всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Немски

Автентичен език на производството – немски

Дело C-375/85: Campana/Bundesanstalt für Arbeit, Съдебно решение от 4 юни 1987 г.

Прилага ли се член 67, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социална сигурност към наети лица и членовете на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, във връзка с член 4, параграф 1, буква г) от този регламент, и за обезщетения, които се предоставят от държава членка не по отношение на настояща безработица, а с оглед предотвратяване на бъдеща безработица, така че за целите на помощта за професионално обучение по член 46, параграф 1 от Закона за насърчаване на заетостта (Arbeitsförderungsgesetz) осигурителните периоди, завършени в други държави членки, също да се считат за периоди на „дейност, подлежаща на задължително осигуряване“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-161/87: Muysers и Tülp/Сметна палата, Определение от 3 юни 1987 г.

Изискванията за доказване на неотложност и наличие на непоправима вреда при искане за спиране на административна процедура като временна мярка
Наличието на prima facie основателност на иска като условие за предоставяне на временни мерки

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/85: Deutsche Lebensmittelwerke/Комисия, Съдебно решение от 21 май 1987 г.

Допустимо ли е производителите на маргарин, които оперират на пазара в Западен Берлин, да обжалват решение на Комисията, адресирано до Федерална република Германия, относно мерки за насърчаване на продажбите на масло, като лица, които са индивидуално и пряко засегнати по смисъла на член 173, втора алинея от Договора за ЕИО?
Необходимо ли е, с оглед на изискванията за пълна съдебна защита, да се тълкуват разширително условията за допустимост на жалбата по член 173, втора алинея от Договора за ЕИО, когато жалбоподателите могат да оспорят валидността на акта пред националните съдилища чрез преюдициално запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-133/85: Rau/BALM, Съдебно решение от 21 май 1987 г.

Възможността за предявяване на пряка жалба по втора алинея на член 173 от Договора за ЕИО срещу решение, прието от институция на Общността, изключва ли възможността за предявяване на иск пред национален съд срещу мярка, приета от национален орган за изпълнение на това решение, на основание че последното решение е незаконосъобразно?
Явява ли се решение като това от 25 февруари 1985 г., с което Комисията нарежда да бъде проведена оспорваната операция, несъвместимо с принципа на свободата на упражняване на професия или занятие, с принципа на общата свобода за упражняване на всяка законосъобразна дейност или с принципа на свободната конкуренция?
Покрива ли решението от 25 февруари 1985 г. предоставеното на Комисията с член 4 от Регламент № 1079/77 на Съвета овластяване?
Преследва ли решението от 25 февруари 1985 г. целта за стабилизиране на пазарите, посочена в член 39, параграф 1, буква в) от Договора за ЕИО?
Отговаря ли член 4 от Регламент № 1079/77 на Съвета на изискванията на принципа на законност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-249/85: Albako/BALM, Съдебно решение от 21 май 1987 г.

Следва ли четвъртият параграф на член 189 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че решение като това, прието от Комисията на 25 февруари 1985 г. и адресирано до Федерална република Германия относно мерки за насърчаване на продажбите на масло на пазара в Западен Берлин, изключва възможността съд на тази държава да възпрепятства поведение от страна на компетентната интервенционна агенция за селското стопанство, което е в противоречие с националното законодателство относно нелоялната конкуренция и бонус офертите, но което тази агенция е приела при изпълнение на решението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-314/85: Foto-Frost/Hauptzollamt Lübeck-Ost, Заключение от 19 май 1987 г.

1) Може ли националният съд: (a) да преразгледа валидността на решение, прието от Комисията съгласно член 6 от Регламент № 1573/80 на Комисията от 20 юни 1980 г. относно това дали следва да бъде отказано последващо събиране на вносни мита съгласно член 5, параграф 2 от Регламент № 1697/79 на Съвета от 24 юли 1979 г., като с това решение е прието, че няма основание за отказ от събиране на вносните мита, и (b) може ли, ако е уместно, в производство по обжалване на такова решение да приеме, че събирането на митата следва да бъде отказано?
2) В случай че на (a) се отговори отрицателно, валидно ли е решението на Комисията от 6 май 1983 г. (ECR 3/83)?
3) В случай на положителен отговор на (a), следва ли член 5, параграф 2 от Регламент № 1697/79 да се тълкува като предоставящ правомощие за приемане на дискреционно решение, което може да бъде преразгледано от съда само по отношение на злоупотреба с това право, или предоставя правомощие за приемане на мярка за справедливо облекчение, която подлежи на пълен съдебен контрол?
4) Ако не може да бъде отказано начисляването на митнически сборове съгласно член 5, параграф 2 от Регламент № 1697/79, попадат ли стоки с произход от Германската демократична република, които са били въведени във Федерална република Германия през държава членка, различна от Германия, по външната транзитна процедура, в обхвата на германската вътрешна търговия по смисъла на Протокола за германската вътрешна търговия от 25 март 1957 г., с последица, че при вноса им във Федерална република Германия не подлежат на облагане с митнически сборове или данък върху оборота при внос, или следва да бъдат начислени такива сборове, както при внос от трети страни, така че да бъдат начислени митнически сборове на Общността съгласно съответното митническо законодателство и данък върху оборота при внос съгласно член 2, параграф 2 от Шестата директива на Съвета относно хармонизацията на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-12/86: Demirel/Stadt Schwäbisch Gmünd, Заключение от 19 май 1987 г.

1. Следва ли разпоредбите на член 12 от Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция и член 36 от Допълнителния протокол към него, тълкувани във връзка с член 7 от същото споразумение, да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държавите членки да въвеждат нови ограничения относно събирането на семействата на турски работници, които законно пребивават на тяхна територия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-189/85: Комисия/Германия, Съдебно решение от 7 май 1987 г.

Задължени ли са държавите членки да прилагат националните си схеми за семейни надбавки спрямо служителите, пенсионерите и другите служители на Европейските общности, които пребивават или имат местожителство на тяхна територия, независимо от получаването на надбавки по Правилника за длъжностните лица?
Допустимо ли е държава членка да отказва изплащане на национални семейни надбавки за дете, когато лицето, имащо право на тези надбавки, е съпруг/а на действащ, пенсиониран служител или друг служител на Европейските общности и упражнява трудова дейност на територията на тази държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form