всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Испански

Автентичен език на производството – испански

Дело C-480/07: Комисия/Испания, Съдебно решение от 11 декември 2008 г.

Изпълнило ли е Кралство Испания задължението си да изготви, въведе и одобри планове за приемане и обработване на отпадъците за всички пристанища съгласно член 5, параграф 1 и член 16, параграф 1 от Директива 2000/59/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-113/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 4 декември 2008 г.

Нарушено ли е задължението на Кралство Испания да транспонира в националното си право в определения срок всички разпоредби, необходими за съобразяване с Директива 2006/49/ЕО относно капиталовата адекватност на инвестиционните посредници и кредитните институции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-537/07: Gómez-Limón Sánchez-Camacho, Заключение от 4 декември 2008 г.

1) Като се има предвид обстоятелството, че предоставянето на родителски отпуск по начина и в обхвата, свободно определени от всяка държава в рамките на минималните граници, наложени от Директива [96]/34/EО, е по естеството си мярка за насърчаване на равенството, възможно ли е ползването на този период на родителски отпуск, в случая на намаляване на работното време и на заплатата, от което се ползват лицата, полагащи грижи за ненавършили пълнолетие деца, да засегне правата в процес на придобиване от работника или работничката, ползващи този родителски отпуск, и възможно ли е частноправните субекти да се позовават пред публичните институции на дадена държава на принципа на запазване правата, които са придобити или са в процес на придобиване?
2) По-специално, дали изразът „права, придобити или в процес на придобиване“, съдържащ се в клауза 2, точка 6 от Директива 96/34 обхваща само права във връзка с условията на труд и се разпростира само върху трудовото правоотношение с работодателя, или, напротив, този израз се отнася също до запазването на правата, придобити или в процес на придобиване в сферата на социалното осигуряване, както и дали изискването за „непрекъсваемост на правото на обезщетения по различните схеми на социално осигуряване“, предвидено в клауза 2, точка 8 от Директива 96/34, може да се счита за изпълнено чрез разглежданата в случая схема, която се прилага от националните власти, и при необходимост възможно ли е позоваване пред публичните власти на държава членка на това право на непрекъсваемост на правото на обезщетения по съображението, че е достатъчно точно и конкретно?
3) Съвместими ли са общностните разпоредби с национално законодателство, което през периода на намаляване на работното време поради родителски отпуск намалява подлежащата на получаване пенсия за инвалидност в сравнение с тази, която би се прилагала преди посочения отпуск, и същевременно води до намаляването на размера на бъдещите обезщетения и до консолидирането им пропорционално на намаляването на работното време и на заплатата?
4) Като се отчита задължението на националните съдилища да тълкуват националното право с оглед на задълженията по Директивата, за да осигурят във възможно най-голяма степен осъществяването на преследваните от общностното законодателство цели, трябва ли това задължение да се прилага и към непрекъсваемостта на правата в сферата на социалното осигуряване по време на ползването на родителския отпуск и конкретно в случаите на прибягване до определена разновидност на частичен отпуск или на намаляване на работното време като използваната в този случай?
5) Дали в конкретните обстоятелства по спора намаляването на признатия и изчислен размер на социалноосигурителни обезщетения през периода на родителски отпуск може да се счита за пряка или непряка дискриминация, противоречаща, от една страна, на разпоредбите на Директива 79/7[…], и от друга страна, на изискването за равенство и за недопускане на дискриминация между мъжете и жените съгласно общата за държавите членки традиция, доколкото посоченият принцип трябва да се прилага не само към условията за наемане на работа, но и към публичната дейност в сферата на социалната закрила на работниците?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-113/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 4 декември 2008 г.

Нарушило ли е Кралство Испания задължението си да транспонира в националното си законодателство в определения срок всички разпоредби, необходими за съобразяване с Директива 2006/49/ЕО относно капиталовата адекватност на инвестиционните посредници и кредитните институции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-151/08: Renta, Определение от 27 ноември 2008 г.

Съвместимо ли е с член 33, параграф 1 от Шеста директива 77/388/ЕИО национално законодателство, предвиждащо прогресивен или пропорционален данък върху прехвърлянето на имущество и удостоверяващите документи, когато този данък се прилага към сделки на предприятия, извършващи покупко-продажба или последващо преобразуване или отдаване под наем на недвижимо имущество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-151/08: Renta, Определение от 27 ноември 2008 г.

Съвместимо ли е с член 33, параграф 1 от Шестата директива налагането на пропорционалната част от данъка върху документираните правни актове при формализирането на покупко-продажба, извършена от търговец, чиято дейност е покупко-продажба на недвижими имоти или закупуването им с цел последваща трансформация или отдаване под наем, когато данъчната основа, обектът на облагане и данъчнозадълженото лице съвпадат с тези на ДДС, който се прилага едновременно за същата сделка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-94/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 20 ноември 2008 г.

Съвместимо ли е изискването за испанско гражданство за заемане на длъжностите капитан и помощник-капитан на определени плавателни съдове с принципа на свободното движение на работници по член 39 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-94/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 20 ноември 2008 г.

Съвместимо ли е изискването за испанско гражданство за заемане на длъжностите капитан и първи помощник-капитан на всички испански кораби (с изключение на определени малки търговски кораби) с правото на свободно движение на работници по член 39 ЕО?
Изпълнил ли е Кралство Испания задължението си за лоялно сътрудничество чрез предоставяне на информация относно националните разпоредби, ограничаващи достъпа до длъжностите капитан и първи помощник-капитан на испански кораби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-81/08: Cabrera Sánchez/СХВП, Определение от 13 ноември 2008 г.

Допуска ли се касационна проверка относно фактическа преценка за наличие на риск от объркване между марки, когато не се твърди изопачаване на фактите или доказателствата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-81/08: Cabrera Sánchez/СХВП, Определение от 13 ноември 2008 г.

Допустимо ли е обжалване по съображения, свързани с неправилна преценка на фактите и доказателствата от първоинстанционния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form