Обща митническа тарифа
Обща митническа тарифа
Дело C-306/04: Compaq Computer International Corporation, Заключение от 26 януари 2006 г.
Когато компютри, оборудвани с операционни системи от продавача, се внасят, трябва ли стойността на софтуера, предоставен на продавача безплатно от купувача, да бъде добавена към транзакционната стойност на компютрите съгласно член 32, параграф 1, буква б) от Митническия кодекс на Общността, когато стойността на софтуера не е включена в транзакционната стойност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-514/04: Uroplasty, Заключение от 19 януари 2006 г.
1) а) Следва ли позиция 9021 от Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че продукт, състоящ се от стерилни, бели люспи от полидиметилсилоксан, специално разработени и предназначени единствено за използване като медицински/хирургичен имплант, може да бъде класифициран по тази позиция
б) Ако да, по коя подпозиция на позиция 9021 от Общата митническа тарифа следва да бъде класифициран продуктът
2) Ако позиция 9021 не е приложима в този случай, подлежи ли продуктът на класификация по позиция 3926 от Общата митническа тарифа
3) Ако не, по коя друга позиция следва да бъде класифициран продуктът съгласно тълкуването на Общата митническа тарифа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-311/04: Algemene Scheeps Agentuur Dordrecht, Съдебно решение от 12 януари 2006 г.
Дали Допълнителна бележка 1, буква (f) към глава 10 от приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 е невалидна, доколкото дава определение на полуобработен ориз, което включва елемент, отнасящ се до зародиша на зърното ориз, който не е споменат в Обяснителната бележка към Хармонизираната система?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, възможно ли е жалбоподателят да се позове на добросъвестност по смисъла на четвъртата алинея на член 220, параграф 2, буква б) от Митническия кодекс на Общността в ситуация, при която жалбоподателят е знаел или е трябвало да знае за Допълнителната бележка, но не е знаел или поне е имал съмнения относно нейната валидност с оглед на различното определение, съдържащо се в Обяснителната бележка към подпозиция 10.06 от Хармонизираната система?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-445/04: Possehl Erzkontor, Съдебно решение от 8 декември 2005 г.
Попада ли стопена магнезия от вида, описан подробно в настоящото определение, която е получена чрез каустично изпичане на естествено добит магнезит и във втори етап на обработка чрез стопяване в електрическа дъгова пещ, под подпозиция 2519 90 10 от приложение I към Комбинираната номенклатура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-136/04: Deutsches Milch-Kontor, Съдебно решение от 24 ноември 2005 г.
Трябва ли регламент (ЕИО) № 3445/89 и регламент (ЕИО) № 1706/89 да се тълкуват в смисъл, че сирената от подпозиция 0406 90 на Комбинираната номенклатура, които по своето естество са предназначени за преработка в трета държава и следва поради това да бъдат класифицирани в подпозиция 0406 90 11 на Комбинираната номенклатура, установена с регламент (ЕИО) № 2886/89, са изключени от износните компенсации?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-419/04: Conseil général de la Vienne, Заключение от 17 ноември 2005 г.
Следва ли член 871 от Регламент (ЕИО) № 2454/93, отнасящ се до събирането на размера на митническото задължение, да се тълкува в смисъл, че установява съществена и задължителна процедура, чието неспазване води до нищожност, ако националните митнически органи са изразили съмнения, на който и да е етап от процедурата по събиране, относно добросъвестното поведение на задълженото лице, по отношение на точния обхват на критериите, свързани със събирането или опрощаването на задължения, произтичащи от митническо задължение, което е било избегнато, тъй като не е било вписано в счетоводството към датата, на която това задължение е трябвало да бъде събрано (задължение, свързано с евентуалното включване в покупната цена на аудиовизуално оборудване, доставено от канадски доставчик, на фиксирана такса, задължително включена в цената на входния билет за увеселителния парк, в който се експлоатира оборудването, независимо дали посетителят, който е платил таксата, е използвал оборудването)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-392/02: Комисия/Дания, Съдебно решение от 15 ноември 2005 г.
Възниква ли задължение за държавата членка да предостави на Европейската комисия собствените ресурси, когато митническите органи поради своя грешка не са събрали дължимото мито, но впоследствие Комисията е признала, че не следва да се извършва допълнително начисляване на мито поради легитимни очаквания на длъжника?
Може ли държава членка да бъде освободена от задължението да предостави на Комисията собствените ресурси в случай на административна грешка, която е довела до невъзможност за събиране на мито от икономическия оператор, при положение че не са налице условията за освобождаване поради непреодолима сила или трайна невъзможност, неприсъща на държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-293/02: Jersey Produce Marketing Organisation, Съдебно решение от 8 ноември 2005 г.
Явява ли се схема като тази, която регулира износа на картофи от Джърси за Обединеното кралство, мярка с ефект, равностоен на количествени ограничения върху износа, в противоречие с член 29 ЕО, поради факта, че картофите, изпратени директно от Джърси за Обединеното кралство, могат да преминат през друга държава членка, без да напускат превозното средство?
Трябва ли схема като тази, която регулира износа на картофи от Джърси за Обединеното кралство, да се счита за несъвместима с членове 23 ЕО, 25 ЕО, 28 ЕО и 29 ЕО, доколкото може да засегне търговията между този остров и Обединеното кралство (заедно с Гърнзи и остров Ман) или може да доведе до налагане на такси, възникващи във връзка с такава търговия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-234/05: BVBA De Backer, Определение от 27 октомври 2005 г.
Изискванията към съдържанието на преюдициалното запитване, включително посочване на фактическа рамка, национална правна уредба и обосновка на необходимостта от тълкуване на правото на Общността.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-247/04: Transport Maatschappij Traffic, Съдебно решение от 20 октомври 2005 г.
Трябва ли понятието „законно дължими“ по член 236 от Митническия кодекс да се разбира като отнасящо се изключително до въпроса дали са изпълнени условията за възникване на митническо задължение, посочени в глава 2 от дял VII на Митническия кодекс, или законното задължение може да възникне само ако няма основания, включително основания по националните разпоредби в сила, както е определено в член 4 от Митническия кодекс, за оспорване на съобщението, че митата са дължими?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.