всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Португалски

Автентичен език на производството – португалски

Дело C-446/93: SEIM/Subdirector-Geral das Alfândegas, Съдебно решение от 18 януари 1996 г.

а) Като се имат предвид съображенията, изложени в раздел II от настоящото определение за отправяне на преюдициално запитване, системата за последващо събиране на вземания, установена с Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета от 24 юли 1979 г., и системата за опрощаване на вече определени, но все още неплатени мита, установена с Регламент (ЕИО) № 1430/79 на Съвета от 2 юли 1979 г., представлява ли решение на националния митнически орган, прието съгласно член 7, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1574/80 на Комисията от 20 юни 1980 г., с което се отхвърля искане за опрощаване на мита, прилагане на материалноправни данъчни разпоредби или разпоредби на административното право на Общността, или е прието от митническата служба, действаща като данъчен орган или като административен орган по същество
Какъв е правният характер на това решение?
б) Следва ли изразът „мита, които ... все още не са платени“ в член 1, параграф 2, буква д) от Регламент № 1430/79 да се тълкува ограничително като отнасящ се само до мита, чието плащане е отложено?
в) Тъй като жалбоподателят се е позовал на факти, които могат да бъдат квалифицирани за правни цели като специални ситуации, произтичащи от обстоятелства, при които не може да се вмени измама или явна небрежност на заинтересованото лице (член 13, параграф 1 от Регламент № 1430/79, изменен с Регламент (ЕИО) № 3069/86 на Съвета от 7 октомври 1986 г.), бил ли е националният митнически орган длъжен съгласно член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3799/86 на Комисията от 12 декември 1986 г. да разгледа искането за опрощаване на вносни мита от гледна точка на общия принцип на справедливост, установен в член 13, параграф 1?
г) Невалиден ли е член 4, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 3799/86 на Комисията от 12 декември 1986 г., доколкото ограничава специалните случаи на опрощаване на плащания извън необходимото за защита на други интереси на Общността, като по този начин нарушава член 13, параграф 1 от Регламент № 1430/79?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-36/94: Siesse/Director da Alfândega de Alcântara, Съдебно решение от 26 октомври 1995 г.

След изтичането на сроковете, предвидени в член 15, параграф 1, букви а) и б) от Регламент (ЕИО) № 4151/88 на Съвета от 21 декември 1988 г., може ли митническият орган все още да разреши на притежателите на стоките да ги декларират за допускане за свободно обращение?
При такива обстоятелства дължат ли се само митническите сборове и други такси по вноса, заедно с всички разходи, произтичащи от временното складиране?
В случай на утвърдителен отговор на първия въпрос, може ли съответният орган, на основание член 19, параграф 1 от посочения по-горе регламент, да направи разрешението си зависимо от плащането на определена сума, която не е свързана с митата, другите такси и разходите, посочени във втория въпрос, като тази сума представлява приход за държавата членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-2/94: ENU/Комисия, Определение от 29 септември 1995 г.

Компетентен ли е националният съд да установи задължение за заплащане на лихва за забава и да определи приложимия лихвен процент при забавено плащане на разноски, присъдени със съдебен акт на Съда на Европейските общности?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-36/94: Siesse/Director da Alfândega de Alcântara, Заключение от 14 септември 1995 г.

1) След като изтекат сроковете, предвидени в член 15, параграф 1, букви а) и б) от Регламент (ЕИО) № 4151/88 на Съвета от 21 декември 1988 г., може ли митническият орган все още да разреши на собствениците на стоките да ги декларират за допускане за свободно обращение
2) При такива обстоятелства дължат ли се само митническите сборове и други такси, свързани с вноса, заедно с всички разходи, произтичащи от временното складиране
3) В случай на положителен отговор на първия въпрос, може ли съответният орган, на основание член 19, параграф 1 от посочения по-горе регламент на Общността, да направи разрешението си зависимо от плащането на определена сума, която не е свързана с митата, другите такси и разходите, посочени във втория въпрос, като тази сума представлява приход за държавата членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-446/93: SEIM/Subdirector-Geral das Alfândegas, Заключение от 29 юни 1995 г.

