всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Английски

Автентичен език на производството – английски

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1) Несъвместимо ли е с член 6 от Директива 76/207/ЕИО национално законодателство, което предвижда горна граница за размера на обезщетението, което може да бъде присъдено на жертва на дискриминация, забранена от директивата
2) Изисква ли правилното прилагане на член 6 от директивата обезщетението да не бъде по-малко от действително претърпените вреди и да включва ли лихва върху главницата на вредата от датата на незаконната дискриминация до датата на изплащане на обезщетението
3) Може ли жертва на дискриминация, забранена от директивата, да се позове пред националните съдилища срещу публичен орган на държавата членка на член 6 от директивата с цел да бъдат отменени ограниченията, наложени от националното законодателство върху размера на подлежащото на възстановяване обезщетение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Задължена ли е Комисията да проверява и коригира информацията, предоставена от националните органи при управлението на тарифните квоти, когато има основания да счита, че тази информация е неправилна или основана на неправилно тълкуване на правото на Общността?
Нарушава ли Комисията изискванията на член 3 от Регламент № 3889/89, като приема за повторно разпределение количества, нотифицирани от държава членка след изтичане на предвидения срок?
Допустимо ли е въвеждането на изискване за предоставяне на гаранция по член 2 от Регламент № 519/91 с цел да се избегне двойно използване на една и съща референтна квота, когато няколко оператори претендират за един и същ референтен обем в различни държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Следва ли Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета от 27 юни 1968 г., Регламент (ЕИО) № 885/68 на Съвета от 28 юни 1968 г., Регламент (ЕИО) № 565/80 на Съвета от 4 март 1980 г. и Регламент (ЕИО) № 3665/87 на Комисията от 27 ноември 1987 г. да се тълкуват като (a) предоставящи на заявителя право на износна премия (и ако да, по каква ставка или ставки) или (b) изискващи от заявителя да възстанови вече получените авансови плащания или да загуби предоставената гаранция в еквивалентен размер, при обстоятелствата на настоящия случай, когато: — преди износа на съответните продукти заявителят е получил, съгласно посочените регламенти, авансови плащания, изчислени по ставката на износната премия, приложима за декларираната дестинация на тези продукти, а именно Египет; — заявителят е предоставил надлежно гаранция съгласно посочените регламенти; — съответните продукти са напуснали митническата територия на Общността, но са загинали по време на транспортирането в резултат на непреодолима сила?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.

Следва ли от решенията на Съда по дела C-312/89 Conforama и C-332/89 Marchandise, че забраната, предвидена в член 30 от Договора за ЕИО, не се прилага по отношение на национални разпоредби, като тези по дело 145/88 Torfaen Borough Council v B & Q plc, които забраняват на търговците на дребно да отварят търговските си обекти в неделя за обслужване на клиенти с определени стоки?
Ако не, очевидно ли е, независимо дали са представени доказателства или не, че ограничителните последици за вътреобщностната търговия, които могат да произтекат от национални разпоредби като посочените в първия въпрос, не надхвърлят „последиците, присъщи на такива разпоредби“, както е използван този израз в решението на Съда по дело 145/88?
Ако не, по какви критерии и с оглед на какви, ако има такива, фактически или други доказателства националният съд трябва да определи дали ограничителните последици за вътреобщностната търговия, които могат да произтекат от национални разпоредби като посочените в първия въпрос, надхвърлят „последиците, присъщи на такива разпоредби“ по смисъла на този израз, използван в решението на Съда по дело 145/88?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.

