всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Конкуренция

Конкуренция

Дело C-339/89: Alsthom/Sulzer, Заключение от 14 ноември 1990 г.

Следва ли разпоредбите на членове 2 и 3, буква е), разглеждани заедно с разпоредбите на член 85, параграф 1 и член 34 от Договора за ЕИО, да се тълкуват в смисъл, че забраняват прилагането на съдебна практика на държава членка, която, като не позволява на лицата, продаващи стоки по занятие, да докажат, че към датата на доставката на стоките не са знаели за недостатък в стоките, има за последица да им попречи да се позоват на член 1643 от Френския граждански кодекс, който им позволява да ограничат своята отговорност, когато не са знаели за недостатъка, по същия начин, по който техните конкуренти в другите държави членки могат да направят това съгласно разпоредбите на собственото си национално право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-86/89: Италия/Комисия, Съдебно решение от 6 ноември 1990 г.

Допустимо ли е предоставянето на национална помощ в полза на производителите на ректфициран концентриран гроздов сок и на вино, когато вече съществува обща организация на пазара в сектора на виното?
Достатъчно ли е мотивирано твърдението за нарушение на член 93, параграф 3 от Договора за ЕИО относно предварителното уведомяване и спиране на изпълнението на помощта?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-303/88: Италия/Комисия, Заключение от 11 октомври 1990 г.

Неправилно прилагане на член 92, параграф 1 от Договора за ЕИО, доколкото Комисията е приела, че предоставената помощ представлява държавна помощ, несъвместима с общия пазар.
Нарушение на принципа на равно третиране между публични и частни предприятия.
Неправилно прилагане на член 92, параграф 3 от Договора за ЕИО, поради неприемане на регионалните съображения като основание за съвместимост на помощта с общия пазар.
Неправилно прилагане на изискването за засягане на търговията между държавите членки по член 92, параграф 1 от Договора за ЕИО.
Нарушение на член 93, параграф 3 от Договора за ЕИО, поради твърдяно спазване на задължението за уведомяване.
Неправомерност на разпореждането за възстановяване на помощта, включително поради нарушаване на принципа на защита на оправданите правни очаквания и поради невъзможност за възстановяване след приватизацията на предприятията.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-234/89: Delimitis/Henninger Bräu, Заключение от 11 октомври 1990 г.

A
1. Може ли индивидуално споразумение за доставка на бира, съдържащо клауза за изключително изкупуване, като споразумението между страните, да бъде такова, че да засяга в значителна степен търговията между държавите членки по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, тъй като е част от „пакет“ от подобни споразумения за доставка на бира в тази държава членка — независимо от коя пивоварна е сключено — и способността да се произведе неблагоприятен ефект върху търговията между държавите се оценява според ефектите върху пазара на този „пакет от споразумения“?
2. Ако на въпрос 1 се отговори утвърдително:
Колко висок трябва да бъде делът на обвързаните обекти в държава членка, за да има значителен ефект върху международната търговия; би ли бил достатъчен за тази цел процентът от около 60 %, приет от Комисията на Европейските общности за дела на обвързаните обекти във Федерална република Германия?
3. Ако на въпрос 1 се отговори отрицателно:
Трябва ли кумулативните ефекти върху пазара на всички споразумения за доставка на бира във Федерална република Германия, включващи изключителни обвързвания и/или допринасящата роля на съществуващата мрежа от споразумения, да се установят чрез цялостно изследване на съответните обстоятелства; ако да, какви са критериите за такова изследване и има ли особено значение някой от следните фактори:
- размерът на пивоварната, сключваща споразумението за обвързан обект,
- обемът на търговията, засегнат от едно споразумение,
- обемът на търговията, обхванат от целия „пакет“ от споразумения,
- броят на съществуващите споразумения, тяхната продължителност, обемът на засегнатите стоки и тяхното значение в сравнение с търговията на продавачи, които не са обвързани с такива клаузи,
- договорното задължение, наложено на собственика на заведение от пивоварната, доставчика на напитки или наемодателя в договора за наем,
- обемът на доставките до обекти за продажба и консумация на напитки, извършвани от независими търговци на едро, които не са обвързани,
- степента на обвързаност към чуждестранни производители,
- плътността на обвързаните обекти в определени географски райони,
- сравнение с продажбите извън обектите за продажба и консумация на напитки и тенденциите в продажбите в тази област,
- възможността за създаване или закупуване на нови обекти?
4. Ако на въпрос 1 или въпрос 3 се отговори утвърдително:
Явява ли се споразумение за покупка на бира, което изрично оставя на собственика на заведението свободата да купува бира от други държави членки („клауза за достъп“), по принцип неспособно да засегне търговията между държавите членки или отговорът зависи частично от това дали — и до каква степен — е уговорено минимално количество за доставка и от правата (относно обезщетения, предизвестие за прекратяване и др.), които се предоставят на пивоварната в случай на недостатъчни покупки?
B
1. Изпълнени ли са условията, предвидени в членове 1 и 6, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1984/83 относно груповите освобождавания, ако напитките, обхванати от задължението за покупка, не са изброени в текста на договора, а е уговорено, че асортиментът ще бъде този, който е посочен в ценовата листа на пивоварната, изменяема по всяко време?
2. Престава ли споразумението за доставка на бира като цяло да бъде освободено по силата на Регламент № 1984/83 от забраната по член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, ако съдържа задължение за покупка на безалкохолни напитки, без да включва „клауза за по-благоприятни условия“ по смисъла на член 8, параграф 2, буква б) от Регламент № 1984/83, както може да се заключи от член 2, параграф 1 от него, във връзка с параграф 17 от Съобщението на Комисията относно Регламенти (ЕИО) № 1983/83 и № 1984/83 от 22 юни 1983 г., или това означава, че само това конкретно задължение по договора за покупка е нищожно по силата на член 85, параграф 2 от Договора за ЕИО, тъй като само по себе си е допустимо по член 2, параграф 1 от Регламент № 1984/83?
C. Изисква ли споразумение за покупка на бира, което попада в обхвата на член 85 от Договора за ЕИО и не отговаря на условията по Регламент № 1984/83 относно груповите освобождавания, винаги индивидуално освобождаване или националният съд има правомощие да признае споразумението за валидно при наличие на незначително отклонение от посочения регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-180/88: Wirtschaftsvereinigung Eisen- und Stahlindustrie/Комисия, Заключение от 3 октомври 1990 г.

