Английски
Автентичен език на производството – английски
Дело C-347/85: Обединеното кралство/Комисия, Съдебно решение от 24 март 1988 г.
Възложено ли е на Комисията да докаже, че спорните практики на диференцирано ценообразуване представляват нарушение на правото на Общността и водят до увеличаване на разходите на ЕФГЗ, и следва ли тя да докаже точния размер на това увеличение?
Допустимо ли е Комисията да отказва финансиране на разходи, произтичащи от национални практики, които са в нарушение на правилата на Общността, дори ако тези практики водят до спестявания по други пера на разходите на ЕФГЗ?
Нарушени ли са принципите на оправдано доверие и правна сигурност чрез приемането на оспорените решения, като се твърди, че Комисията е приложила нови „наказателни“ правила с обратно действие?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решенията на Комисията относно отказа за признаване на определени разходи по ЕФГЗ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-273/85: Silver Seiko/Съвет, Заключение от 8 март 1988 г.
Неправилно определяне на обичайната стойност
Неправилно определяне на експортната цена
Неправилно сравнение между обичайната стойност и експортната цена
Липса или неправилна преценка на вредата за промишлеността на Общността
Неправомерно налагане на окончателни антидъмпингови мита
Неправомерно окончателно събиране на временните мита
Процедурни нарушения
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-102/86: Apple and Pear Development Council/Commissioners of Customs and Excise, Съдебно решение от 8 март 1988 г.
Представлява ли упражняването от Apple and Pear Development Council на неговите функции съгласно член 3 от Apple and Pear Development Council Order 1980, SI № 623 (с изменението, внесено с Apple and Pear Development Council (Amendment) Order 1980, SI № 2001), както и налагането на производителите съгласно член 9, параграф 1 на годишна такса с цел да се даде възможност на Съвета да покрие административните и други разходи, направени или които ще бъдат направени при упражняването на тези функции, „доставка на услуги срещу възнаграждение“ по смисъла на член 2 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-277/85: Canon/Съвет, Заключение от 8 март 1988 г.
Липса на справедливо сравнение между обичайната стойност и експортната цена
Грешки при изчисляването на обичайната стойност
Грешки при изчисляването на експортната цена
Дефектна преценка на вредата
Процесуални нарушения
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-296/86: McNicholl/Minister for Agriculture, Съдебно решение от 8 март 1988 г.
Дали неизпълнението на задължението за износ на закупено от интервенционни запаси говеждо месо, предназначено за износ, вследствие на измама или небрежност или комбинация от измама и небрежност от страна на независим превозвач, на когото е възложен транспортът на стоките, представлява случай на непреодолима сила по смисъла на член 11 от Регламент (ЕИО) № 1687/76 на Комисията от 30 юни 1976 година относно общите подробни правила за проверка на използването и/или предназначението на продуктите от интервенция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-260/85: TEC/Съвет, Заключение от 8 март 1988 г.
Неправомерно определяне на нормалната печалба, използвана за конструиране на нормалната стойност
Неправилно включване на разходите за продажба в конструираната нормална стойност
Неправомерно третиране на разходите за продажба на TEC France
Неправилна констатация за наличие на вреда за промишлеността на Общността
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-301/85: Sharp Corporation/Съвет, Заключение от 8 март 1988 г.
Неправилно определяне на обичайната стойност чрез включване на марж на печалба върху разходите от 47,91 %
Неправилно изчисляване на обичайната стойност на база „ex-factory“ и неправилно сравнение на обичайната стойност, изчислена по този начин, с износната цена, изчислена по този начин
Неправомерно приспадане от износната цена във връзка с предоставения от Sharp Germany кредит
Дискриминация в сравнение с Nakajima
Неправомерно събиране на временната антидъмпингова мита в размер на 21,1 %
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-434/85: Allen & Hanburys/Generics, Съдебно решение от 3 март 1988 г.
1) Противоречи ли на разпоредбите на членове 30 и 36 от Договора предоставянето на притежателя на патент, предоставен му по законодателството на държава членка, на възможността по силата на това законодателство да получи съдебна забрана или интердикт от съдилищата на тази държава членка, с който се забранява вносът на стоки, които биха нарушили патента („стоките“) от друга държава членка до произнасянето на компетентните органи, посочени по-долу в (c), при следните обстоятелства:
(a) стоките не са пуснати на пазара в държавата членка на произход от патентопритежателя или с негово съгласие или със съгласието на лице, свързано с него;
(b) всеки заявител би могъл с дължимата грижа да получи лиценз ex lege към момента на вписването, посочено по-долу в (c), и с оглед на въпрос 2 такъв лиценз може или не може да изключва вноса;
(c) без съгласие или инициатива от страна на патентопритежателя, патентът е бил или се счита за вписан с „лицензи ex lege“ по националното законодателство, въведено след предоставянето на патента, с последица, че по вътрешното право не може да бъде предоставена съдебна забрана срещу лице, което нарушава патента чрез производство или продажба на произведени в страната стоки, ако то даде ангажимент пред съда в производството за нарушение да получи лиценз при условия, които могат да бъдат определени по споразумение или, след разглеждане на заявлението и изслушване на страните, от компетентните органи в държавата членка;
(d) вносителят е поел в производството за нарушение ангажимент да получи, но не е получил лиценз от патентопритежателя при такива условия?
2) Когато такъв лиценз се иска в държава членка, изискват ли разпоредбите на членове 30 и 36 от Договора компетентните органи при такива обстоятелства винаги да включват в лиценза условия, които позволяват внос от друга държава членка?
3) Влияе ли на отговора на първия или втория въпрос, и ако да — как, обстоятелството, че стоките са фармацевтични продукти и вносът ще се осъществи от държава членка, в която такива продукти не подлежат на патентна закрила?
4) Ако отговорите на въпроси 1, 2 и 3 по-горе са, че членове 30 и 36 от Договора не позволяват предоставянето на притежателя на такъв патент на съдебна забрана или интердикт за възпрепятстване на такъв внос, може ли въпреки това такава забрана или интердикт да бъде предоставена съгласно съдебната практика на Съда на Европейските общности и по-специално съдебната практика, отнасяща се до нелоялна конкуренция и защита на потребителите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-353/85: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 23 февруари 1988 г.
Допустимо ли е държава членка да освобождава от данък върху добавената стойност доставката на стоки, предоставяни във връзка с упражняването на медицинска или парамедицинска професия, съгласно член 13, буква А, параграф 1, буква в) от Шестата директива относно ДДС?
Спазени ли са процесуалните изисквания за яснота и последователност на жалбата на Комисията по време на досъдебната процедура по член 169 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-68/86: Обединеното кралство/Съвет, Съдебно решение от 23 февруари 1988 г.
Допустимо ли е Съветът да приеме Директива 85/649/ЕИО само на основание член 43 от Договора за ЕИО, без да се позове и на член 100, когато актът има за цел както постигане на целите на общата селскостопанска политика, така и хармонизация на националното законодателство в интерес на защитата на потребителите и общественото здраве?
Спазено ли е изискването за мотивиране на Директива 85/649/ЕИО съгласно член 190 от Договора за ЕИО?
Нарушен ли е принципът на защита на оправданите правни очаквания, като Директива 85/649/ЕИО е приета с квалифицирано мнозинство, въпреки че предходни актове са изисквали единодушие?
Допуснато ли е съществено процесуално нарушение чрез използване на писмена процедура за приемане на Директива 85/649/ЕИО без съгласието на всички членове на Съвета, в противоречие с член 6, параграф 1 от Правилника за дейността на Съвета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.