всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси

Съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси

Дело C-535/17: NK, Заключение от 18 октомври 2018 г.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ М. BOBEK представено на 18 октомври 2018 година Дело C‑535/17 NK, в качеството му на синдик на PIGerechtsdeurwaarderskantoorBV и на PI срещу BNPParibasFortisNV (Преюдициално запитване, отправено от Hoge Raad der Nederlanden (Върховен съд на Нидерландия) „Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Съдебно сътрудничество по граждански дела — Компетентност по граждански и търговски дела — Регламент (ЕО) № 44/2001 — Производство по несъстоятелност — Регламент (ЕО) № 1346/2000 — Приложно поле — Регламент (ЕО) № 864/2007 — Приложно поле ratione temporis — Иск за вреди, предявен от синдик срещу трето лице, действало противоправно срещу кредиторите“ I. Въведение 1. PI бил частен съдебен изпълнител в Нидерландия. Той притежавал текуща банкова сметка в BNP Paribas Fortis NV (наричана по-нататък „Fortis“) в Белгия. PI използвал сметката за целите на професионалната си дейност като частен съдебен изпълнител. През 2006 г. PI учредява търговско дружество, чрез което да извършва дейността си като частен съдебен изпълнител. Той е едноличен собственик на капитала и управител на дружеството. В Rabobank в Нидерландия на името на дружеството се поддържа друга, доверителна сметка. 2. През септември 2008 г. PI прехвърля 550 000 EUR от доверителната сметка в Rabobank, Нидерландия, в разплащателната сметка във Fortis, Белгия. Няколко дни по-късно той изтегля в брой тази сума от разплащателната сметка във Fortis. 3. PI и търговското дружество са обявени в несъстоятелност. Понастоящем синдикът, назначен в откритото в Нидерландия производство по несъстоятелност, претендира възстановяването на 550 000 EUR от Fortis в полза на кредиторите на PI и ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-393/18: UD, Съдебно решение от 17 октомври 2018 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (първи състав) 17 октомври 2018 година ( *1 ) ( 1 ) „Преюдициално запитване — Спешно преюдициално производство — Съдебно сътрудничество по граждански дела — Регламент (ЕО) № 2201/2003 — Член 8, параграф 1 — Компетентност във връзка с родителската отговорност — Понятие „обичайно местопребиваване на детето“ — Изискване за физическо присъствие — Задържане на майката и детето в трета страна против волята на майката — Нарушение на основните права на майката и детето“ По дело C‑393/18 PPU с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от High Court of Justice (England and Wales), Family Division (Висш съд (Англия и Уелс), Отделение по семейни дела, Обединеното кралство) с акт от 6 юни 2018 г., постъпил в Съда на 14 юни 2018 г., в рамките на производство по дело UD срещу XB, СЪДЪТ (първи състав), състоящ се от R. Silva de Lapuerta, заместник-председател, изпълняваща функцията на председател на първи състав, J.‑C. Bonichot, E. Regan (докладчик), C. G. Fernlund и S. Rodin, съдии, генерален адвокат: H. Saugmandsgaard Øe, секретар: M. Ferreira, главен администратор, предвид искането на запитващата юрисдикция от 6 юни 2018 г., постъпило в Съда на 14 юни 2018 г., преюдициалното запитване да бъде разгледано по реда на спешното производство по член 107 от Процедурния правилник на Съда, предвид решението на първи състав от 5 юли 2018 г. да уважи това искане, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 7 септември 2018 г., като има предвид становищата, представени: – за UD, ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-337/17: Feniks, Съдебно решение от 4 октомври 2018 г.

Делото по Павлов иск, с който носителят на право на вземане иска да се обяви за недействително спрямо него увреждащото го по негови твърдения действие, с което неговият длъжник е прехвърлил свое имущество на трето лице, попада ли в обхвата на правилото за международна компетентност, предвидено в член 7, точка 1, буква a) от Регламент № 1215/2012?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-478/17: IQ, Съдебно решение от 4 октомври 2018 г.

Следва ли изразът „съдилищата на държава членка, които са компетентни по съществото на делото“, съдържащ се в член 15 [от Регламент № 2201/2003], да се тълкува в смисъл, че се отнася както до съдилищата, които разглеждат делото в първоинстанционно производство, така и до въззивните юрисдикции
Може ли на основание член 15 от Регламент № 2201/2003 делото да бъде прехвърлено към съд, който е по-подходящ, ако компетентният съд, от който се иска да прехвърли делото на по-подходящ съд, е въззивна юрисдикция, докато по-подходящият съд е първоинстанционен съд?
При положителен отговор на първия въпрос, каква съдба следва да отреди компетентният съд, който препраща делото към по-подходящия съд, на постановеното в първоинстанционното производство решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-379/17: Società Immobiliare Al Bosco Srl, Съдебно решение от 4 октомври 2018 г.