Незаконосъобразност на решението на Комисията, доколкото тя е отказала да приеме необходимите мерки за предотвратяване на нарушаването на конкуренцията, произтичащо от предоставянето на държавна помощ на British Steel Corporation в по-голям размер от необходимия за възстановяване на нейната жизнеспособност
Незаконосъобразност на решението на Комисията, доколкото тя е отказала да предприеме действия срещу предоставянето на неразрешена държавна помощ на British Steel Corporation

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/89: Комисия/Германия, Съдебно решение от 20 септември 1990 г.

Допустимо ли е държава членка да откаже да възстанови неправомерно предоставена държавна помощ, позовавайки се на принципа за защита на оправданите правни очаквания на получателя на помощта съгласно националното право?
Може ли държава членка да се позове на национални процесуални срокове и ограничения за отмяна на административни актове като основание за невъзстановяване на държавна помощ, чиято възстановяване е разпоредено с решение на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-86/89: Италия/Комисия, Заключение от 12 юли 1990 г.

Неправилно прилагане на член 92, параграф 1 от Договора за ЕИО, тъй като оспорваната италианска мярка не предоставя предимство на италианските производители и не засяга търговията между държавите членки
Неправомерен отказ за предоставяне на дерогация по член 92, параграф 3, буква в) от Договора за ЕИО, тъй като националната мярка е насочена към подпомагане на райони с голям излишък на вино
Неправомерно позоваване на нарушение на член 30 от Договора за ЕИО в мотивите на оспорваното решение

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/88: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 12 юли 1990 г.

Съвместимо ли е държавното регулиране на пазара на фуражни зърнени култури чрез определяне на цени, покриване на дефицити и предоставяне на държавни гаранции с изискванията на Регламент (ЕИО) № 2727/75 относно общата организация на пазара на зърнени култури?
Спазено ли е задължението за предварително уведомяване на Комисията за държавна помощ, предоставена на Kydep, съгласно член 93, параграф 3 от Договора за ЕИО?
Спазено ли е задължението за сътрудничество с Комисията при разследване на функционирането на пазара на фуражни зърнени култури, съгласно член 5, първа алинея от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-72/90: Asia Motor France/Комисия, Определение от 23 май 1990 г.

Може ли физическо или юридическо лице да предяви жалба за бездействие срещу Комисията за неизпълнение на задължението й да започне производство за нарушение по член 169 от Договора?
В чия компетентност попада иск за обезщетение за вреди, причинени от действия на национални органи в нарушение на правото на Общността?
Следва ли жалбата за бездействие и искът за обезщетение, свързани с прилагане на правилата за конкуренция, да бъдат препратени към Първоинстанционния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/88: Комисия/Гърция, Заключение от 23 май 1990 г.

Нарушение на задълженията по дял I („Цени“) от Регламент № 2727/75 относно общата организация на пазара на зърнени култури чрез намеса на гръцките органи на пазара на фуражни зърнени култури, по-специално чрез даване на указания на Kydep за закупуване и продажба на фуражни зърнени култури на цени и при условия, определени от гръцкото правителство
Покриване на дефицита, произтичащ от тези операции, с държавни средства
Съдействие за преференциално финансиране от Земеделската банка на Гърция на операциите на Kydep на пазара на фуражни зърнени култури
Неоказване на съдействие при разследванията на Комисията
Непредставяне на уведомление до Комисията за предоставените на Kydep финансови облекчения по член 93, параграф 3 от Договора

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form