Картели
Картели
Дело C-35/83: BAT/Комисия, Съдебно решение от 30 януари 1985 г.
Правилно ли е тълкувано и приложено съдържанието на споразумението от 16 януари 1975 г. между BAT и Segers от страна на Комисията?
Съвместимо ли е правното квалифициране на споразумението като нарушение на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, като се има предвид неговият характер на споразумение за разграничаване на търговски марки?
Обосновано ли е отказано освобождаване по член 85, параграф 3 от Договора за ЕИО на разглежданото споразумение?
Законно ли е наложена глобата на BAT, като се има предвид равнопоставеността на страните по споразумението и обстоятелствата по случая?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-231/83: Cullet/Leclerc, Съдебно решение от 29 януари 1985 г.
Следва ли членове 3, буква (е) и 5 от Договора от 25 март 1957 година за създаване на ЕИО да се тълкуват в смисъл, че забраняват определянето в държава членка със закон или с наредба на минимални цени за продажбата на дребно на „обикновен“ и „супер“ бензин и дизелово гориво на потребителите на бензиностанциите, система, която задължава всеки търговец на дребно, който е гражданин на държава членка, да се съобразява с определените минимални цени?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-240/82: Stichting Sigarettenindustrie/Комисия, Заключение от 29 януари 1985 г.
Липса на условия за прилагане на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО
Противоречие между разпоредбите на обжалваното решение
Нарушение на член 15 от Регламент № 17 и на член 190 от Договора за ЕИО чрез налагане на глоби
Нарушение на член 190 от Договора за ЕИО поради недостатъчно отчитане на доводите на жалбоподателите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-260/82: NSO/Комисия, Заключение от 29 януари 1985 г.
Липса на условия за прилагане на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, тъй като ефективната конкуренция е невъзможна поради националното законодателство и натиска на нидерландските власти
Липса на съществено ограничаване на конкуренцията от схемата за бонуси, тъй като тя се прилага само за ограничена група търговци на дребно
Липса на въздействие върху търговията между държавите членки
Нарушение на член 85, параграф 3 и член 190 от Договора за ЕИО поради отказ на Комисията да предостави освобождаване, неприемане на доводите на жалбоподателя и грешки при установяване на фактите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-231/83: Cullet/Leclerc, Заключение от 23 октомври 1984 г.
Следва ли членове 3, буква е) и 5 от Договора от 25 март 1957 година за създаване на ЕИО да се тълкуват в смисъл, че забраняват определянето в държава членка със закон или подзаконов акт на минимални цени за продажба на дребно на потребителите, на бензиностанция, на „обикновен“ и „супер“ бензин и дизелово гориво, система, която задължава всеки търговец на дребно, който е гражданин на държава членка, да се съобразява с определените минимални цени?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-35/83: BAT/Комисия, Заключение от 16 октомври 1984 г.
Неправилно установяване от страна на Комисията, че към момента на приемане на обжалваното решение съществува нарушение, поради прекратяване на споразумението от страна на BAT.
Неправилна констатация на Комисията, че споразумението препятства Segers да внася и търгува с нарязан тютюн под марката Toltecs в Германия без съгласието на BAT.
Неправилна преценка на Комисията, че BAT не е могла да използва марката Dorcet за предотвратяване на търговията с нарязан тютюн под марката Toltecs и че споразумението ограничава конкуренцията.
Неправомерен отказ на Комисията да предостави освобождаване по член 85, параграф 3 от Договора.
Неправилно определяне на размера на наложената глоба и дискриминационно третиране спрямо BAT.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-123/83: BNIC/Clair, Заключение от 2 октомври 1984 г.
1) Следва ли събирането на семейството на производителите и семейството на търговците в BNIC да се счита за сдружение на предприятия, като се има предвид, че постигнатото между тях споразумение е подписано и от председателя на BNIC
2) Следва ли определянето на минимална изкупна цена за питейни спиртове от семейството на производителите и семейството на търговците да се счита за съгласувана практика
3) Следва ли определянето на минимална изкупна цена за питейни спиртове да се счита за способно да засегне търговията между държавите членки и да има за предмет или резултат предотвратяване, ограничаване или нарушаване на конкуренцията в рамките на общия пазар, като се има предвид, че питейните спиртове, посочени в споразумението от 7 ноември 1980 г., отговарят на изискванията за регистрирано наименование за произход за коняк и че конякът, дестилиран от грозде, се консумира почти изключително неразреден?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-177/82: Van de Haar, Съдебно решение от 5 април 1984 г.
1. Трябва ли националният съд, при преценка на съвместимостта на национални разпоредби, приложими както към вносни, така и към вътрешни продукти, с член 30 от Договора, да вземе предвид критериите, развити от Съда на Европейските общности по отношение на член 85, и по-специално тълкуването, дадено от Съда на израза „може да засегне търговията между държавите членки“, или член 30 следва да се тълкува самостоятелно, като се прилага само когато е установено, че съответните разпоредби са от такова естество, че ограничават вноса?
2. Следва ли национална разпоредба, приложима без разлика към вътрешни и вносни продукти, да се счита за мярка с равностоен на количествено ограничение ефект по смисъла на член 30 от Договора, когато е ясно, че тази разпоредба ограничава вноса само в много малка степен и съществуват други възможности за пласмент на продукти от други държави членки?
3. Трябва ли националният съд при изследване на ограничителните ефекти върху търговията на национална разпоредба, приложима без разлика към вноса на продукти от други държави членки и пласмента на вътрешни продукти, да вземе предвид единствено ефектите на тази разпоредба или също така да отчете факта, че на съответния пазар съществуват и други ограничения на търговията, произтичащи от данъчното законодателство на държавите членки и разликите между тях?
4. Има ли значение за отговора на предходния въпрос обстоятелството, че по мнение на националния съд съответната национална разпоредба сама по себе си няма никакъв ограничителен ефект върху търговията?
5. Ако в резултат на национална разпоредба съществува система на вертикално определяне на цените, към която всички засегнати търговци са обвързани и отклонението от която представлява нарушение, може ли лице, което е нарушило такава разпоредба, да се позове пред националните съдилища на несъвместимостта на тази национална разпоредба с член 5, параграф 2 във връзка с член 85 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-29/83: CRAM/Комисия, Съдебно решение от 28 март 1984 г.
Може ли правоприемникът на предприятие да бъде държан отговорен за нарушения на конкуренцията, извършени от неговия предшественик, когато между тях има само промяна на правната форма и наименованието?
Доказано ли е с достатъчна точност и последователност, че паралелното поведение на жалбоподателите е резултат от съгласувани действия, представляващи нарушение на член 85, параграф 1 от Договора?
Съставляват ли клаузите за износ в договорите между производителите и дистрибутора ограничение на конкуренцията по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора?
Явява ли се договорът за взаимопомощ между производителите ограничение на конкуренцията поради прекалено широките и неясни условия за прилагането му?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-228/82: Ford/Комисия, Съдебно решение от 28 февруари 1984 г.
Допустимо ли е Комисията да приеме временна мярка, която не попада в рамките на окончателното решение, което може да бъде прието съгласно член 3, параграф 1 от Регламент № 17?
Спазени ли са процесуалните гаранции, включително правото на изслушване на заинтересованите страни, при приемането на обжалваното решение за временни мерки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.