Съвместимо ли е с член 38, параграф 1 от Регламент № 44/2001 предвиденият в правото на сезираната държава срок, въз основа на който след изтичането на определено време даден акт вече не може да бъде изпълнен, да се прилага по отношение на сходен от функционална гледна точка акт, който е издаден в друга държава членка и е признат и обявен за изпълняем в сезираната държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-393/18: UD, Заключение от 20 септември 2018 г.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ H. SAUGMANDSGAARD ØE представено на 20 септември 2018 година Дело C‑393/18 PPU UD срещу XB (Преюдициално запитване, отправено от High Court of Justice (England & Wales), Family Division (Висш съд (Англия и Уелс), отделение по семейни дела, Обединено кралство) „Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по граждански дела — Компетентност във връзка с родителската отговорност — Регламент (EО) № 2201/2003 — Член 8, параграф 1 — Понятие „обичайно местопребиваване на детето“ — Раждане и непрекъснат престой на дете в кърмаческа възраст в трета държава против волята на майката — Физическо отсъствие на детето в кърмаческа възраст в държава членка — Създадено положение в резултат от упражнена от бащата принуда и евентуално нарушение на основните права на майката и детето в кърмаческа възраст — Липса на правило, че обичайното местопребиваване дете не може да бъде в държава членка, в която то никога не е присъствало физически“ I. Въведение 1. Преюдициалното запитване на High Court of Justice (England & Wales), Family Division (Висш съд (Англия и Уелс), отделение по семейни дела, Обединено кралство) до Съда се отнася до тълкуването на член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2201/2003 относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по брачни дела и делата, свързани с родителската отговорност (наричан по-нататък „Регламент „Брюксел IIа“). 2. Запитването е отправено в рамките на спор между майката, гражданка на Бангладеш, и бащата, британски гражданин, на дете на възраст около година към момента на сезиране на тази юрисдикция. Детето е заченато, родено и се е намирало ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-214/17: Mölk, Съдебно решение от 20 септември 2018 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (шести състав) 20 септември 2018 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по граждански дела — Хагски протокол за приложимото право към задълженията за издръжка — Член 4, параграф 3 — Иск за издръжка, предявен от кредитора за издръжката пред компетентния орган на държавата по обичайното място на пребиваване на длъжника — Влязъл в сила акт — Последващ иск, предявен от длъжника пред същия орган, за намаляване на определената издръжка — Явяване на кредитора — Определяне на приложимото право“ По дело C‑214/17 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Oberster Gerichtshof (Върховен съд, Австрия) с акт от 28 март 2017 г., постъпил в Съда на 25 април 2017 г., в рамките на производство по дело Alexander Mölk срещу Valentina Mölk СЪДЪТ (шести състав), състоящ се от: C. G. Fernlund (докладчик), председател на състава, S. Rodin и E. Regan, съдии, генерален адвокат: M. Szpunar, секретар: A. Calot Escobar, предвид изложеното в писмената фаза на производството, като има предвид становищата, представени: – за А. Mölk, от L. Lorenz, Rechtsanwalt, – за португалското правителство, от L. Inez Fernandes, M. Figueiredo и M. Cancela Carvalho, в качеството на представители, – за Европейската комисия, от M. Wilderspin и M. Heller, в качеството на представители, след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 2 май 2018 г., постанови настоящото Решение 1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 4, параграф 3 от Хагския протокол от 23 ноември 2007 година за приложимото право ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-304/17: Löber, Съдебно решение от 12 септември 2018 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (първи състав) 12 септември 2018 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Регламент (ЕО) № 44/2001 — Съдебна компетентност по граждански и търговски дела — Специална компетентност — Член 5, точка 3 — Компетентност в областта на деликтната или квазиделиктната отговорност — Мястото, където е настъпило или може да настъпи вредоносното събитие — Потребител с местоживеене в държава членка, закупил чрез посредничеството на банка, установена в тази държава членка, ценни книжа емитирани от банка, установена в друга държава членка — Компетентност да се разгледа иск, предявен от този потребител на основание деликтната отговорност на тази банка“ По дело C‑304)/17 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Oberster Gerichtshof (Върховен съд, Австрия) с акт от 10 май 2017 г., постъпил в Съда на 24 май 2017 г., в рамките на производство по дело Helga Löber срещу Barclays Bank plc, СЪДЪТ (първи състав) състоящ се от: R. Silva de Lapuerta (докладчик), председател на състава, C. G. Fernlund, J.‑C. Bonichot, S. Rodin и E. Regan, съдии, генерален адвокат: M. Bobek, секретар: A. Calot Escobar, предвид изложеното в писмената фаза на производството, като има предвид становищата, представени: – за г‑жа Löber, от L. Aigner, Rechtsanwalt, – за Barclays Bank plc, от H. Bielesz, Rechtsanwalt, – за гръцкото правителство, от G. Papadaki, S. Papaioannou и T. Papadopoulou, в качеството на представители, – за Европейската комисия, от M. Wilderspin и M. Heller, в качеството на представители, след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 8 ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-386/17: Liberato, Заключение от 6 септември 2018 г.

1) Има ли нарушаването на правилата за висящ процес, предвидени в член 19, параграфи 2 и 3 от Регламент № 2201/2003, отражение само върху определянето на компетентността и следващото от това прилагане на член 24 от този регламент, или, напротив, това нарушение може да представлява пречка от гледна точка на процесуалния обществен ред за признаването в държавата членка, чийто съд е сезиран първи, на решението, постановено в държавата членка, чийто съд е сезиран по-късно, като се има предвид, че член 24 се позовава единствено на правилата за определяне на компетентността, предвидени в членове 3—14 от Регламент № 2201/2003, но не и в член 19 от него?
2) Противоречи ли тълкуването на член 19 от Регламент № 2201/2003, според което този член е само критерий за определянето на компетентността, на понятието от правото на Съюза за висящ процес, както и на функциите и целта на тази разпоредба да се предвиди съвкупност от императивни норми в областта на процесуалния обществен ред — като гаранция за създаването на общо пространство, основано на взаимно доверие и процесуална лоялност между държавите членки, в което може да има автоматично признаване и свободно движение на решения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1333435363778 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form