Нидерландски
Автентичен език на производството – нидерландски
Дело C-158/07: Förster, Заключение от 10 юли 2008 г.
1) Прилага ли се член 7 от Регламент (ЕИО) № 1251/70 и спрямо студент, който е дошъл в Нидерландия главно за да завърши обучение, и който в началото паралелно с обучението полагал труд с ограничен обхват, но междувременно е прекратил тази дейност?
2) Възпрепятства ли Директива 93/96/ЕИО посочения в първи въпрос студент да се позове успешно на член 12 ЕО с цел да получи пълна стипендия за обучение?
3) a) Прилага ли се и спрямо помощите, предоставяни на студенти за покриване на разходите им за издръжка, правилото, според което икономически неактивен гражданин на Съюза може да се позовава на член 12 ЕО само при положение че е пребивавал законно в приемащата страна през определен период от време или притежава документ за пребиваване?
б) При утвърдителен отговор, легитимно ли е през този период условие за продължителност на пребиваване да се противопоставя само на гражданите на държави членки, различни от приемащата страна?
в) При утвърдителен отговор, в съответствие с член 12 ЕО ли е изискването за пребиваване с продължителност от 5 години?
г) При отрицателен отговор, кое условие за продължителност на пребиваване е легитимно?
4) Трябва ли в отделни случаи да се взема предвид по-кратък период на законно пребиваване, ако други фактори освен продължителността на пребиваването показват наличието на значителна степен на интеграция в обществото на приемащата страна?
5) Ако по силата на решение на Съда заинтересованите лица могат да черпят със задна дата от член 12 ЕО повече права от предоставените им преди това, може ли да им се противопоставят свързани с тези права легитимни условия, отнасящи се за минали периоди, ако тези условия са публикувани малко след постановяване на решението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-477/07: Gerlach & Co., Определение от 9 юли 2008 г.
Как следва да се тълкуват понятията „вземане под отчет“ и „уведомяване“ на длъжника за размера на сборовете по член 217 и член 221, параграф 1 от Регламент № 2913/92?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-477/07: Gerlach & Co., Определение от 9 юли 2008 г.
Как следва да се тълкуват понятията „вземане под отчет“ и „уведомяване“ на длъжника за размера на сборовете по Регламент № 2913/92 във връзка със събирането на митническо задължение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-527/06: Renneberg, Заключение от 25 юни 2008 г.
Трябва ли членове 39 ЕО и 56 ЕО да се тълкуват в смисъл, че някой от тях или и двата не допускат възможността данъчнозадължено лице, което в крайна сметка реализира отрицателни доходи от собствено жилище, обитавано от него в държавата по пребиваване, и което лице получава всички свои положителни доходи — а именно доходите от професионална дейност — в държава членка, различна от тази, в която пребивава, тази друга държава членка (държавата по месторабота) да отказва приспадане на отрицателните доходи от неговите облагаеми доходи от професионална дейност, когато държавата по месторабота предоставя възможност за такова приспадане на местните за нея лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-219/07: Nationale Raad van Dierenkwekers en Liefhebbers и Andibel, Съдебно решение от 19 юни 2008 г.
Следва ли членове 28 ЕО и 30 ЕО, разглеждани самостоятелно или във връзка с Регламент № 338/97, да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, като разглежданата в главното производство, съгласно която забраната за внос, притежаване и пускане на пазара на бозайници, принадлежащи към видове, различни от изрично посочените в тази правна уредба, се прилага за видове бозайници, които не са посочени в приложение А към този регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-401/07: Комисия/Нидерландия, Определение от 5 юни 2008 г.
От какви условия се определя разпределението на съдебните разноски при оттегляне на жалба в производство за установяване на неизпълнение на задължения?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-157/08: Passenheim-van Schoot, Определение от 26 май 2008 г.
Съществува ли процесуална необходимост от обединяване на две дела, които са свързани по предмет, за целите на ефективното провеждане на съдебното производство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-155/08: X и Passenheim-van Schoot, Определение от 26 май 2008 г.
Приложими ли са условията за съединяване на дела по член 43 от Процедурния правилник на Съда на Европейския съюз, когато предметът на преписките е идентичен?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-42/08: Ilhan, Определение от 22 май 2008 г.
Съвместима ли е с членове 49—55 ЕО национална правна уредба, която облага с данък при първа употреба лица, използващи нает в друга държава членка автомобил, без да се отчита продължителността на наема и ползването на превозното средство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.