всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Италиански

Автентичен език на производството – италиански

Дело C-265/88: Messner, Съдебно решение от 12 декември 1989 г.

Може ли член 3, буква в) във връзка с член 56, параграф 1 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че е допустимо Италия да налага на граждани на друга държава членка на Общността задължение да направят формално заявление за местопребиваване в срок от три дни след влизането си на италианска територия, при неизпълнение на което подлежат на наказателна санкция, като се има предвид, че такова феодално задължение, чийто характер и цел са явно потиснически и което е явно вдъхновено от ксенофобия, не може да бъде оправдано с никакво конкретно основание, свързано с обществения ред, обществената сигурност или общественото здраве?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-308/87: Grifoni/Евратом, Заключение от 12 декември 1989 г.

Договорна отговорност на Европейската общност за атомна енергия (ЕОАЕ)
Второстепенно – извъндоговорна отговорност на Европейската общност за атомна енергия (ЕОАЕ)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-3/88: Комисия/Италия, Съдебно решение от 5 декември 1989 г.

Съвместимо ли е изискването само дружества с изцяло или преобладаващо държавно участие да могат да сключват договори за разработване на информационни системи за публичните органи с принципите на свободата на установяване и свободата на предоставяне на услуги по членове 52 и 59 от Договора за ЕИО?
Съвместимо ли е изискването само дружества с изцяло или преобладаващо държавно участие да могат да сключват договори за доставка на оборудване за информационни системи с изискванията на Директива 77/62/ЕИО относно координирането на процедурите за възлагане на обществени доставки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-21/88: Du Pont de Nemours Italiana/USL di Carrara, Заключение от 28 ноември 1989 г.

1) Противоречи ли системата на запазени квоти, установена с Закон № 64/86, на член 30 от Договора за ЕИО, като представлява мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение върху вноса
2) Дава ли изключението, предвидено в член 26 от Директива 77/62/ЕИО, основание системата на запазени квоти да се счита за съвместима с правото на Общността
3) Представлява ли системата на запазени квоти държавна помощ и ако да, какви са последиците от това за спора в главното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-221/88: CECA/Busseni, Заключение от 28 ноември 1989 г.

1) Имат ли членове 1 и 2 от Препоръка 86/198 на Комисията „директен и непосредствен ефект“ в държава членка, така че да могат да бъдат прилагани от национален съд или трибунал без необходимост от последващи мерки за прилагане на препоръката от държавата, към която са адресирани
2) Ако препоръката има такъв ефект, прилага ли се тя и за вземания, възникнали преди датата на нейното приемане
3) Ако препоръката няма такъв ефект, задължителен ли е срокът 1 януари 1988 г. и какви са последиците в националното право от неспазването на този срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-14/88: Италия/Комисия, Съдебно решение от 14 ноември 1989 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране на решението за отчисляване на сметките на ЕФГЗФ, когато засегнатата държава членка е била тясно ангажирана в процеса на вземане на решението?
Допустимо ли е Комисията да определи срок за изплащане на помощта за организации на производители на плодове и зеленчуци, въпреки че такъв срок не е предвиден изрично в член 14 от Регламент № 1035/72, и съответства ли този срок на целите на стартиращата помощ?
Следва ли срокът за изплащане на помощта да започне да тече от датата на признаване на организацията, а не от датата на нейното създаване, когато Комисията е създала легитимни очаквания в това отношение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-337/88: SAFA/Amministrazione delle finanze dello Stato, Заключение от 9 ноември 1989 г.

1) Допустимо ли е член 6 от Регламент (ЕИО) № 57/81 да има обратно действие от 1 януари 1981 г.
2) Ако Съдът приеме, че този член е недействителен, допустимо ли е член 20 от Регламент (ЕИО) № 49/81 да има обратно действие от 1 януари 1981 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-75/88: Bonazzi-Bertottilli, и др./Комисия, Съдебно решение от 9 ноември 1989 г.

Допуснала ли е Комисията неправилно прилагане на критериите, определени в споразумението с INPS, като е използвала по-неблагоприятните таблици от италианския декрет от 27 януари 1964 г. вместо по-благоприятните от декрета от 19 февруари 1981 г. при изчисляване на актуарния еквивалент на пенсионните права, придобити преди постъпване на служба в Общностите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-258/87: Италия/Комисия, Съдебно решение от 19 октомври 1989 г.

Допустимо ли е Комисията да откаже финансиране от ЕФГЗГ поради липса на маркировка върху чувалите със сухо обезмаслено мляко, когато италианските власти твърдят, че маркировката е била извършена и са предоставили доказателства?
Изисква ли се по силата на приложимите разпоредби системен химичен анализ при надзора на денатурирането на сухото обезмаслено мляко, или е достатъчен друг вид контрол?
Може ли финансовата компенсация, изплащана на предприятията за преработка на портокали и лимони, да се изчислява на база конверсионен курс, различен от този, приложим за съответната маркетингова година?
Допустимо ли е изплащането на специална премия за складиране на риба на предприятия, снабдени от производителска организация, която не отговаря на изискванията на правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-231/87: Ufficio distrettuale delle imposte dirette di Fiorenzuola d’Arda e.a/Comune di Carpaneto Piacenti…, Съдебно решение от 17 октомври 1989 г.

Първият въпрос цели да се установи, от една страна, какви са съществените характеристики на дейностите, упражнявани „като публичен орган“ по смисъла на първата алинея на член 4, параграф 5 от Шестата директива, а от друга страна, да се изяснят задълженията, наложени на държавите членки с тази разпоредба.
Вторият въпрос цели да се установи, от една страна, обхватът на израза „такива дейности“ във втората алинея на член 4, параграф 5 от Шестата директива, а от друга страна, дали държавите членки са длъжни да включат в своето данъчно законодателство критерия за „значителни нарушения на конкуренцията“, предвиден в тази разпоредба, или да определят количествени граници за транспонирането на този критерий в националното право.
Третият въпрос цели да се установи дали третата алинея на член 4, параграф 5 от Шестата директива изисква от държавите членки да транспонират в своето данъчно законодателство критерия за незначителен мащаб на дейностите като условие за третирането на органите, подчинени на публичното право, като данъчно задължени лица по отношение на дейностите, изброени в приложение D към директивата, и дали те трябва за тази цел да определят праг, под който такива органи се третират като неданъчно задължени лица.
Четвъртият въпрос цели да се установи дали орган, подчинен на публичното право, може да се позове на член 4, параграф 5 от Шестата директива с цел да се противопостави на прилагането на национална разпоредба, която го подлага на ДДС по отношение на дейност, която упражнява като публичен орган и която не е изброена в приложение D, когато третирането на тази дейност като неданъчно облагаема не може да доведе до значителни нарушения на конкуренцията.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form