a) Като се имат предвид изложените в раздел II на настоящото определение съображения, системата за последващо събиране, установена с Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета от 24 юли 1979 г., и системата за опрощаване на начислени, но все още неплатени мита, установена с Регламент (ЕИО) № 1430/79 на Съвета от 2 юли 1979 г., представлява ли решение на националния митнически орган, с което се отхвърля искане за опрощаване на мита съгласно член 7, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1574/80 на Комисията от 20 юни 1980 г., прилагане на материалноправни данъчни разпоредби или разпоредби на административното право на Общността, или е прието от митническата служба, действаща като данъчен орган или като административен орган по същество
Какъв е правният характер на това решение?
б) Следва ли изразът, отнасящ се до мита, които все още не са платени, в член 1, параграф 2, буква д) от Регламент № 1430/79 да се тълкува ограничително като означаващ мита, чието плащане е било отсрочено?
в) Тъй като жалбоподателят се е позовал на факти, които могат да бъдат квалифицирани от правна гледна точка по някоя от подробните уредби за специални ситуации, произтичащи от обстоятелства, при които на заинтересованото лице не може да се вмени измама или явна небрежност (член 13, параграф 1 от Регламент № 1430/79, изменен с Регламент (ЕИО) № 3069/86 на Съвета от 7 октомври 1986 г.), бил ли е националният митнически орган длъжен съгласно член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3799/86 на Комисията от 12 декември 1986 г. да разгледа искането за опрощаване на вносни мита от гледна точка на общия принцип на справедливост, залегнал в член 13, параграф 1?
г) Невалиден ли е член 4, параграф 2, буква в) от Регламент № 3799/86 от 12 декември 1986 г., доколкото ограничава специалните случаи на опрощаване на плащането извън необходимото за защита на други интереси на Общността, като по този начин нарушава член 13, параграф 1 от Регламент № 1430/79?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-258/94: Branco/Сметна палата, Определение от 28 юни 1995 г.

Явява ли се решението на Съвместния комитет да не разглежда заслугите на даден служител подготвителен акт, който не подлежи на самостоятелно обжалване съгласно правилата за обжалване на актове във връзка с повишенията на длъжностните лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-345/93: Fazenda Pública/Nunes Tadeu, Съдебно решение от 9 март 1995 г.

Съвместимо ли е с първата и втората алинея на член 95 от Договора от Рим прилагането на данък върху моторните превозни средства с описаните по-горе характеристики върху употребявани леки моторни превозни средства, внесени от Белгия в Португалия, когато други употребявани превозни средства, независимо дали са внесени нови или сглобени или произведени в Португалия, не подлежат на този данък?
Следва ли такова данъчно облагане да се счита за такса с еквивалентен на митническо мито ефект, която е забранена от членове 9 и 12 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-130/91: ISAE/VP и Interdata/Комисия, Съдебно решение от 7 март 1995 г.

Допустимо ли е производството за преразглеждане на съдебен акт да бъде образувано въз основа на правно становище, което не представлява нов факт, съществувал преди постановяването на съдебния акт и неизвестен на съда и страните към този момент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-345/93: Fazenda Pública/Nunes Tadeu, Заключение от 13 декември 1994 г.

1) Съвместимо ли е прилагането на данък върху моторните превозни средства с описаните по-горе характеристики върху употребявани леки моторни превозни средства, внесени от Белгия в Португалия, с първата и втората алинея на член 95 от Договора от Рим, когато други употребявани превозни средства, независимо дали са внесени нови или са сглобени или произведени в Португалия, не подлежат на този данък?
2) Следва ли такова данъчно облагане да се счита за такса с ефект, равностоен на митническо мито върху вноса, която е забранена от членове 9 и 12 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1767778798082 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form