Когато законодателството на държава членка забранява търговските обекти да бъдат отворени в неделя за лично обслужване на клиенти с цел, доколкото е възможно, да се осигури, че работещите в магазините не трябва да работят в неделя, с оглед на поддържането на това, което мнозина считат за традиционната английска неделя, представлява ли такава цел оправдана по отношение на правото на Общността по смисъла на параграфи 12 до 14 от решението по дело 145/88 Torfaen Borough Council срещу B & Q plc от 23 ноември 1989 г.?
Когато се прилага тестът, установен от Съда на Европейските общности в параграф 15 от решението по делото Torfaen (тестът за пропорционалност) към такова законодателство:
(а) Задължен ли е националният съд да прилага критериите, посочени в член 3 от Директива 70/50?
(б) Ако да, трябва ли националната мярка да отговаря на всеки от критериите, изброени във втория параграф на член 3?
(в) Функцията на националния съд ли е да разгледа фактите (доказани с доказателства) и да направи собствен извод относно приложимостта на тези критерии, или функцията на националния съд се ограничава до това да реши дали националният законодател, действайки разумно, е могъл да приеме разглежданата законодателна мярка, като вземе предвид тези критерии?
(г) При оценяване на ограничителните ефекти на националното законодателство върху свободното движение на стоки, както и при сравняване на ограничителния ефект върху търговията (ако има такъв) на различните средства, които биха могли да се използват за постигане на целта на законодателството, трябва ли националният съд да разглежда само степента, в която ефектите върху вносните стоки надвишават ефектите върху вътрешните стоки, или може да разгледа цялостния ограничителен ефект върху вътреобщностния внос?
(д) Следва ли релевантният ограничителен ефект върху търговията да се изследва по отношение на: общия ефект върху вътреобщностната търговия със стоки и/или услуги; или ефекта върху секторите, в които оперира съответното предприятие; или ефекта върху това предприятие?
(е) Как националният съд трябва да сравни ограничителните ефекти върху свободното движение на стоки, произтичащи от националното законодателство, с целта на това законодателство?
Има ли член 36 от Договора за ЕИО някакво и ако да, какво приложение към национална мярка като разглежданата?
Влияе ли отговорът на някой от горните въпроси от съществуването на изключения от законодателната забрана за търговия в неделя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.

Когато държава членка забранява търговските обекти да бъдат отворени в неделя за продажба на стоки на клиенти, с изключение на определени изброени стоки, чиито продажби са разрешени, и когато ефектът от тази забрана е да се намалят в абсолютни стойности продажбите на стоки в тези обекти, включително стоки, произведени в други държави членки, и съответно да се намали обемът на вноса на стоки от други държави членки, представлява ли такава забрана мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение на вноса по смисъла на член 30 от Договора?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, ползва ли такава мярка някое от изключенията по член 36 или друго изключение, признато от правото на Общността?
Повлиява ли отговорът на първия или втория въпрос някакъв фактор, така че да направи разглежданата мярка средство за произволна дискриминация или прикрито ограничение на търговията между държавите членки или мярка, която не е пропорционална или по друг начин не е оправдана?
Ако забраната, посочена в първия въпрос, противоречи на член 30 и не е оправдана по член 36, напълно неприложима ли е тя спрямо търговец в държавата членка или е неприложима само доколкото забранява сделки, включващи стоки, произведени или внесени от други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1992 г.

Недопустимост на иска поради поведението на Комисията преди започване на производството, включително поради липса на ясно становище относно критериите за идентифициране на къпалните води и нарушение на задължението за лоялно сътрудничество по член 5 от Договора за ЕИО
Липса на неизпълнение на задълженията по Директива 76/160/ЕИО, тъй като срокът за постигане на съответствие започва да тече едва след идентифициране на съответните води като къпални
Възможност за дерогация по член 4, параграф 3 от Директива 76/160/ЕИО, въпреки липсата на формално уведомяване
Обективна невъзможност за изпълнение на задълженията поради необходимостта от физически промени в околната среда

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.

Дали, поради разпоредбите на член 13 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета (чийто ефект изглежда е, че ответникът следва да се счита за подчинен само на законодателството на Обединеното кралство), думите „лицето, имащо право на семейни обезщетения или семейни надбавки“ в член 10, параграф 1, буква б), подточка i) от Регламент (ЕИО) № 574/72 на Съвета (с измененията) не се прилагат спрямо ответника, въпреки че съгласно законодателството на Република Ирландия (и освен посочения член 13) тя е лицето, имащо право на детски надбавки?
Дали, тъй като съпругът на ответника упражнява или извършва професионална или търговска дейност в Република Ирландия и има право на детски надбавки съгласно законодателството на Република Ирландия, ако по някаква причина ответникът загуби или не може да упражни правото си на тази надбавка, посоченият член 10, параграф 1, буква б), подточка i) (с измененията) води до спиране на правото на ответника, съгласно член 73, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, на детски надбавки в Обединеното кралство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.1992 г.

Явява ли се решението за организиране на референдум вътрешна мярка или увреждащ акт, който пряко и индивидуално засяга правното положение на длъжностно лице?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.

За целите на изпълнението на условието, предвидено в член 3a, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 857/84 (въведен с член 1 от Регламент (ЕИО) № 764/89 на Съвета), необходимо ли е млякото, предмет на директните продажби и/или доставки, на които се позовава съответният производител, да бъде произведено изключително от толкова от земите, въз основа на чиято продукция е изчислена премията за непредлагане на пазара или за конверсия, колкото са били все още експлоатирани от съответния производител в края на периода на непредлагане на пазара или конверсия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form