като отнасящ се само до мита, чието плащане е отложено?
в) Тъй като жалбоподателят се е позовал на факти, които могат да бъдат квалифицирани за правни цели като специални ситуации, произтичащи от обстоятелства, при които не може да се вмени измама или явна небрежност на заинтересованото лице (член 13, параграф 1 от Регламент № 1430/79, изменен с Регламент (ЕИО) № 3069/86 на Съвета от 7 октомври 1986 г.), бил ли е националният митнически орган длъжен съгласно член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3799/86 на Комисията от 12 декември 1986 г. да разгледа искането за опрощаване на вносни мита от гледна точка на общия принцип на справедливост, установен в член 13, параграф 1?
г) Невалиден ли е член 4, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 3799/86 на Комисията от 12 декември 1986 г., доколкото ограничава специалните случаи на опрощаване на плащания извън необходимото за защита на други интереси на Общността, като по този начин нарушава член 13, параграф 1 от Регламент № 1430/79?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-300/94: Tirma/Administración General del Estado, Заключение от 14 декември 1995 г.

Прилагат ли се разпоредбите на член 1, параграф 5 от Протокол № 2 към Акта за присъединяване на Испания и Португалия към променливата компонента на тарифните мита върху преработените селскостопански продукти, уредени с Регламенти (ЕИО) № 3033/80, 3034/80 и 3035/80, въпреки че тези продукти не са включени в приложение II към Договора, или се прилага освобождаването, предвидено в член 2 от този протокол
Или, ако нито едното от горните не се прилага, следва ли да се прилага общият принцип на свободно движение на стоки по отношение на търговията с преработени селскостопански продукти между Канарските острови и митническата територия на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-267/94: Франция/Комисия, Съдебно решение от 14 декември 1995 г.

Превишила ли е Комисията предоставените ѝ правомощия, като е изменила обхвата на тарифна позиция 2303 чрез включване на остатъци от пресяване на царевица и остатъци от ферментационна вода, използвана за производство на алкохол или други продукти, получени от нишесте?
Нарушено ли е Международната конвенция за хармонизирана система за описание и кодиране на стоките чрез приемането на оспорения регламент?
Спазено ли е изискването за мотивиране на оспорения регламент?
Използвала ли е Комисията правомощията си с цел, различна от предвидената в правната уредба (злоупотреба с власт)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-106/94: Colin и Dupré, Съдебно решение от 14 декември 1995 г.

Като се имат предвид техният състав, представяне и предназначение, попадат ли пастили като червените пастили Pulmoll в обхвата на тарифна позиция 17.04 от Общата митническа тарифа?
Като се имат предвид техният състав, представяне и предназначение, попадат ли пастили като зелените пастили Pulmoll в обхвата на тарифна позиция 17.04 от Общата митническа тарифа?
Като се имат предвид техният състав, представяне и предназначение, попадат ли напитки като сместа Sangart в обхвата на тарифна позиция 22.09 от Общата митническа тарифа?
Като се имат предвид техният състав, представяне и предназначение, попадат ли напитки като Quintonine в обхвата на тарифна позиция 22.09 от Общата митническа тарифа?
Може ли Регламент (ЕИО) № 717/85 на Комисията от 19 март 1985 година относно класификацията на стоки по подпозиция 17.04 D I от Общата митническа тарифа да се тълкува като отнасящ се до стоки, чийто състав (процентно съдържание по маса) е различен от посочения в член 1 от този регламент?
Следва ли тарифна позиция 30.03 от Общата митническа тарифа, която обхваща медикаменти, да се тълкува като включваща продукт, състоящ се от захар, но преди всичко от активни ароматизиращи вещества с лечебни свойства в такава пропорция, че се използва единствено за терапевтични и профилактични цели?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 17879808182154 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form