всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Италиански

Автентичен език на производството – италиански

Дело C-91/79: Комисия/Италия, Съдебно решение от 18 март 1980 г.

Може ли държава членка да се счита за изпълнила задълженията си по дадена директива, ако националното ѝ законодателство вече до голяма степен постига целите на директивата, въпреки че не е напълно транспонирала всички нейни разпоредби?
Може ли държава членка да оспорва правната природа на директива на Съвета, като твърди, че тя представлява международно споразумение, а не акт на институция на Общността?
Допустимо ли е директива, приета с оглед опазване на околната среда, да бъде основана на член 100 от Договора за ЕИО?
Може ли държава членка да се позовава на вътрешноправни разпоредби, практики или обстоятелства, за да оправдае неизпълнение на задълженията и сроковете, произтичащи от директивите на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-92/79: Комисия/Италия, Съдебно решение от 18 март 1980 г.

Изпълнила ли е Италианската република изцяло и точно задълженията си по транспониране на Директива 75/716/ЕИО относно максималното съдържание на сяра в определени течни горива?
Може ли Директива 75/716/ЕИО да бъде третирана като международно споразумение, а не като акт на институциите на Общността?
Допустимо ли е Директива 75/716/ЕИО, приета на основание член 100 от Договора, да има за предмет опазването на околната среда?
Може ли държава членка да се позовава на вътрешноправни разпоредби, практики или обстоятелства, за да оправдае неизпълнение на задълженията и сроковете, произтичащи от директива на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-154/78: Valsabbia/Комисия, Съдебно решение от 18 март 1980 г.

Допустимо ли е възражението за незаконосъобразност на общото решение № 962/77/ЕОВС на Комисията, на което се основават индивидуалните решения за налагане на глоби?
Спазени ли са формалните и съществени изисквания на член 61 от Договора за ЕОВС при приемането на общото решение № 962/77/ЕОВС за въвеждане на минимални цени?
Съвместимо ли е общото решение № 962/77/ЕОВС с другите разпоредби на Договора за ЕОВС и с общите принципи на правото, включително правото на собственост и принципа на пропорционалност?
Извършено ли е злоупотреба с власт от страна на Комисията при приемането на общото решение № 962/77/ЕОВС?
Достатъчно мотивирани ли са индивидуалните решения за налагане на глоби на жалбоподателите?
Могат ли жалбоподателите да се позоват на извинителни обстоятелства като непреодолима сила, състояние на необходимост или допустимо самозащита, за да бъдат освободени от отговорност за нарушенията?
Допустимо ли е изравняване на цените под минималните цени, определени с общото решение, въз основа на цените на други предприятия или оферти от трети страни?
Следва ли да бъдат намалени наложените глоби с оглед на конкретните обстоятелства по делото и евентуални грешки при изчисляването им от Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-104/79: Foglia/Novello, Съдебно решение от 11 март 1980 г.

Трябва ли членове 92, 95 и 177 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че допускат национално законодателство, което предвижда облагане с акциз на ликьорни вина, в случай като разглеждания в главното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-243/78: Simmenthal/Комисия, Съдебно решение от 5 март 1980 г.

Съществува ли правен интерес за продължаване на производството по отмяна на решение на Комисията, когато междувременно е постановено съдебно решение по идентичен въпрос между същите страни и Комисията е приела решение в изпълнение на това съдебно решение?
Може ли цената, използвана като референтна за продажбата на месо от интервенционните агенции, да бъде тази, прилагана при изключителни сделки за социални или индустриални цели, вместо обичайната цена за продажба без специфично предназначение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-169/78: Комисия/Италия, Съдебно решение от 27 февруари 1980 г.

Съвместимо ли е с член 95 от Договора ЕИО прилагането на диференцирано вътрешно данъчно облагане върху спиртни напитки, което води до по-високо данъчно облагане на внасяните спиртни напитки в сравнение с националните продукти?
Може ли италианската система за облагане с данъчни бандероли да се оправдае с липсата на сходство между различните категории спиртни напитки или с отсъствието на защитен ефект по смисъла на член 95, втора алинея от Договора ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-91/79: Комисия/Италия, Заключение от 5 февруари 1980 г.

Липса на достатъчно мотиви в мотивираните становища на Комисията и в исковете за установяване на неизпълнение на задълженията.
Недействителност на оспорваните директиви поради липса на правно основание в Договора за приемане на мерки в областта на околната среда само на основание член 100 от Договора.
Невъзможност за установяване на неизпълнение на задължения поради това, че националното право вече отговаря в значителна степен на изискванията на директивите и че търговците фактически спазват директивите.
Възможност за оправдаване на забавянето с вътрешни трудности и политически обстоятелства, които следва да бъдат взети предвид при преценката на неизпълнението.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-243/78: Simmenthal/Комисия, Заключение от 31 януари 1980 г.

Неправомерност на правното основание на оспорваното решение на Комисията относно определянето на минималните продажни цени за замразено говеждо месо, предлагано от интервенционните агенции, и определянето на количествата замразено говеждо месо за преработка, които могат да бъдат внесени при специални условия през четвъртото тримесечие на 1978 г.
Нарушаване на интереса на жалбоподателя, произтичащ от отказа на Комисията да вземе предвид особеното му положение след съдебното решение по дело 92/78.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-72/79: Комисия/Италия, Заключение от 24 януари 1980 г.

Нарушение на членове 8 и 31, параграф 2 от Регламент № 3330/74 чрез предоставяне на помощ на производителите на захар, покриваща разликата между действително понесените от тях финансови разходи за складиране и размера, определен съгласно правилата на Общността, както и чрез изплащане на производителите на захар, пренесена за следващи кампании, на сума, съответстваща на 60% от месечната сума, определена по системата за компенсиране на разходите за складиране.
Нарушение на член 95 от Договора за ЕИО чрез налагане на вътрешно облагане върху захарта, произведена в Италия и върху захарта, внесена от други държави членки, при еднакви критерии, но използвано за финансиране на помощи, предназначени изключително за вътрешната захар, така че облагането на последната е частично неутрализирано.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/79: Grosoli, Съдебно решение от 23 януари 1980 г.

Дали Регламент № 2861/77 и други разпоредби на правото на Общността допускат система за управление на националния дял от тарифната квота, която се основава на редица критерии за разпределение, съответстващи на обективните различия в положението на заинтересованите търговци, и дали тези критерии могат да доведат до това три определени категории търговци да имат индивидуален достъп до три отделни части от националния дял на тарифната квота?
Дали част от националния дял, определена предварително въз основа на критериите за разпределение, може да бъде предварително разпределена на един-единствен търговец, дори ако той има особено отличителни характеристики?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form